1153万例文収録!

「Big City」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Big Cityに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Big Cityの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 175



例文

The mayor tried to humanize life in the big city 例文帳に追加

市長は大都市での生活を人情味あふれるものにしようとした - 日本語WordNet

Young islanders yearning for the big city is like measles; everybody goes through it once (in his life). 例文帳に追加

島育ちははしかにかかったように一度は都会にあこがれる. - 研究社 新和英中辞典

I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.例文帳に追加

やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。 - Tatoeba例文

a phenomena in which people return from a big city to their local hometown 例文帳に追加

大都市から地方の出身地に人々が帰っていく移動現象 - EDR日英対訳辞書

例文

In Kobe City, nimaigai (bivalve, a purple Washington clam) called 'ogai' (big shell) is also often used. 例文帳に追加

神戸市では「大貝」と呼ばれる二枚貝(ウチムラサキ)もよく用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

You have to put up with a lot of pollution if you want to live in a big city.例文帳に追加

大都市に住みたいのならひどい公害を我慢しなければならない - Eゲイト英和辞典

This flow route sectional area becomes small as the pressure of a city water becomes big.例文帳に追加

この流路断面積は、水道の水圧が大きくなるほど小さくなる。 - 特許庁

I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. 例文帳に追加

私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。 - Tanaka Corpus

I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.例文帳に追加

私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。 - Tatoeba例文

例文

Living in a big city is so expensive."“Plus, the streets are so crowded."例文帳に追加

「都会で生活するのはとても高くつく」「それに道路はとても混んでいるしね」 - Eゲイト英和辞典

例文

1908: The city held groundbreaking ceremonies for three big projects: road extension and the construction of the Kyoto City Trams, the second construction phase of Lake Biwa Canal, and the construction of the water-supply system. 例文帳に追加

1908年:京都市三大事業起工式(道路拡張及び市電、第二琵琶湖疏水建設、上水道整備)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself.例文帳に追加

東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。 - Tatoeba例文

There is also a tomb in Shijonawate City, Osaka Prefecture, and a big camphor (kusunoki) is planted there. 例文帳に追加

大阪府四條畷市にも墓があり、こちらには巨大な楠が植えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He acted energetically and made achievements including developing the town of Sakai City as a big trading port. 例文帳に追加

堺市の町を一大貿易港として整備するなど精力的に活動した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The young man fresh from the country had some difficulties at first living in the big city. 例文帳に追加

田舎から来たてのその若者は最初は大都会の生活にとまどうこともあった. - 研究社 新和英中辞典

Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 例文帳に追加

大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 - Tanaka Corpus

Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.例文帳に追加

大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 - Tatoeba例文

Historically, Daishu (Doshu), those who belonged to big temples in Kyoto and Nara City and were engaged in odd jobs, and armed themselves for self-defense and became Sohei. 例文帳に追加

京都・奈良市の大寺院の雑役に服する大衆(堂衆)が自衛武装したもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the capital city of Ulaanbaatar, a big sports tournament is held every July and more than 500 wrestlers participate. 例文帳に追加

首都ウランバートルでは,毎年7月に大きなスポーツ大会が開かれ,500人以上の力士が参加します。 - 浜島書店 Catch a Wave

All lines are included in a big city section and the line between Nagao Station (Osaka Prefecture) and Kyobashi Station is included in a specific electric train section. 例文帳に追加

全線が大都市近郊区間、長尾駅(大阪府)-京橋間が電車特定区間に含まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Senbako Lake located in the center of Mito City, Ibaraki Prefecture, is a footprint of Daidarabocchi (locally called Daidarabo), though it is rather big. 例文帳に追加

茨城県水戸市中央部の千波湖は、かなり大きいがダイダラボッチ(この地方ではダイダラボウ)の足跡である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is held for about two weeks by the Big Doll Festival Execution Committee in various places in Katsuura City. 例文帳に追加

勝浦市内の各地において、ビッグひな祭り実行委員会によって約2週間にわたり開催される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Guardian of the Gates led them through the streets until they came to a big building, exactly in the middle of the City, 例文帳に追加

門の守備兵に導かれて大通りを進位置に、都のど真ん中にある大きな建物にやってきました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

In Sunpu at that time, town blocks called '96 towns in Sunpu' were developed and it became a big city comparable to Kamigata (Kyoto and Osaka area) and Edo. 例文帳に追加

当時の駿府は、「駿府九十六箇町」と呼ばれる街区が整備され、上方、江戸と並ぶ大都市となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A bakery in New York City started selling the pastry called a "Cronut" in May 2013 and it immediately became a big hit.例文帳に追加

ニューヨーク市のとあるパン屋さんが2013年5月に「クロナッツ」と呼ばれるパン菓子を発売し始めると,たちまち大ヒットとなった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Big Hinamatsuri is a Hinamatsuri (Doll's Festival) held in Katsuura-cho, Tokushima Prefecture (former Awa Province), Katsuura City, Chiba Prefecture (former Kazusa Province), and Suzaka City, Nagano Prefecture (former Shinano Province) during February and March (during March and April in Suzaka City) every year. 例文帳に追加

ビッグひな祭り(ビッグひなまつり)は、徳島県勝浦町(旧阿波国)、千葉県勝浦市(旧上総国)及び長野県須坂市(旧信濃国)において、毎年2月から3月(須坂では3月から4月)に開催されている雛祭りである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Over 10 years has passed since the launch of the Doi Moi reform program, and now the city thrives with all kinds of businesses, big and small. 例文帳に追加

ドイモイ改革政策開始から10年以上がたち,現在この街は大小のありとあらゆる商売で栄えています。 - 浜島書店 Catch a Wave

The town lights of Nara at night which are viewed from the top of Mt. Wakakusa are a very good view although they are less than those of a big city. 例文帳に追加

若草山の山頂から見る奈良の夜景は、大都市のような華々しい光量はないものの大変見晴らしがよい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many of his outstanding works had been made during this period, such as a pair of spiritual foxes in Inari-jinja Shrine, Suzaki-cho, 1-chome, Shimoda City, a pair of big stone-carved guardian dogs in Suwa-jinja Shrine, Kochi, Shimoda City, or the seated statue of Bato Kannon (horse-head Kannon) in Mansho-ji Temple, Kochi, Shimoda City. 例文帳に追加

また、下田市一丁目の須崎町稲荷神社の一対の神狐、下田市河内の諏訪神社の大型の狛犬、下田市河内・満昌寺の馬頭観音坐像など、彼の代表作の多くがこの時期に作られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yamatai-Koku kingdom, that peaked in the first half of the third century, placed its capital in Nakoku with 20,000 families, a big city at that time, in Fukuoka hirano. 例文帳に追加

3世紀前半が最盛期であった邪馬台国は福岡平野の奴国(当時としては大都市の2万戸)を首都としていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this way, sakaya became wealthy merchants who had big stores at the center of Kyoto City and employed bodyguards in addition to store personnel, such as clerks and apprentices. 例文帳に追加

このようにして、京都市中に大きな店舗をかまえ、手代や丁稚などの店員のほか、用心棒なども養う豪商となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While he was given the nickname of 'furoshiki' (a Japanese wrapping cloth; the word is often used for talking big and bragging about something) for his large-scale projects, he was actually a capable manager of colonial administration as well as talented city planner. 例文帳に追加

計画の規模の大きさから「風呂敷」とあだ名されたが、日本の有能な植民地経営者で有能な都市計画家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In April 1180, a big tornado (a "whirlwind," according to Chomei) occurred near the crossroads of Nakamikado-oji Street and Higashikyogoku-oji Street (near the present Matsukagecho, Kamigyo Ward, Kyoto City and the Kyoto City Museum of Historical Materials). 例文帳に追加

治承四年(1180)四月、中御門大路と東京極大路の交差点付近(現在の京都市上京区松蔭町、京都市歴史資料館の辺りか)で大きな竜巻(長明は『辻風』と記述)が発生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is recorded that there had existed Shiokiyama () since the latter 8th century as a form of Shoen (manor in medieval Japan) owned by big temples such as Todai-ji Temple and Saidai-ji Temple (Nara City). 例文帳に追加

記録では8世紀後半から東大寺や西大寺(奈良市)などの大寺院の荘園として塩木山が存在していることが知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Above all, 'Dengaku at Matsuo Festival' of Matsunoo-taisha Shrine (Nishikyo Ward, Kyoto City) or 'The big Dengaku festival in Eicho era' which explosively became popular in the summer of 1096, are famous. 例文帳に追加

なかでも松尾大社(京都市西京区)の「松尾祭の田楽」や、永長元年(1096年)の夏に爆発的に流行した「永長の大田楽」は有名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His forces, reaching Numa (east of Okayama-jo Castle), Himeji-ji Castle and Amagasaki (today's Amagasaki City) on June 6, 7 and 11, respectively, in what is acclaimed as Chugoku Ogaeshi (big U turn from Chugoku), and rushed to Kinai (the greater capital area). 例文帳に追加

6日に沼(岡山城東方)、7日に姫路城、11日に尼崎(尼崎市)と所謂「中国大返し」といわれる機敏さで畿内へ急行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even though the city is located near big cities, the ecosystem of the paddy field remains rich in Kameoka City; special natural treasures designated by the government such as kissing loach, Japanese giant salamander and Japanese eight-barbel loach have been observed, but their numbers have declined due to urban development, causing concern. 例文帳に追加

大都市に隣接しながらも、水田生態系が豊富に残されており、国指定特別天然記念物のアユモドキやオオサンショウウオ、ホトケドジョウが観察されているが都市開発による減少が心配されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Za also actively cooperated with each other; for example, a za in a production area cooperated with another za in a consumption area, and moreover, a za in a big city controlled another za in a local area. 例文帳に追加

また、座同士の連携なども盛んに行われ、生産地の座と消費地の座が連携したり、大都市の座が地方の座を支配したりすることが行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Located in Yokaichi City (Higashiomi, Shiga Prefecture), which is remote from big cities, it is well-known widely as a restaurant of tea-ceremony dishes and a lot of guests even come all the way from Kyoto, Osaka, etc. 例文帳に追加

大都市から離れた場所(滋賀県東近江市八日市)にありながら、茶懐石の名店として広く知られ、京都や大阪などから足を運ぶ客も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it didn't take root in big city areas like Tokyo; part of the reason was that there was a BSE issue and also the popularity was just temporary. 例文帳に追加

その後牛海綿状脳症問題や、本質は一過性流行であったこともあり、東京などの大都市圏などでは絶対的に定着するには至らなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Taking a big golden key from a peg on the wall, he opened another gate, and they all followed him through the portal into the streets of the Emerald City. 例文帳に追加

壁の釘にかけた大きな黄金の鍵を手にとると、守備兵は別の門をあけて、みんな後に続いてその者を通り、エメラルドの都の通りにふみだしたのです。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

On the other hand, the common name that Tokyo officially uses, is "Tokyo Metropolis" (note, metropolis means capital, metropolis, big city or main city, central city), and the Governor of Tokyo attends the international conferences as "Governor," so Tokyo is treated as a single autonomous body and there is no meaning to separate the Tama area and islands area from the 23 boroughs. 例文帳に追加

一方、自治体としての東京都が公式に用いている「東京都」の英称は"TokyoMetropolis"(metropolisは首都・首府・大都市、あるいは主要都市・中心市)で、都知事は"Governor"(知事)として国際会議に出席するなど、東京都という1つの自治体で都市の扱いになっており、対外的に23区と多摩地域や島嶼部を分離する意味はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Today, due to regression of population distribution to the city center triggered by low birthrate and aging, not only small-and-medium-sized private railways in local areas, but private railways in big cities are gradually having more lines connecting the city center and suburbs, whose transportation volume is changing from increase to decrease. 例文帳に追加

現在では少子化・高齢化と人口分布の都心回帰が進み、地方中小私鉄だけでなく、大都市圏の私鉄でも、都心と郊外を結ぶ路線については輸送人員が増加から減少に転じる路線も出てきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They are active around mainly Kanto area such as in Tsuruoka Hachiman-gu Shrine Yabusame (Kamakura Festival, Kamakura City, Kanagawa Prefecture), Miura Dosun Matsuri Kasagake (Miura City, Kanagawa Prefecture) and Meiji-jingu Shrine Yabusame Shinto Ritual (Autumn big Festival, Shibuya-ku Ward, Tokyo Metropolis) but they also have overseas performances. 例文帳に追加

鶴岡八幡宮流鏑馬(神奈川県鎌倉市、鎌倉まつり)、三浦道寸まつり笠懸(神奈川県三浦市)、明治神宮流鏑馬神事(東京都渋谷区、秋の大祭)など、関東地方を中心に活動するほか、海外での公演も行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The street has relatively a short history; it opened in the early Showa period in a city development program (as a city planning road) involving the layout of Kyoto Municipal Streetcar on the street, following the road expansion program which was part of Kyoto's big three projects in late Meiji period and Taisho period. 例文帳に追加

明治末期から大正期に掛けて行われた京都三大事業での道路拡張に続き、市区改正道路(都市計画道路)として、京都市電の敷設とともに昭和初期に開通した比較的歴史の浅い通りである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To avoid trouble in landing of an aircraft and the difficulty in securing an airport in the vicinity of a big city since the environmental problem such as noise becomes serious in response to an enlargement of the aircraft.例文帳に追加

航空機の大型化にともなって、騒音等の環境問題が深刻になり大都市近傍に空港の確保が難しいのと、航空機の着陸時のトラブルを回避すること。 - 特許庁

To achieve an intelligent simulation technique effective in a wide range of objects not limited only an earth environment, a big city and an advanced medical care, and capable of expanding a function ranging over from prediction up to imagination and creation.例文帳に追加

地球環境・大都市・先端医療に限らず、幅広い対象に対して有効で、機能を予測から、想像、創造まで拡張した、知的なシミュレーション手法を確立する。 - 特許庁

It is said that Sadatsuna presented the Seigan-ji Temple a big nationally-rare iron sotoba (a tall, narrow tablet set up behind a grave for the repose of the dead) (possessed by the Segan-ji Temple in Utsunomiya City and designated as national important cultural property) to commemorate the 13th anniversary of his mother's death. 例文帳に追加

貞綱は亡母の13回忌に全国的にも珍しい巨大清巌寺鉄塔婆を奉納した(宇都宮市清巌寺蔵:国の重要文化財)と言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To satisfy the growth in population and the needs of urban development, 'three big projects' were undertaken from the end of the Meiji period: road extension and the construction of the Kyoto City Trams, the construction of canals at Lake Biwa, and the construction of the water-supply system. 例文帳に追加

人口の増加と市街地の拡大に対応し、明治末期から、道路拡築及び京都市電敷設、琵琶湖疏水開削、上水道整備からなる「三大事業」が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Yoshinaka gave Kanehira IMAI, one of the big four of Yoshinaka, about 500 samurai to guard Seta (Shiga Prefecture), about 300 samurai to Yukichika NENOI and Chikatada TATE to guard Uji City, and Yoshinaka himself guarded the imperial palace with about 100 samurai. 例文帳に追加

義仲は義仲四天王の今井兼平に500余騎を与えて瀬田(滋賀県)を、根井行親、楯親忠には300余騎で宇治市を守らせ、義仲自身は100余騎で院御所を守護した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS