1153万例文収録!

「CONSERVE」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > CONSERVEの意味・解説 > CONSERVEに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

CONSERVEを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 174



例文

If a message listing (10) search indicates that no data are being sent to the device, the device can continue with any other activity that needs servicing, or if no other activity is pending, it may shut down to conserve power until the next wake-up period arrives.例文帳に追加

デバイスに送信されているデータがないことをメッセージリスト(10)探索が示した場合、デバイスは、サービスの必要な他の任意の活動を継続し、あるいは、保留中の他の活動がなければ、次のウェイクアップ期間に達するまでシャットダウンして電力を節約する。 - 特許庁

To provide an electric deionized water making apparatus capable of lowering the electric resistance value caused by a cation exchange membrane, an anion exchange membrane and at least one kind of the ion exchanger charged in a desalting chamber to conserve power consumption.例文帳に追加

陽イオン交換膜、陰イオン交換膜、および、脱塩室に充填されるイオン交換体として用いる少なくとも一種のイオン交換体に由来する電気抵抗値を低下させ、消費電力を節約できる電気式脱イオン水製造装置を提供する。 - 特許庁

To provide a yarn using a cellulosic filament yarn comprising bamboo as a raw material, satisfying requirement of an alternative for wood pulp to conserve forests, which requirement is originated from a movement of resource conservation derived from recent problems of global warming and environment pollution.例文帳に追加

最近の地球温暖化や環境汚染問題による資源保護の動きから、森林を保護するため木材パルプからの代替が求められていることに鑑み、竹やバンブーを原料とするセルロース系フィラメント糸を用いた糸を提供するを目的とする。 - 特許庁

To conserve the operation energy of a high temperature fermentation tank or the like used in a fermentation plant which ferments organic waste such as excretions of livestock or the like, commercial or domestic discharge raw garbage, sludge, livestock residue, fishery residue or the like or trees and plants at high temperature to produce compost or biogas such as methane gas or the like.例文帳に追加

家畜等の糞尿、業務又は家庭排出生ゴミ、汚泥、家畜残渣、水産残渣等の有機性廃棄物や草木等を高温発酵させ、堆肥又はメタンガス等のバイオガスを製造する発酵プラントで使われる高温発酵槽等の運転エネルギーを省力化することにある。 - 特許庁

例文

An illustrative sample collecting structure (for example, a plate, a barrel, etc.) has two or more sample cavities, which are adjusted one by one (for example, by manual operation, etc.), (for example, the direction of a revolver pistol, etc., which is radially symmetrical) in order to collect and conserve one or more tissue samples.例文帳に追加

例示的な標本採取構造(例えば、皿、バレルなど)は、1つまたは複数の組織標本を採取および保存するために、1つずつ整合される(例えば手動などで)複数の標本空洞(例えば、半径方向に対称をなす、リボルバーピストルの向きなど(radially symmetric, revolver handgun orientation))を有する。 - 特許庁


例文

To provide a new night cover for an open showcase which has moisture permeability and is extremely effective in moisture condensation prevention, can effectively prevent a growth of deleterious mold fungus in relations with foodstuff to conserve and is safe in food sanitation too.例文帳に追加

透湿性があり結露発生防止にきわめて優れた効果を奏するオープンショーケース用ナイトカバーであって、保存する食品などとの関係で有害なカビ菌の発生を効果的に防止することができ、しかも食品衛生上においても安全な新たなナイトカバーを提供すること。 - 特許庁

(2) The government shall, for the purpose of conservation of satochi and satoyama (rural landscapes), etc. where a unique ecosystem has been maintained through agriculture, forestry and fisheries and other human activities, establish a mechanism to continuously conserve such regions according to the natural and social conditions of the regions and take other necessary measures. 例文帳に追加

2 国は、農林水産業その他の人の活動により特有の生態系が維持されてきた里地、里山等の保全を図るため、地域の自然的社会的条件に応じて当該地域を継続的に保全するための仕組みの構築その他の必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 9 Forest owners and those who own the titles of forests for their use and profit-making (hereinafter referred to as "forest owners"), pursuant to the basic principles, shall endeavor to develop and conserve the forests so that their multifunctional role can be fulfilled. 例文帳に追加

第九条 森林の所有者又は森林を使用収益する権原を有する者(以下「森林所有者等」という。)は、基本理念にのっとり、森林の有する多面的機能が確保されることを旨として、その森林の整備及び保全が図られるように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the setting application distributed and installed from the distribution server 10 by an access is started, the portable telephone 20 can edit and conserve data for the setting regarding various settings on a screen, and transmits the setting data to the electric locking device 30 by a non-contact communication between the portable telephone 20 and the electric lock device 30.例文帳に追加

携帯電話20は、アクセスにより配信サーバ10から配信されてインストールされる設定用アプリを起動したときに、画面上で各種設定に関する設定用データの編集・保存を可能とし、電気錠装置30との間の非接触通信によって設定データを電気錠装置30に送信する。 - 特許庁

例文

(3) The government shall take necessary measures to ensure that activities to acquire, maintain and conserve land that is important in terms of conservation of biodiversity and other voluntary activities for conservation and sustainable use of biodiversity, which are conducted by businesses, citizens or private bodies, are promoted. 例文帳に追加

3 国は、事業者、国民又は民間の団体が行う生物の多様性の保全上重要な土地の取得並びにその維持及び保全のための活動その他の生物の多様性の保全及び持続可能な利用に関する自発的な活動が促進されるよう必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To sharply conserve labor in coating work by applying an appropriate surface material 15 like a mortar composition to a long member (substrate 11) comprising resin foam like foamed polystyrene and having the same cross-sectional shape over the total length thereof in a short time in a uniform thickness without relying on manual work.例文帳に追加

発泡ポリスチレンのような樹脂発泡体からなる長さがありかつ断面が全長にわたり同じ形状である部材(基材11)に対して、モルタル組成物のような適宜の表面材15を、手作業によることなく、短時間でかつ均一な厚みで塗布することを可能とし、塗布作業を大幅に省力化する。 - 特許庁

By having efficient and accurate collection of the ambient light by the various embodiments of the light guide disclosed herein, controlling the amount and degree of back-lighting supplied to the backlit display more accurately is carried out, and this can be used to conserve valuable battery power in the portable electronic device.例文帳に追加

本願で開示された光ガイドの様々な実施形態によって周囲光を効率よく正確に収集することにより、バックライト付きディスプレイに与えられるバックライティングの量や程度を一層正確に制御することができ、このことは今度は、携帯型電子装置内の貴重なバッテリー電力を保存するために使用されることができる。 - 特許庁

Article 12-5 (1) District plans are plans to improve, develop, and conserve favorable environments that suit the qualities of each block through uniformity in building design, public facilities layout, and the layout of other facilities and shall be stipulated in areas with land that falls under any of the following items: 例文帳に追加

第十二条の五 地区計画は、建築物の建築形態、公共施設その他の施設の配置等からみて、一体としてそれぞれの区域の特性にふさわしい態様を備えた良好な環境の各街区を整備し、開発し、及び保全するための計画とし、次の各号のいずれかに該当する土地の区域について定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a revetment structure which can conserve the environment while maintaining proper water permeability, by forming an internal space on a large scale so as to increase the quantity of a filler to be infilled, which enhances workability in construction, which eliminates restrictions on the size etc. of the filler, and which can reduce revetment construction costs including the cost of transportation of materials.例文帳に追加

内部空間を大きく形成して充填する充填材の量を増大し、これにより、良好な通水性を保って自然環境を保全することができるとともに、構築時の作業性が高く、かつ、充填材の大きさ等に制約がなく、材料の輸送費を含む護岸の構築コストを低廉にできる護岸構造を提供すること。 - 特許庁

Article 14 (1) The government shall, for the purpose of conservation of the biodiversity of endemic organisms, conserve regions that are found to be important in terms of conservation of biodiversity, including those having natural characteristics that represent the natural environment of Japan and those that are important as habitats of diversified organisms, regenerate any ecosystem that has been damaged in the past and take other necessary measures. 例文帳に追加

第十四条 国は、地域固有の生物の多様性の保全を図るため、我が国の自然環境を代表する自然的特性を有する地域、多様な生物の生息地又は生育地として重要な地域等の生物の多様性の保全上重要と認められる地域の保全、過去に損なわれた生態系の再生その他の必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 15 (1) The government shall, for the purpose of conservation of diversity of wildlife species, gain an understanding of and evaluate the inhabitation status of wildlife, and conserve the habitat, regulate capture, etc. and transfer, etc., and carry out projects for protection and multiplication and take other necessary measures, according to the likelihood of extinction and other situations that wildlife species are in now. 例文帳に追加

第十五条 国は、野生生物の種の多様性の保全を図るため、野生生物の生息又は生育の状況を把握し、及び評価するとともに、絶滅のおそれがあることその他の野生生物の種が置かれている状況に応じて、生息環境又は生育環境の保全、捕獲等及び譲渡し等の規制、保護及び増殖のための事業その他の必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 13 The State shall take necessary measures to conserve forest adequately, including promotion of the controls required for the prevention of adverse effect of activities such as changes in the character of land that are likely to cause significant impacts on forest conservation, prevention of landslides to be caused by disasters, promotion of civil work to restore the damages caused by such events, and extermination of forests diseases and pests and prevention of their spread. 例文帳に追加

第十三条 国は、森林の適正な保全を図るため、土地の形質の変更その他の森林の保全に著しい支障を及ぼすおそれがある行為に関し、その支障を防止するために必要な規制、災害による土砂の崩壊の防止及びその復旧のための森林土木事業の推進、森林病害虫の駆除及びそのまん延の防止その他必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The produced block or structure is placed or installed in seawater to construct an artificial fishing bank forming a seaweed bed or growing marine plants to conserve the living environment of fish and shellfish.例文帳に追加

セメント系材料からなるブロックまたは構造物の表面に海草が付着し易いようにするために、硬化前および硬化後のセメント系材料の表面に粗面加工を施す方法または破断面が粗で小さな空隙や窪み・ひび割れ等を有する固形廃棄物または自然石を表面に埋め込む方法などを用いてブロックまたは構造物を製造し、これを海水中へ敷設または設置して藻場の形成や海草の繁茂する人工漁礁を構築し、魚介類の生息環境を保全する。 - 特許庁

Article 18 (1) The State shall take necessary measures to conserve the marine environment including securing the biodiversity in the oceans with conservation and improvement of the habitat, reduction of the pollution load caused by water flow into the oceans, prevention of the discharge of waste materials to the oceans, prompt prevention of the oil spill caused by accidents of the vessels and others, conservation of the seascape and others, in consideration of the fact that the oceans make a great impact on the conservation of the global environment such as the prevention of global warming and others. 例文帳に追加

第十八条 国は、海洋が地球温暖化の防止等の地球環境の保全に大きな影響を与えること等にかんがみ、生育環境の保全及び改善等による海洋の生物の多様性の確保、海洋に流入する水による汚濁の負荷の低減、海洋への廃棄物の排出の防止、船舶の事故等により流出した油等の迅速な防除、海洋の自然景観の保全その他の海洋環境の保全を図るために必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) Category 1 low-rise exclusive residential districts or category 2 low-rise exclusive residential districts: Building coverage ratio (ratio of the building area to the site area. The same shall apply hereinafter.) provided for in item (i), paragraph (1), Article 53 of the Building Standards Act; the minimum required setback distance from the external wall provided for in Article 54 of the same Act (limited to those cases in which it is necessary to conserve a favorable dwelling environment for low-rise housing); and building height limits provided for in paragraph (1), Article 55 of the same Act; 例文帳に追加

ロ 第一種低層住居専用地域又は第二種低層住居専用地域 建築基準法第五十三条第一項第一号に規定する建築物の建ぺい率(建築面積の敷地面積に対する割合をいう。以下同じ。)、同法第五十四条に規定する外壁の後退距離の限度(低層住宅に係る良好な住居の環境を保護するため必要な場合に限る。)及び同法第五十五条第一項に規定する建築物の高さの限度 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 5-2 (1) The Prefectures may designate as quasi-city planning areas those areas outside of city planning areas in which the construction of a considerable number of buildings and other structures (hereinafter referred to as "buildings etc.") or land preparation is actually conducted, including areas in which construction is scheduled, giving due consideration to natural and social conditions, the current situation of land use regulations set forth in the Act Concerning Establishment of Agricultural Promotion Areas (Act No. 58 of 1969), and the current situation and developments concerning other matters stipulated in Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, and where it is recognized that that future integrated city improvement, development and preservation risks hindrance if measures are not taken to organize land use or conserve the environment. 例文帳に追加

第五条の二 都道府県は、都市計画区域外の区域のうち、相当数の建築物その他の工作物(以下「建築物等」という。)の建築若しくは建設又はこれらの敷地の造成が現に行われ、又は行われると見込まれる区域を含み、かつ、自然的及び社会的条件並びに農業振興地域の整備に関する法律(昭和四十四年法律第五十八号)その他の法令による土地利用の規制の状況その他国土交通省令で定める事項に関する現況及び推移を勘案して、そのまま土地利用を整序し、又は環境を保全するための措置を講ずることなく放置すれば、将来における一体の都市としての整備、開発及び保全に支障が生じるおそれがあると認められる一定の区域を、準都市計画区域として指定することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS