1153万例文収録!

「Distracting」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Distractingの意味・解説 > Distractingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Distractingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

the act of distracting 例文帳に追加

気を散らす行為 - 日本語WordNet

Am I distracting you?例文帳に追加

混乱させますか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is your girlfriend distracting you?例文帳に追加

彼女で気が散る? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's distracting.例文帳に追加

それはそらしています。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

the state of being free from distracting thoughts 例文帳に追加

何も考えないこと - EDR日英対訳辞書


例文

You're distracting me!例文帳に追加

あなたは私を邪魔している! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

the act of distracting 例文帳に追加

不快な気分を追い払うこと - EDR日英対訳辞書

a way of occupying or distracting oneself merely to pass time 例文帳に追加

暇な時間を過ごす手段 - EDR日英対訳辞書

to refresh oneself by distracting oneself from gloom 例文帳に追加

心にあるものを取り除いて快くする - EDR日英対訳辞書

例文

Stop talking! you're distracting me! hey, there's sol right there.例文帳に追加

話しかけるな。 気が散る。 おい そこ ソルがあるぞ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Distracting me, so that this man could get in here and kill bainbridge?例文帳に追加

気をそらせ 男が忍び込み ベインブリッジを殺す - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's obvious his predicament is distracting you.例文帳に追加

君が 彼の苦境を悩んでるのは 一目瞭然だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The act of posting many distracting signs in the scenery with good atmosphere. 例文帳に追加

本来ならば情緒ある風景に、目立つ看板をいくつも立てる行為 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

any distracting or deceptive maneuver (as a mock attack) 例文帳に追加

目をそらさせるあるいは見掛け倒しの策略のいずれか(偽りの攻撃として) - 日本語WordNet

number of characters in the output, but zeroes are too distracting. 例文帳に追加

出力に決まった数の文字が必要だが、0 を使いたくない場合に便利である。 - JM

You can see how that might be distracting to a pilot, no? hmm? unless the pilot was the killer.例文帳に追加

それがパイロットを どれほど不安定にさせたか わかるだろ? パイロットが 犯人じゃなければね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Risked distracting me from a massive terrorist assault that could have both destroyed parliament and caused the death of hundreds of people.例文帳に追加

議事堂破壊と何百人もの死を 引き起こす テロ攻撃を防ぐ時間を 無駄にしてくれた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The "treacherous path" refers to the world of confusion (distracting thoughts), while the "safe path" refers to the world of enlightenment (Buddha). 例文帳に追加

なお「有ろじ(有漏路)」とは迷い(煩悩)の世界、「無ろじ(無漏路)」とは悟り(仏)の世界を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a system for transmitting evenly distributed masking sound to a space for masking distracting noise.例文帳に追加

気を散らすノイズをマスキングするために均一分散マスキング音をスペースに送達する、システムを提供すること。 - 特許庁

This option indicates that twm should print error messages whenever an unexpected X Error event is received.This can be useful when debugging applications but can be distracting in regular use.例文帳に追加

このオプションはアプリケーションのデバッグ時には便利であるが、通常の使用時には邪魔かもしれない。 - XFree86

To provide a method for controlling a presentation program which can be easily operated without distracting the attention of a listener.例文帳に追加

聴取者の注意をそらすことのなく容易な操作を可能とするプレゼンテーションプログラムの制御方法を提供する。 - 特許庁

Thus, too a frequent automatic tile resizing which is likely to be distracting or annoying to a user is prevented.例文帳に追加

ユーザにとって気の散る、または迷惑なものとなる可能性のある、タイルがあまりに頻繁に自動的にサイズ変更されることが防止される。 - 特許庁

The two horizontal surfaces will serve to eliminate distracting background view and direct or channel the image from the critical blind spot area with a clear non-distorted view toward the driver.例文帳に追加

2つの水平面は、背景視界のぼかしを除去し且つ運転者に向けて明瞭な無歪み表示で臨界死角域から像を配向又は誘導するよう機能する。 - 特許庁

To provide a remote controller superior in functionality and durability, allowing clean use, distracting a boring feeling when using a toilet, and providing even the relaxation effect.例文帳に追加

機能性、耐久性に優れ、清潔に使用することができ、トイレ使用中の退屈感をまぎらわすと共に、リラクセーション効果をも得ることができるリモコンを提供する。 - 特許庁

By this, as compared to the case where moving image display is uniformly inhibited during driving, amusement contents such as television can be provided without distracting the attention of the driver.例文帳に追加

これにより、運転中の動画像の表示を一律に禁止する場合と比較して、運転者の注意力が散漫にならない範囲内で、テレビ等の娯楽的内容を提供できる。 - 特許庁

To provide a method for treating sludge containing organic pollutants, such as endocrine distracting substances, which is capable of making the sludge non-polluting by extracting the organic pollutants from the sludge.例文帳に追加

内分泌撹乱性物質などの有機汚染物質を含有する汚泥より、有機汚染物質を抽出除去して無害化することができる汚泥の処理方法を提供する。 - 特許庁

But for the trained reasoner to admit such intrusions into his own delicate and finely adjusted temperament was to introduce a distracting factor which might throw a doubt upon all his mental results. 例文帳に追加

しかし訓練された推理家にしてみれば、その繊細で微妙に調整された精神に侵入されては、その下すあらゆる判断をかき乱し、疑いを掛けることになる。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

The game machine includes a movable article driving means 2537 for further moving a movable article 2531 to carry out a prescribed performance after performing a prescribed preparation movement by moving the movable article 2531 and consciousness distracting means 240, 242, 251 which carry out consciousness distracting movements to distract consciousness of the player to the movable article 2531 during the preparation movements when the movable article driving means 2537 performs the preparation movements.例文帳に追加

可動物2531を動作させて所定の準備動作を行った後、可動物2531をさらに動作させて所定の演出を行う可動物駆動手段2537と、可動物駆動手段2537がその準備動作を行う場合に、可動物2531に対する遊技者の意識を逸らす意識逸らし動作をその準備動作中に行う意識逸らし手段240,242,251と、を備える。 - 特許庁

But for the trained reasoner to admit such intrusions into his own delicate and finely adjusted temperament was to introduce a distracting factor which might throw a doubt upon all his mental results. 例文帳に追加

しかし訓練を積んだ理論家としては、自らの繊細で精密に調整された気質にそうしたものの侵入を許すことは、その知的成果に疑いを招きかねない気を散らす要因を持ち込むことになるのだった。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

In the other embodiment of the invention, a damping filter is applied to calculated changes in voice characteristics to prevent excessively rapid changes from being applied and to reduce the possibility of distracting the vehicle operator.例文帳に追加

本発明の別の実施形態では、過剰に急速な変化が加えられるのを防いで、車両操作者の注意を乱す可能性を低減させるために、減衰フィルタが、音声特性において算出された変化に対して適用される。 - 特許庁

The intramedullary nail fastener targeting and bone compression/distraction device capable of targeting a bone fastener and compressing or distracting the bone has a nail carrier portion, a bone fastener alignment and drill jig portion, and a compression/distraction mechanism.例文帳に追加

骨ファスナーの整合と骨の圧縮または牽引を行うことができる髄内釘ファスナーターゲッティング及び骨の圧縮/牽引装置であって、釘保持部分と、骨ファスナー整合及びドリルジグ部分と、圧縮/牽引機構とを含む。 - 特許庁

The same mode of life is a healthy excitement to one, keeping all his faculties of action and enjoyment in their best order, while to another it is a distracting burthen, which suspends or crushes all internal life. 例文帳に追加

同じ生活様式が、ある人には健全な刺激となって、その人の活動と享楽の能力を最善の状態に保つのですが、別の人にとっては、気を乱す重荷となり、内面の生活を不安定にしたり破壊したりするのです。 - John Stuart Mill『自由について』

To prevent an alignment guide with two or more lines of printing from distracting a golfer's eye by the second or later line of printing when they are positioned proximate alignment arrows, making the alignment guide less useful to the golfer or even unusable in some cases.例文帳に追加

複数印刷行を用いるアライメントガイドでは、追加印刷行がアライメント矢印に近接して置かれると、ゴルファーの目はその追加印刷行によって逸らされ、アライメントガイドのゴルファーに対する有用性は低下し、場合によって無効となる。 - 特許庁

例文

Since manipulation is often a very complicated operation and a user results in distracting his attention when the user requires diversion of his entire attention to elsewhere, this invention enhances ease of manipulation and also clearly expresses a device that decreases the user's attention to be turned to the manipulatable devices 11, 12, 13.例文帳に追加

手操作はしばしば非常に複雑であり、また、ユーザーが全注意力を何処か他に向けることを必要とするような状態でユーザーの注意を散漫にするという結果をもたらすことがあるので、本発明は、操作の容易さを増し、同時に、操作可能な装置11,12,13に向ける必要のある注意の量を減少させる装置を明示する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS