FISCALを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3131件
Major banks have begun announcing their financial results for the fiscal year that ended in March 2008. 例文帳に追加
大手銀行の決算についてなのですけれども、08年3月期の決算(発表)が始まりました。 - 金融庁
The number of passengers per day was approximately 18,726 in fiscal year 2005 (the number was 37,704 including passengers getting on and off). 例文帳に追加
2005年度(平成17年度)の1日あたりの乗車人員は約18,726人(乗降人員は37,704人)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In fiscal year 2005, the daily number of passengers using this station was 47,104 (including those using the through-service to the Kintetsu Kyoto Line). 例文帳に追加
2005年度の1日平均乗降客数は47,104人(近鉄京都線直通利用客を含む)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JR West Rokujizo station: The number of passengers boarding at this station came to approximately 6,647 per day in fiscal year 2006 (source: Kyoto Prefecture Statistical Report). 例文帳に追加
JR西日本-2006年度の1日あたりの乗車人員は約6,647人(京都府統計書より)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tax revenues increased reflecting the economic growth, and fiscal surpluses were recorded from 2005 to 2007.例文帳に追加
経済成長に伴い税収も増加し、2005年から2007年には財政黒字を計上している。 - 経済産業省
The situation in the middle of the fiscal year (April to September) shall also be published about November.例文帳に追加
また、4月から9月までの年度途中の状況についても 11 月を目途に公表する。 - 厚生労働省
The situation in the middle of the fiscal year (April to September) shall also be published about November.例文帳に追加
また、4月から9月までの年度途中の状況についても11月を目途に公表する。 - 厚生労働省
About 45.6% of businesses implemented systematic on the job training of regular employees in fiscal 2006.例文帳に追加
正社員に対して、平成18年度に計画的なOJTを実施した事業所は45.6%となっている。 - 厚生労働省
The ratio of workers who undertook self-development in fiscal 2006 was 56.4% of regular employees and 32.7% of non-regular employees.例文帳に追加
平成18年度に自己啓発を行った者は、正社員では56.4%、非正社員では32.7%となっている。 - 厚生労働省
Kyushu Ceramics announced Friday that it will revise its projected profits for this fiscal quarter.例文帳に追加
福岡―九州セラミックスは金曜日、今会計四半期の予想利益を修正すると発表した。 - Weblio英語基本例文集
The lower the value of the fixed assets to long term capital ratio means fiscal health is high.例文帳に追加
固定長期適合率は、数値が低いほど財務の健全性が高いことを意味しています。 - Weblio英語基本例文集
a condition called fiscal illusion which occurs when public finance expenditures are defrayed by the issuing of public bonds, giving the impression that there is no burden 例文帳に追加
公債発行により賄われた財政支出について負担感をもたないこと - EDR日英対訳辞書
ETC lanes, whose installation work began in late fiscal year 2006, opened on March 31, 2008. 例文帳に追加
平成18年度末より設置工事中だったETCレーンは、平成20年3月31日より供用が開始された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The budget of 36.4 million yen is prepared for Fiscal Year 2010, which is equivalent to 165 thousand yen per month for the assignment of two years. 例文帳に追加
任期2年間、月16万5千円、平成22年度予算に3640万円計上。 - 経済産業省
6. Small-Scale Enterprise Equipment Implementation Fund Loan Program (Equipment Implementation Funds Loan and Equipment Loan) (fiscal investment and loan) 例文帳に追加
6 .小規模企業設備資金導入制度(設備資金貸付・設備貸与)【財政投融資】 - 経済産業省
(1) Market development assistance through subcontracting trade mediation and organization of business negotiation events (fiscal 2011 budget: included in ¥600 million) 例文帳に追加
①下請取引あっせん、商談会による販路開拓支援【23年度予算:6.0億円の内数】 - 経済産業省
1. Establishment of “Contract Policy of the Government regarding Small and Medium Enterprises” (fiscal 2011 budget: included in ¥600 million) 例文帳に追加
1 .「中小企業者に関する国等の契約の方針」の策定【23 年度予算:6.0 億円の内数】 - 経済産業省
7. Support to raise private enterprises’ R&D capabilities and facilitate development of commercial applications (fiscal 2011 budget: ¥490 million) 例文帳に追加
7 .民間企業の研究開発力強化及び実用化支援事業【23 年度予算:4.9 億円】 - 経済産業省
2. SME Recruitment Capacity Improvement Program (Dream-Match Project) (fiscal 2011 budget: ¥200 million, contingency reserve: ¥870 million) 例文帳に追加
2 .中小企業採用力強化事業(ドリームマッチプロジェクト)【23 年度予算:2.0 億円、予備費8.7 億円】 - 経済産業省
10. Support for creation of new employment opportunities leveraging SMEs’ dynamism (fiscal 2011 budget: ¥3.29 billion) 例文帳に追加
10.中小企業の活力を活かした新たな雇用機会の創出支援【23 年度予算:32.9 億円】 - 経済産業省
(1) Emergency measures to address structural changes affecting raw material sources, etc. in the wood industry (fiscal 2011 budget: ¥200 million) 例文帳に追加
(1)木材産業原料転換等構造改革緊急対策事業【23年度予算:2.0億円】 - 経済産業省
2) Development of practical technologies to implement new agricultural, forestry, and fishery policies (fiscal 2011 budget: ¥5.15 billion) 例文帳に追加
②新たな農林水産政策を推進する実用技術開発事業【23年度予算:51.5億円】 - 経済産業省
1. Lending by government-affiliated financial institutions for investment in IT (IT Fund) (fiscal investment and loan program) 例文帳に追加
1 .政府系金融機関の情報化投資融資制度(IT 活用促進資金)【財政投融資】 - 経済産業省
5. Small-Scale Enterprise Equipment Implementation Fund Loan Program (Equipment Implementation Funds Loan and Equipment Loan) (fiscal investment and loan) 例文帳に追加
5 .小規模企業設備資金導入制度(設備資金貸付・設備貸与)【財政投融資】 - 経済産業省
(1) Market development assistance through subcontracting trade mediation and organization of business negotiation events (fiscal 2012 budget: included in ¥590 million) 例文帳に追加
①下請取引あっせん、商談会による販路開拓支援【24年度予算:5.9億円の内数】 - 経済産業省
8. Program to strengthen capital of SMEs engaging in assimilation of management resources (fiscal 2012 budget: ¥1.00 billion) 例文帳に追加
8 .経営資源融合を行う中小企業の資本力強化事業【24 年度予算:10.0 億円】 - 経済産業省
10. Support for the creation of new business utilizing regional strengths (fiscal 2012 budget: ¥1.77 billion) (Continuation) (See p. 208.) 例文帳に追加
10.地域力活用新事業創出支援事業【24 年度予算:17.7 億円】(継続)(p.214参照) - 経済産業省
In fiscal 2011, joint construction of vessels worth \\30.6 billion (equivalent to approximately 80% of total vessel construction) is targeted. 例文帳に追加
平成23 年度においては、306 億円規模(建造船価の約8割相当)の共有建造を目指す。 - 経済産業省
7. Improvement and transmission of wooden housing construction capabilities (fiscal 2012: ¥990 million) (Continuation) (See p. 216.) 例文帳に追加
7 .木造住宅施工能力向上・継承事業【24 年度予算:9.9 億円】(継続)(p.223参照) - 経済産業省
8. Provision of one-stop IP service for SMEs (fiscal 2012 budget: ¥1.81 billion) (Continuation) (See p. 219.) 例文帳に追加
8 . 中小企業の知財に関するワンストップサービスの提供【24 年度予算:18.1 億円】(継続)(p.228 参照) - 経済産業省
Looking by cities, it increased about 4.5 times in Shanghai and about 2.3 times in Singapore from the previous fiscal year.例文帳に追加
都市別でみると、上海は前年度の約4.5 倍、シンガポールでは同約2.3倍の増加となった。 - 経済産業省
On the other hand, contribution to the decline in exports (-3.7% from the previous year) on a fiscal year basis showed slightly different results.例文帳に追加
一方、年度ベースの輸出減(前年比▲ 3.7%)に対する寄与の構成は若干異なる。 - 経済産業省
Part 2 Measures and Policies Implemented in Fiscal 2009 Relating to the Promotion of Manufacturing Infrastructure Technology例文帳に追加
第2部 平成10年度においてものづくり基盤技術の振興に関して講じた施策 - 経済産業省
In fiscal 2009, the Ministry of Economy, Trade and Industry launched the Life-support Robot Practical Application Project.例文帳に追加
経済産業省においては、2009年度から、「生活支援ロボット実用化プロジェクト」を開始した。 - 経済産業省
In fiscal 2008, slightly more than 70% of companies suffered declines in the value of sales and shipments compared with the previous year.例文帳に追加
2008年度の売上高・出荷額が前年度を下回る事業所は7割強となっている。 - 経済産業省
But per-capita GDP in the country has remained at low levels, standing at only $6312 in fiscal 2004. (Figure 2.1.13)例文帳に追加
ただし、一人当たりGDPで見れば631ドル2(2004年)と依然として低い水準にある(第2-1-13図)。 - 経済産業省
Phu My Thermal Power Plant Project (jointly funded by the private and public sectors) (fiscal year 1993 to 2000)例文帳に追加
フーミー火力発電施設整備計画(公的資金と民間資金の連携)(1993年度~2000年度) - 経済産業省
On the other hand, concern has been voiced over the long-term implications for the US fiscal position.例文帳に追加
こうした見方がある一方で、長期的な財政への懸念についての指摘も見られる。 - 経済産業省
For this reason, I intend to work toward the goal of achieving a surplus in the primary fiscal balance of the national and local governments by FY 2011, which is the basic fiscal management policy set by the government and the ruling coalition, under the principle of promoting a sustained and stable prosperity of Japan's economy. 例文帳に追加
他方、我が国財政は極めて厳しい状況にあり、経済や社会保障に悪い影響を与えないためにも、財政健全化に着実に取り組んで行く必要があります。 - 金融庁
We project other revenues of 9,151 billion yen, including a transfer of 4,235 billion yen from the Fiscal Loan Fund Account of the Special Account for Fiscal Investment and Loan Program to the general account. 例文帳に追加
一方、歳入については、租税等の収入は、景気の悪化等により、前年度当初予算と比べ、七兆四千五百十億円減少の四十六兆千三十億円を見込んでおります。 - 金融庁
In the current session of the Diet, the Bill on Special Provisions concerning Transfer of Funds from the Special Account for Fiscal Investment and Loan Program to Secure Necessary Financial Resources for Fiscal Management in FY2008 is already under deliberation. 例文帳に追加
本国会においては、現在「平成二十年度における財政運営のための財政投融資特別会計からの繰入れの特例に関する法律案」を御審議いただいているところであります。 - 金融庁
We will continue to implement decisively our necessary financial support measures and expansionary monetary and fiscal policies, consistent with price stability and long-term fiscal sustainability, until recovery is secured. 例文帳に追加
我々は、景気回復が確実になるまで、物価の安定と長期的な財政の持続可能性と整合的に、必要な金融支援措置及び拡張的金融・財政政策の断固たる実施を継続する。 - 財務省
Vigorous action is needed to address global imbalances and foster growth; further fiscal consolidation in the United States; further structural reforms in Europe; and further structural reforms, including fiscal consolidation, in Japan. 例文帳に追加
世界的不均衡に対処し、成長を促進するための力強い行動が必要;米国は更なる財政健全化、欧州は更なる構造改革、日本は財政健全化を含む更なる構造改革。 - 財務省
In Brazil, large-scale fiscal deficits have been primarily responsible for the erosion of market confidence. In this regard, it is essential for the Government of Brazil to pursue sound fiscal management under appropriate IMF programs. 例文帳に追加
ブラジルにおいては、市場のコンフィデンスの低下の原因が大幅な財政赤字にあったことからすれば、適切なIMFプログラムのもと、ブラジル政府が財政の健全化に努めることは重要であります。 - 財務省
Should economic conditions deteriorate significantly further, those countries with sufficient fiscal space stand ready to coordinate and implement discretionary fiscal actions to support domestic demand, as appropriate. 例文帳に追加
経済条件が更に著しく悪化した場合には,これらの十分に財政的余力がある国は,適切な場合に,内需を支えるための裁量的財政措置を調整及び実施する用意がある。 - 財務省
Japan commits to the expeditious implementation of substantial fiscal measures for reconstruction from the earthquake estimated at least 19 trillion yen (about 4% of GDP), while ensuring the commitment to medium-term fiscal consolidation. 例文帳に追加
日本は,中期的な財政健全化のコミットメントを確保しつつ,震災復興のための少なくとも19兆円(GDPの約4%)と見込まれる本格的な財政措置の迅速な実施にコミットする。 - 財務省
From the viewpoint of securing fiscal sustainability, we will swiftly carry out the necessary revision of our medium-term fiscal program, taking into account the measures included in the series of economic policy packages. 例文帳に追加
なお、財政の持続可能性を確保する観点から、累次の経済対策として実施される措置を踏まえ、中期的な財政プログラムについて、必要な改訂を早急に行うこととしています。 - 財務省
We will carry the momentum of fiscal structural reform to achieve a primary fiscal surplus for the central and local governments combined in early 2010s. 例文帳に追加
国債発行額も30兆円を下回る水準を達成しており、2010年代初頭における国と地方を合わせた基礎的財政収支の黒字化の達成に向けて、財政構造改革を着実に進めています。 - 財務省
To this end, the government intends to conduct an intensive discussion to determine the basic direction of policy management, mainly in terms of economic and fiscal structural reform, and will announce in June its new thinking on economic and fiscal policy management. 例文帳に追加
政府としても、経済と財政の構造改革を念頭においた基本的な政策の取りまとめに向け、集中的に議論を行い、6月中に新しい考え方をとりまとめる所存です。 - 財務省
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
