1153万例文収録!

「Generations」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Generationsの意味・解説 > Generationsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Generationsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2108



例文

Thereafter, he served the Konoe family through three generations: Motohiro KONOE, Iehiro KONOE, and Iehisa KONOE. 例文帳に追加

その後、近衛基煕・近衛家煕・近衛家久の三代にわたって近衛家に仕えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Until the Meiji period, the MATSUI family kept the position of the Hitto karo (the head of chief retainers) for generations as a blood relative of the Hosokawa family. 例文帳に追加

松井家は細川血族として代々筆頭家老を勤め、明治まで続く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Naito Family had been in a position of Karo (chief retainers) for fudai daimyo (a feudal lord in hereditary vassal), the Itakura clan for generations. 例文帳に追加

内藤家は、代々譜代大名板倉氏の家老職の家柄であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If you do such a thing, you are sure to invite indignity of the future generations.' 例文帳に追加

「そのようなことをすれば、きっと後世に人々の譏りを招くことに違いありません。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A 64MB partition should be well enough for quite a few kernel generations.例文帳に追加

64MBのパーティションは、かなり多くの複数世代のカーネルを保持するのに十分適しています。 - Gentoo Linux


例文

Ordinal number 'daime' of actor's successive name: Often used while actors are performing their specialties that have been passed down for generations, and during plays, set before the Edo period, that are being performed. 例文帳に追加

〜代目累代伝来のお家芸や時代物ではこれがよくでる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are other examples where a Myoseki name is somehow determined without seriously taking into consideration the number of generations. 例文帳に追加

そもそも代数を重視せず、フィーリングでなんとなく決める場合などがあげられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(A monzeki temple is a prestigious temple where members of imperial family and nobility resided for the priesthood for generations.) 例文帳に追加

(門跡寺院とは、代々皇族、貴族などが住持する格式の高い寺のこと。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He held control of the politics for 28 years, during the three generations from Emperor Sutoku, Emperor Konoe and Emperor Goshirakawa. 例文帳に追加

崇徳天皇、近衛天皇、後白河天皇の三代28年に渡り実権を掌握。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

She was called the `Empress of two generations'; she first became the empress of Emperor Konoe, and then became the empress of Emperor Nijo. 例文帳に追加

近衛天皇の皇后、次いで二条天皇の后となり「二代の后」と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Our country has served China for generations, and has never mistaken the year of tribute. 例文帳に追加

わが国は代々中国に使えて、朝貢の歳をあやまることがなかったのであります。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I believe it would have been a truly excellent gift for the future generations from the people of the Meiji period.' 例文帳に追加

「明治時代の人から、次の時代に贈るほんとにいい贈物になつたことと思ふ。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kiyohara family (Funabashi family) served the Imperial Court for generations by way of myogyodo. 例文帳に追加

清原家(舟橋家)は明経道(みょうぎようどう)を以って代々宮中に仕えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also they are called the Sanshu family as successive generations of the family heads professed to be Sanuki no kami (the governor of Sanuki Province). 例文帳に追加

また代々の当主は、讃岐守を称したことから讃州家ともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

SAKANOUE no Yukimatsu - the son of Kiyomizu-dera betto (Chief Priest at Kiyomizu-dera Temple) SAKANOUE no , who was born three generations after SAKANOUE no Hirono. 例文帳に追加

坂上行松:坂上広野の3代後の清水寺別当坂上峯盆の子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The clan nevertheless had survived through the Medieval Period, and the official family lineage to succeed the clan also called themselves 'the Kaida clan' for generations. 例文帳に追加

が、その後も中世を通して存続し嫡宗家は代々「開田氏」とも称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The lords normally stayed in Edo for generations to act as an instructor of swordplay for the Shogun family. 例文帳に追加

代々の藩主は将軍家の剣術指南役を務めるため江戸に定府していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And he made a new Imperial lineage centering on the emperors of 15 generations and developed his discussion. 例文帳に追加

そして、15代の天皇を軸とする天皇系譜を新たに作成して考察を展開した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The prophecy said 'a padre (priest) will come from Rome again after seven generations of hardship.' 例文帳に追加

それは「七代耐え忍べば、再びローマからパードレ(司祭)がやってくる」というものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result of this, Honpuku-ji Temple lost all the property and all the followers inherited for generations. 例文帳に追加

これによって本福寺は代々の財産も門徒も悉く失ってしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some of the shintais are inherited for many generations; other shintais are renewed regularly. 例文帳に追加

神体の中には長期に渡り受け継がれる物、定期的に更新される物などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The spirits of cats is feared in particular, as the phrase says, 'Killing a cat will torment the family for seven generations.' 例文帳に追加

特に猫の怨霊は恐れられ、「猫を殺すと七代祟る」といった俗信がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Otonoji and Otonobe are the among the 5th generation of the Kaminoyonanayo (seven generations of the gods' world, The Primordial Seven); Otonoji is a god and Otonobe is a goddess. 例文帳に追加

神世七代の第5代の神で、オオトノヂが男神、オオトノベが女神である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the creation of heaven and earth, Izanami and Izanagi were the last generation of Kaminoyonanayo (seven generations of gods). 例文帳に追加

天地開闢(日本神話)において神世七代の最後にイザナギとともに生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Volume 6 Koson Hongi (the original record of the imperial grandchild) (Ichiden, Tenson Hongi), Himuka Sandai (three generations of Himuka), Jinmu Tosei (story in Japanese myth about the first generation of the Imperial Family) 例文帳に追加

第6巻「皇孫本紀(一云、天孫本紀)」日向三代、神武東征。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I like what, um, a father said to son when he gave him a watch that had been handed down through generations.例文帳に追加

父が子にいつ時計を与えるか伝える 世代を継いで受け継がれたものだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I thought that deadly disease was extinct. yes, it was wiped from the galaxy generations ago, but I have given it life once again.例文帳に追加

あれは 絶滅されたと思った 銀河からだいぶ昔に絶滅されたけど、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

They span multiple generations, and they've all got varying levels of technology, and they all allege they have no idea what happened.例文帳に追加

世代もバラバラ 技術のレベルも違う そして全員が何が起こったか 分らんと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is an important role that has been passed down through the generations over hundreds of years, which your mother inherited.例文帳に追加

あなたの母上が先代から受け継いた数百年にわたる大事なお役目 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

People from very different backgrounds, faiths and generations have walked the path from here in the french pyrenees to santiago de compostela例文帳に追加

様々な宗教・年齢の人たちが ピレネーを歩いています サンティアゴに向かって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

These are magic words handed down for generations among people, and it is said that when chanting these words, you can avoid difficult things. 例文帳に追加

-民間に伝わる呪文で,これを唱えれば難事を避けることができると言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, his teaching had a significant influence on Honen and Shinran and it was handed down on to later generations. 例文帳に追加

そして、これが法然や親鸞などに大きく影響を与え、また継承された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The glory of three generations of the Fujiwara passed as if in a dream. Their Great Gate lies in ruins, two miles this side of the castle.' 例文帳に追加

「三代の栄耀一睡のうちにして、大門の跡は一里こなたにあり」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He often visited the two generations of the Saigu (Consecrated Princess of Ise), Princess Kishi and Imperial Princess Kishi. 例文帳に追加

母娘二代の斎宮となった徽子女王・規子内親王家にも出入りした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The spirit of Takekunikoriwake no mikoto has been revered for generations at Isono-jinja Shrine. 例文帳に追加

その御霊は拠点地付近に建立された伊曽乃神社に代々篤く奉られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The mikoshi as a vehicle of god was subsequently handed down through generations and it has settled into the shape of the present mikoshi. 例文帳に追加

そして神の乗り物として神輿が継承され現在のような形になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, perhaps this is a story made up by later generations or based on a misunderstanding. 例文帳に追加

しかしながら、おそらくこれは後世の創作あるいは誤解に基づくものである - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is perhaps the reason the number of generations of Kamigata Kabuki actors is very small compared to that to Edo Kabuki. 例文帳に追加

そのせいか、上方歌舞伎役者の代数も江戸のそれに比べると極めて少ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kado is a skill and performing art which has been passed down in a specific family for generations. 例文帳に追加

家道(かどう)とは、特定の家において代々伝えられてきた技能・芸能のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, there are cases among the local residents in which three generations in a family have not eaten eels. 例文帳に追加

そのため地元住民は親子三代にわたってウナギを食べないという例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even today, Sangyoku is played, with new pieces composed for it, and the efforts to hand down the music to subsequent generations are made as well. 例文帳に追加

現在でも新しい曲が作られ、演奏活動や伝承も行なわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was an extremely well-formulated calendar, which became a model for the later generations. 例文帳に追加

大衍暦は非常に整備された暦法であり、その形式が後世の模範となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The pongee fabrics woven with the utmost care by women are strong enough to be used for generations. 例文帳に追加

女性たちが丹精込めて織り上げた布は数代にわたって使えるほどである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first through ninth generations were the same masters as the Edosenke, but some masters used different names or titles. 例文帳に追加

1〜9代は、江戸千家と同人物であるが、一部で異なった名や称号を使っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The eleventh and thirteenth generations Nizaemon KATAOKA father and child took that role. 例文帳に追加

十一代目片岡仁左衛門、片岡仁左衛門(13代目)親子がそれぞれ当たり役としていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a phenomenon in the history of living things when generations of a single and a plural phase appear alternately 例文帳に追加

生物の生活史において,単相と複相の核相が交互に現れる現象 - EDR日英対訳辞書

a Noh drama that has been performed in the Kurokawa district for generations, called 'Kurokawa Noh' 例文帳に追加

黒川能という,山形県の春日神社の社家,氏子によって伝承された能楽 - EDR日英対訳辞書

The red line is surviving generations and is graphed against the y-axis scale on the left edge of the graph.例文帳に追加

赤い線は、生存中世代を示し、グラフの左側の Y 軸がその目盛りです。 - NetBeans

(a) Increased supply capacity, restored operation of thermal power stations and utilized private power generations, etc.例文帳に追加

(ア)供給力の積み増し 停止火力発電所の復旧、自家発電の活用等 - 経済産業省

例文

To provide an apartment house provided with a communication space for satisfying demands of people of different generations having different lifestyles and family constitutions, and allowing natural interaction of people of different generations.例文帳に追加

ライフスタイルや家族構成の異なる多世代の人々の要求を満たすとともに、それら多世代の人々が自然とふれ合えるコミュニケーション空間を備えた集合住宅を提供する。 - 特許庁




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS