Generationsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2108件
However, according to recent historical research and studies, the original genealogy might be written like this: "the Emperor Ojin – Oi no Okimi - Ushi no Okimi – the Emperor Keitai" which extended into two generations, was eliminated from the six generations of the genealogy as described in the Joguki: Wakanuke futamata no Miko and Oiratsuko (Katsuyasu KAWAGUCHI). 例文帳に追加
近年の研究によれば、この6代から若野毛二俣王と大郎子を除いた「応神―乎非―斯―継体」が本来の系譜とされている(川口勝康氏)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To suitably transmit personal information to succeeding generations and to appropriately trace relation among persons.例文帳に追加
個人情報を後の世代に適切に伝え、かつ、各個人間の関係を適切にたどること。 - 特許庁
To provide a backup data management device which can execute processing for reducing the number of generations of backup.例文帳に追加
バックアップの世代数を減じる処理を実施できるバックアップデータ管理装置を提供する。 - 特許庁
An NHK staff member says confidently, "All generations will enjoy the program this year." 例文帳に追加
NHKの職員は「今年はすべての世代の人たちが番組を楽しめるだろう。」と自信を持って話す。 - 浜島書店 Catch a Wave
These days, there seems to be a lack of communication within the family and between people of different generations. 例文帳に追加
最近は,家族内や異なる世代の人々の間でコミュニケーションが不足しているようだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
To back up data inside a logical volume in a limited number of unit of storage devices for multi-generations.例文帳に追加
制限された台数の記憶装置に多世代に渡って論理ボリューム内のデータをバックアップする。 - 特許庁
To easily handle file generations managed by a directory having a hierarchy in an unified manner.例文帳に追加
階層構造を有するディレクトリで管理されるファイルの世代を簡易に一元的に取り扱う。 - 特許庁
In the following year, he was appointed Omi Shugo (Military Commissioner of Omi Province), which had been a position held by the Rokkaku clan for generations. 例文帳に追加
さらに翌年には六角氏が代々務めて来た近江守護職を任ぜられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He seemed to be the progenitor of the Ukita clan who had used the letter 'ie (家, house)' as tsuji (distinctive character used in the names of all people belonging to a single clan or lineage) for generations. 例文帳に追加
代々「家」の字を通字とする宇喜多氏の始祖ではないかと思しき人物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a genealogical chart before Masashige of one family of the clan varies from those of the other families, however, the charts were likely to be created in later generations. 例文帳に追加
しかし、正成以前の系図は諸家で一致せず、後世の創作と見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The honorable deed begins with managing whatever comes from of you and the importance of recognizing the great achievements shall be stressed through the coming generations. 例文帳に追加
「図勲の義は前を修めることから始まり、創功の賞は歴代これを重んじる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She opened Choho-ji Temple, the nunnery of the Sakanoue family, and it became the nunnery of the successive generations of the Sakanoue family. 例文帳に追加
坂上氏の尼寺の長寶寺(長宝寺)を開き、同寺は坂上氏累代の尼寺となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The generational garbage collection processing is provided to change the distribution of inter-generation virtual memory space between generations.例文帳に追加
世代別ガーベジコレクション処理において、世代間の仮想メモリ空間の配分を変更する。 - 特許庁
The territory of Mizokui was succeeded by his son, Suketoki MIZOKUI (Genji MIZOKUI), and then succeeded by his descendants for generations. 例文帳に追加
溝杭の所領は子の溝杭資時(溝杭源二)に継承され、代々子孫が相続した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From these situations, the viewpoint of the Matsudaira clan was handed down to later generations, coming to constitute a common theory. 例文帳に追加
これらの事から、その松平氏の主観が後世に伝わり従来の通説となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sadaie was a great-great-great-grandchild (descendant of five generations) of FUJIWARA no Michinaga, Sessho Daijo daijin (Regent and the Grand Minister). 例文帳に追加
定家は摂政太政大臣であった藤原道長の来孫(5代後の子孫)にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Mori clan which had been serving as doctors for generations, carried on from the Keian era until 1869 when the lands and people were returned to the emperor. 例文帳に追加
森氏典医としての森家は慶安年間から明治2年の版籍奉還に及ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From the first to the third generations were Dokegata (one of the suitable parts of Kabuki, which provoke a laughter mainly) actors and after the forth generation were playwrights of Kyogen (farce played during a No play cycle). 例文帳に追加
初代から三代目までが道化方役者、四代目以後が狂言作者。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His descendants used the surname of NIKAIDO and the direct descendants of Yukimitsu NIKAIDO assumed the post of Mandokoro for generations almost exclusively. 例文帳に追加
その子孫は二階堂を名乗り、二階堂行光系が政所執事をほぼ世襲した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His book "Takaragura" (Treasure warehouse), said to be the pioneer of haiku essays, had a big influence on future generations. 例文帳に追加
著書の「宝蔵(たからぐら)」は、俳文のさきがけといわれ、後世に大きな影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kenshin had an outstanding ability in military affairs, and was reputed to be 'Echigo no Ryu' (dragon of Echigo Province) or 'god of war' in future generations. 例文帳に追加
軍事能力に卓越しており、「越後の龍」や「軍神」などと後世で評されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He mostly served the Konoe family for two generations, Hisatugu KONOE (the nineteenth head of the Konoe family) and Motohiro KONOE (the twentieth head of the Konoe family). 例文帳に追加
主に近衛尚嗣(19代当主)、近衛基熙(20代当主)の2代にわたり近衛家に仕えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Resulting from this achievement, an exceptional Tenmonkata nomination for the two generations, the Yamaji father and son, occurred in 1846.例文帳に追加
その功績によって弘化3年(1846年)に異例の親子2代の天文方任命が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Myoseki (名跡: Family Name) is a traditional naming convention that closely links family names of individuals with succeeding generations of a family. 例文帳に追加
名跡(みょうせき)とは家制度と密接に結びつき、代々継承される個人名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Initially for generations seii taishogun was a fellow Genpei (Minamoto clan and Taira clan) clansman but that status has no bearing.' 例文帳に追加
「そもそも征夷将軍の任は代々の源平の輩、其の位に居するの例、計らず。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As Hyojoshu was headed by the regent, the head was handed down by the HOJO clan for generations. 例文帳に追加
なお、評定衆の長が執権であり、その地位は代々北条氏により継承された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He served as a gojiso (a priest who prays to guard the emperor) of the emperors; Emperor Tsuchimikado, Emperor Juntoku, Emperor Gohorikawa, for three generations. 例文帳に追加
土御門天皇・順徳天皇・後堀河天皇の三代に渡る護持僧を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A plan to support students by participation from the local community - cooperation project of different generations based on Kyomachiya. 例文帳に追加
地域コミュニティによる学生支援方策~京町家を拠点にした異世代共同プロジェクト~ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The HIJIKATA family was a wealthy farmer called "Odaijin" who had farmed on large stretches of land in the Tama region for generations. 例文帳に追加
土方家は、多摩地方に広がる豪農の家系で「お大尽」とよばれる大百姓であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sanboin was established by Shokaku in 1115, the 14th zasu (head priest) of Daigo-ji Temple, and produced many zasu for generations. 例文帳に追加
三宝院は1115年(永久(日本)3年)、醍醐寺第14代座主勝覚が開いたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later, in the generations of FUJIWARA no Michinaga and FUJIWARA no Yorimichi, the government of Fujiwara's Sekkan (regent to the Emperor) reached full bloom. 例文帳に追加
後に、藤原道長・藤原頼通の代で藤原摂関政治の全盛を極める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It served the Takeda clan for generations, but was discontinued temporarily when Toramoto NAITO was killed by Nobutora TAKEDA. 例文帳に追加
代々武田氏に仕えたとされるが内藤虎資が武田信虎に殺害され一時断絶した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The females of the Niwata family served the Imperial Family and the house of Fushimi no miya for generations, and bore Imperial princes. 例文帳に追加
代々の庭田家の女子は皇室及び伏見宮家に仕え、親王を産むこととなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After Fujinaga KANROJI, the flute and Confucianism were their family business for generations, and they also had 200 koku crop yields during the Edo period. 例文帳に追加
甘露寺藤長以降、代々笛・儒道を家業とし、江戸時代の石高は200石であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yet both of these family lines died out, leaving no chance for the Bomon family name to be passed down to later generations. 例文帳に追加
しかしいずれの系統も断絶したために後世に家名を伝えることはできなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(The family tree is Nobukatsu, Nobunaga, Nagamasa, Nagataka, Nobuyosh, Nobunao in chronological order, and the number of generations counted from Nobunaga remains unchanged.) 例文帳に追加
(順に信雄、高長、長政、長喬、信義、信直で信長から数えた代は変わらない) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since the descendants of Ieuji were assigned to Owari Province for generations, the Shiba clan was also called the Owari Ashikaga clan. 例文帳に追加
家氏の子孫は代々尾張国に叙任されたため、別名・尾張足利氏ともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, genealogies of the Kusunoki clan found in different families do not match before the the time of Masashige KUSUNOKI and are thought to have been made up by later generations. 例文帳に追加
しかし、楠木正成以前の系図は諸家で一致せず、後世の創作と見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The main family line started as the inheritance of a 'house' became fixed to an estate and was passed down generations. 例文帳に追加
嫡流は「イエ」の財産が領地として固定化され、それを継承するところから始まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There were differences such as privileges for one generation only or for all subsequent generations, only family names or only carrying swords. 例文帳に追加
これには一代許可・永代許可・苗字または帯刀のみの許可などの別があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The lineage of Tadaharu INA, the second son of Tadatsugu, became a hatamoto (a direct retainer of the shogun) family, inheriting the post of Kanto gundai for generations. 例文帳に追加
忠次の次男伊奈忠治の系統は旗本となり関東郡代を世襲した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The conservative intellectuals that uphold this idea are called "old liberalists" by postwar generations of researchers. 例文帳に追加
一方で、この思想を基本とする保守派知識人達は戦後世代から「オールドリベラリスト」と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kogaku scholars studied directly and empirically those Buddhist scriptures such as Rongo (Analects of Confucius), without relying on the interpretations of later generations. 例文帳に追加
後世の解釈によらず、論語などの経典を直接実証的に研究する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Among the conservatives, there were many high-ranking samurai who succeeded the family of pedigree for generations. 例文帳に追加
保守派(門閥派)の中には代々名門の家を受け継いできた上級武士が多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, a gigantic 'Kofun' (tumulus) was built, taking nearly one century to construct on the Kawachi Plain by future generations of the regions subjects throughout the fourth century. 例文帳に追加
4世紀の後葉に河内平野に巨大古墳が約1世紀の間築造される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The ways of living of Hakui and Kutsugen gave a great influence on the future generations of Shijin (Bunjin). 例文帳に追加
伯夷や屈原の身の処し方は後世の士人(文人)たちに大きな影響を及ぼした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Imanishi Residence (Important Cultural Property): Imanishi family served as the head of sodoshiyori (officers who worked under the town magistrate) of Imai town for generations. 例文帳に追加
今西家住宅(重要文化財)-今西家は代々今井の惣年寄筆頭を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Three generations of deities, including Ninigi, Hoori, and Ugayafukiaezu, are called Himuka sandai or Hyuga sandai. 例文帳に追加
ニニギ・ホオリ・ウガヤフキアエズの三代は日向三代(ひむかさんだいまたはひゅうがさんだい)と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
