Horse tailの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 36件
the part of a horse's back that slopes upwards from the center to the tail 例文帳に追加
馬の背の高い部分 - EDR日英対訳辞書
“Better be the head of an ass than the tail of a horse.”【イディオム・格言的】 例文帳に追加
むしろ鶏口となるも牛尾となるなかれ - 斎藤和英大辞典
a fawn-colored horse with a black mane and tail 例文帳に追加
茶褐色で,たてがみと尾が黒い毛色をした馬 - EDR日英対訳辞書
the dark brown colour of the body and light grey colour of the tail and mane a horse called {'tochikurige'} 例文帳に追加
栃栗毛という馬の毛色 - EDR日英対訳辞書
Horse tail hair is bound to make the hair for the bow. 例文帳に追加
毛は円筒状に束ねたウマ尾毛である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
horse of a light yellowish dun color with dark mane and tail 例文帳に追加
黒いたてがみと尾を持つ淡い黄色がかった灰褐色の馬 - 日本語WordNet
a strap from the back of a saddle passing under the horse's tail 例文帳に追加
鞍の後部から出ている紐で馬の尾の下を通っている - 日本語WordNet
a flag decorated with a black horse's tail, used for ceremonies of the Imperial Court 例文帳に追加
鬼頭という,宮廷儀式で用いられる黒馬・尾で装飾された旗 - EDR日英対訳辞書
of the color of a horse's coat, a basically brown color with black on both the tail and mane 例文帳に追加
全体の毛が茶褐色で,たてがみと尾が黒い馬の毛色 - EDR日英対訳辞書
The falls and valleys in the upstream include the falls called 'Ichino-taki' (the first fall) and 'Umaono-taki' (a horse tail fall). 例文帳に追加
上流の滝谷には「一の瀧」「馬尾の瀧」と呼ばれる滝がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a rear partitioning plate of simple configuration which can absorb shocks to be applied to a horse and can avoid hair severance of the horse tail.例文帳に追加
馬匹への衝撃を吸収しつつ、尾の毛切れなどをも回避することができる簡潔構成の後部仕切板を提供する。 - 特許庁
a horse of light tan or golden color with cream-colored or white mane and tail 例文帳に追加
クリーム色か白色のたてがみと尾のある淡い黄褐色または黄金色の馬 - 日本語WordNet
As an example, the consummate performances of the master Bunraku KATSURA are well-known, such as his gesture of eating sweetened adzuki beans in the performance of Ake-garasu (A Crow Nesting at Dawn), and the gesture of eating boiled green soybeans in Umanosu (The Hair of a Horse's Tail). 例文帳に追加
名人桂文楽が甘納豆(「明烏」)・枝豆(「馬のす」)などで見せた至芸が有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However Harunaga says, 'a horse or a cow understands its obligation, and even a dog snuggles up to you and wags its tail if you feed it for three days.' 例文帳に追加
しかし主君の態度は「牛馬はもちろん犬も三日扶持なせばその恩を知り、尾を振ってしなだるる。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When she was weaving a Garment of Gods in a Imihatadono in Takamanohara (plain of high heaven), Susano who saw her skinned a horse from the tail and threw it in the room. 例文帳に追加
高天原の斎服殿(いみはたどの)で神衣を織っていたとき、それを見たスサノオが馬の皮を逆剥ぎにして部屋の中に投げ込んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a welded filament yarn for hair cloth having a flexural repulsive force extremely approximate to that of horse tail hair and suitable for forming an interlining cloth.例文帳に追加
馬尾毛に極めて近似した曲げ反発力を有し、芯地を形成するに好適な特徴を有する毛芯地用フィラメント糸条を提供する。 - 特許庁
The carotid artery of a horse mackerel 1 of live or apparent dead state is cut together with the neck bone by opening the gill cover 2, and the tail artery (cut line C) is cut at the base of the tail 3 to carry out bleeding.例文帳に追加
活動状態または仮死状態にあるアジ1の頸動脈を、鰓蓋2を広げて頸骨とともに切断し、更に、尾3の付け根部分の尾部動脈(切断線C)を切断して血抜きを行う。 - 特許庁
In an anecdote from the "Heike monogatari" (The Tale of the Heiki) (chapter four, Kio), Kio enraged Munemori by returning the horse after shaving its mane and tail and branding "formerly Nanryo, now TAIRA no Munemori Nyudo" on its rear; this was in retaliation for Munemori having insulted MINAMOTO no Nakatsuna, the legitimate son of Yorimasa, over his horse. 例文帳に追加
その際、先立って頼政の嫡男源仲綱が愛馬のことで宗盛に辱めを受けていたことの報復として、馬のたてがみと尾の毛をそり、尻に「昔は何両、今は平宗盛入道」の焼印をして突き返し、宗盛を激怒せしめたという逸話が知られる(『平家物語』四・競)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The parasitic disease inhibitor controls parasitic diseases caused by ectoparasites such as Benedenia seriolae, Heteraxine heterocerca, living within marine cultured fishes such as yellow tail, amberjack, Seriola aureovittata, red sea bream, sea bass, flatfish, Sphoeroides rubripes, hardtail, Oplegnathus punctatus, Rachycentron canadum, horse mackerel.例文帳に追加
寄生虫症抑制剤により、ブリ、カンパチ、ヒラマサ、マダイ、スズキ、ヒラメ、トラフグ、シマアジ、イシガキダイ、スギ、クロマグロなどの海産養殖魚類に寄生するハダムシやエラムシなどの外部寄生虫による寄生虫症を抑制する。 - 特許庁
And the calvalcade moved out of sight up the lane, the tail of the last horse, bobbed up tight and stiff, held out taut from the swinging great haunches as they rocked behind the hedges in a motionlike sleep. 例文帳に追加
やがて馬の行列は小径に消えたが、その一番後ろを歩く馬の尾──短く断ち切って整えた尾は、垣根を透かして、あたかも眠りながらの動きのように揺れている、馬の見事な臀の流れるに従って、しなやかに靡いていた。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』
a dominant figure, his sweat-marked horse swishing its tail, while he looked down on his men, on his orderly, a nonentity among the crowd. 例文帳に追加
──まさしく、彼は今、尾をしならせる、汗の跡のついた彼の馬をそばに、支配者然として、兵士たちに臨んでいるのであり、対して、彼に見下ろされている従卒は、兵士の群れに没してもう何者でもなくなっていた。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』
Hitotsumono is generally characterized by a child performing a role, riding a horse (in some rituals, setting his foot on the ground was taboo), wearing a hat decorated with tail feathers of a mountain bird or paper strips, and being made up. 例文帳に追加
一般的に童児が勤めること、ウマなどで移動することが多く、中には地面に足をつけることを禁忌としている事例があること、ヤマドリの尾羽や紙垂をつけた笠を被り、化粧をしていることなどがヒトツモノの特徴として挙げられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Prussian Officer” 邦題:『プロシア士官』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”The Horse Dealer's Daughter” 邦題:『馬商の娘』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |