1016万例文収録!

「If it is」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > If it isの意味・解説 > If it isに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

If it isの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17732



例文

It is illegal to delete a name from the local namespace if it occurs as a free variable例文帳に追加

ネストしたブロック中で自由変数 - Python

symlink) instead of copying: set it to 'hard' or 'sym'; if it is None (the default),files are copied.例文帳に追加

None(デフォルト)の時には、ファイルはコピーされます。 - Python

If it is opened, it becomes Sandaihiho and Rokudaihiho. 例文帳に追加

開けば三大秘法となり、六代秘法となるのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If it is 'Hanada', it means 'Hanada' (flower field) or 'Hanada' (light blue). 例文帳に追加

「はなだ」を取る場合、それは「花田」か「縹」か - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Use it without rehydrating if it is cut seaweed. 例文帳に追加

元々切ってある場合は、戻さずに入れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

It can be preserved for approximately two weeks if it is kept in a refrigerator. 例文帳に追加

冷蔵庫に保管すれば、2週間程度は保存できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is because the taster gets drunk if he or she drinks it up. 例文帳に追加

ぜんぶ飲んでいったら酔っ払ってしまうからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If it was conferred posthumously, it is referred to as Zo Jugoi (Jugoi conferred posthumously). 例文帳に追加

贈位の場合、贈従五位という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It falls asleep if it is left alone for a long time.例文帳に追加

長く放っておかれると眠ってしまう。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

If it is simple processing, the image processing apparatus can execute it.例文帳に追加

簡単な処理であれば、画像処理装置で実行できる。 - 特許庁

例文

If the Honzon is clean, it will depart from all and if it is unclean, with thoughts, it will be kei/gyo. 例文帳に追加

彼の浄身を証すれば一切の相を離れ、非浄・有想の身は、則ち顕・形の衆色有り。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If prefix is given, it is used as either the prefix instead of PREFIX, or as the exec-prefix instead of EXEC_PREFIX if plat_specific is true.例文帳に追加

prefix が指定されていれば、PREFIXの代わりに用いられます。 - Python

The value is positive if daylight saving time is in effect, zero if it is not, and negative if the information is not available. 例文帳に追加

正の値ならば夏時間は有効になり、0 ならば無効、負の値ならばこの情報には意味がない。 - JM

If this is a hexagonal shape, it is called rokuchu and if an octagon shape, hacchu. 例文帳に追加

これが、六角形であれば六注、八角形であれば八注という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It would be against the law if I left it there the way it is. 例文帳に追加

あなたはそれをこのまま放置すると法律に違反します。 - Weblio Email例文集

it matches the BIOS numbers); if it is wrong, use the G key to fix it. 例文帳に追加

万一異なっていたら gを押して修正してください。 - FreeBSD

If it it a string, it is simply printed without a trailing newline. 例文帳に追加

値が文字列の場合、末尾の改行を付けずに、単に表示します。 - JM

Whatever is worth doing at all is worth doing well.If it [a thing] is worth doing, it is worth doing well. 例文帳に追加

《諺》 いやしくもなすに足る事ならりっぱにやるだけの価値がある. - 研究社 新英和中辞典

For each child on the unmanage_children list; if the child is already unmanaged or is being destroyed it is ignored, otherwise it is marked as being unmanaged and if it is realized it is made nonvisible by being unmapped.例文帳に追加

この子ウィジェットが既にマネージ解除されているか破棄されようとしている場合には、これは無視される。 - XFree86

is used if it is set; otherwise the default is 80. 例文帳に追加

が設定されていればその値を使う。 - JM

If your home is not at peace, it is because your wife is overstepping her position.' 例文帳に追加

「家の治まらんのは女が出るからぞ。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also said 'it is better to refrain from everything and if you get sick, it hangs on, but it is good to hold butsuji' on the day. 例文帳に追加

「何事も遠慮する日、病めば長引く、仏事はよろしい」ともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

to be able to do something if one puts one's mind to it, even if one is a fool 例文帳に追加

愚か者でも一生懸命やり遂げようとすればできる - EDR日英対訳辞書

Please check bugzilla if the issue is known and if not,please report it. 例文帳に追加

bugzillaに既に報告されているか確認して、まだであれば報告してください。 - Gentoo Linux

You can also check bugzilla if the issue is known and if not,report it. 例文帳に追加

bugzillaに既に報告されているか確認して、まだであれば報告してください。 - Gentoo Linux

If the end of stream is reached, or if ferror(stdin) becomes true, it returns WEOF . 例文帳に追加

ストリームの最後に達している場合や ferror(stdin) が真の場合にはWEOF を返す。 - JM

If bfname is non-NULL, it specifies the name of the btree file, as if specified as the filename for a dbopen (3) 例文帳に追加

bfnameが NULL でない場合、これは btree ファイル名(btree ファイルをdbopen (3) - JM

If a file being written to does not already exist, it is created. If 例文帳に追加

存在しないファイルに書き出そうとすると、このファイルは作成される。 - JM

If FALSE then it is assumed that the soap call will return an error if the user does not authenticate properly.例文帳に追加

FALSEの場合、ユーザ認証に失敗すると SOAP コールがエラーを返します。 - PEAR

If it is bland with the saltiness of fish, add salt and sake if necessary. 例文帳に追加

魚の塩味だけで薄いならば、食塩をくわえ、また適宜酒を加える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If only it weren't snowing too much on Ikai hill in Yonabari, where she is sleeping; I wonder if she might feel cold. 例文帳に追加

降る雪はあはにな降りそ吉隠の 猪養の岡の寒からまくに - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, if the response is strong, it sometimes looks as if they enter inside a human body. 例文帳に追加

しかし、感応の度が強ければ入ったと同様に見える場合が有る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it is not clear if the anecdote is true, it is possible. 例文帳に追加

真偽は定かでないものの充分考えられる話である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If he acted on impulse, he is not much to blame; but if it was a deliberate action, it is not to be lightly passed over. 例文帳に追加

一時の出来心なら罪は軽いが故意にしたことなら軽々に看過することができぬ - 斎藤和英大辞典

If GROUPS is unset, it loses its special properties, even if it is subsequently reset. 例文帳に追加

DIRSTACK現在のディレクトリスタックの内容を持つ配列変数 (後述の配列を参照) です。 - JM

returns NULL if it is not, or the library's handle if it is resident). 例文帳に追加

は、ライブラリが組み込まれていなければ NULL を返し、すでに組み込まれていればそのライブラリのハンドルを返す)。 - JM

The file is created if it does not exist, and is overwritten if it already exists.例文帳に追加

ファイルが存在しない場合新たに作成され、すでに存在する場合には上書きされます。 - Python

If this happens on a branch, this part is called Jin, and if it happens on the trunk it is called Shari. 例文帳に追加

こうなった部分を、枝で起こったものを神(ジン)、幹で起こったものを舎利(シャリ)と呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If the water content is reduced, a porridge becomes a pudding, and if it is increased it becomes closer to a soup. 例文帳に追加

粥の水分を少なくすればプディング、多くすればスープに近くなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If it is kept at below -18, the quality will not change greatly even if it is kept for more than 3 years. 例文帳に追加

-18℃以下であれば3年間以上保存しても品質が大きく劣化することはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The contents of "Fushikaden" were long kept secret - 'If it is hidden, it is the Flower; if it is not hidden, it is not the Flower.' 例文帳に追加

「秘すれば花なり。秘せずは花なるべからず」として『風姿花伝』の内容は長らく秘伝とされてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If it was located in the seaside area it should have been called 'seaside' or 'swimming beach,' but it is called 'swimming area' because it is in Lake Biwa. 例文帳に追加

海であれば「海岸」・「海水浴場」であるが、琵琶湖であるので「水泳場」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If it is a job that you can be proud of, that is a wonderful thing. 例文帳に追加

誇りに思える仕事なら素晴らしいことだよ。 - Weblio Email例文集

The car is parked as if it is about to fall off the cliff.例文帳に追加

車が崖から落ちそうな状態で止まっている。 - Weblio Email例文集

Is it alright if I ship that out as is? 例文帳に追加

私はそれをこのまま出荷してもよろしいでしょうか? - Weblio Email例文集

If it is with a rich man, then even marrying him is OK. 例文帳に追加

私はお金持ちの男性となら、結婚しても良い。 - Weblio Email例文集

It is doubtful if my photo is really artistic. 例文帳に追加

私の写真が本当に芸術的であるかは疑わしい。 - Weblio Email例文集

It is said that striped mosquitoes can breed if there is a small amount of water.例文帳に追加

ヤブ蚊は少量の水があれば繁殖できるそう。 - 時事英語例文集

If a man is rich, it does not follow that he is happy. 例文帳に追加

金持ちだから幸福だという理屈は成り立たない. - 研究社 新和英中辞典

例文

It looks as if he is dead drunk [《口語is smashed] again. 例文帳に追加

彼はまた飲み潰れているみたいですよ. - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS