1016万例文収録!

「In the long-term」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > In the long-termの意味・解説 > In the long-termに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In the long-termの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4101



例文

To provide toner excellent in quick chargeability of the toner and achieving high-quality printed images with less image fogging in a long-term use.例文帳に追加

トナーの迅速帯電性に優れ、耐久中を通して画像カブリの少ない高品位な印字画質を達成できるトナーを提供する。 - 特許庁

To provide a catalytic carrier capable of realizing a catalyst excellent in both of initial activity and long-term activity and the catalyst in which a catalytically-active component is dispersed highly.例文帳に追加

初期活性および長期活性共に優れた触媒を実現できる触媒担体、および触媒活性成分が高分散した触媒の提供。 - 特許庁

Thereby, water contained inside the layer insulation film 6 can be removed and possibility of insulation deterioration is eliminated even in long-term storage in wafer state.例文帳に追加

これにより、層間絶縁膜6の内部に含まれる水分が離脱され、ウエハ状態で長期間保存しても絶縁劣化のおそれがなくなる。 - 特許庁

To provide a polyethylene pipe good in smoothness of the molded surface, and excellent in a balance of rigidity and long-term creeping property.例文帳に追加

成形表面の平滑性が良好で、剛性と長期クリープ性のバランスに優れたポリエチレンパイプを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a toner which is capable of suppressing member contamination, has little change in triboelectric characteristics of the toner and excels in long-term durability.例文帳に追加

部材汚染が抑制され、トナーの摩擦帯電特性の変化が少なく、長期耐久性に優れているトナーを提供すること。 - 特許庁


例文

To improve light resistance in a thin wall part in a light-resistant member having the thin wall part and to enhance long-term reliability.例文帳に追加

薄肉部分を有する耐光性部材において、薄肉部分で耐光性を向上させ、長期信頼性を高める。 - 特許庁

To provide a method for cleaning an air conditioner obtaining credibility in a long term even if piping is utilized as it is in the case of using readily- available piping.例文帳に追加

既設の配管の使用に際して配管をそのまま利用しても長期信頼性の得られる空気調和機の清浄方法を提供する。 - 特許庁

To provide a developing roller which prevents the occurrence of stripes due to fusion, is excellent in image density and fogging and makes it possible to obtain good images in spite of long-term use.例文帳に追加

融着起因スジが発生せず、かつ、画像濃度、かぶりに優れ、長期間使用しても良好な画像が得られる現像ローラを提供する。 - 特許庁

To obtain a solar cell which is excellent in photoelectric conversion efficiency and high in long-term stability and a method of easily manufacturing the same.例文帳に追加

光電変換効率に優れ、長期安定性を有する太陽電池およびその簡便な製造方法を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a shutoff valve highly reliable for airtightness with little change in the compression rate of a seal member even in a long-term use.例文帳に追加

長期の使用においてシール部材の圧縮率がほとんど変化せず、気密性に関して高い信頼性を持った遮断弁を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a plasma display panel small in a change with the lapse of time over a long term and excellent in display quality.例文帳に追加

長期間にわたって経時変化の少ない表示品質に優れたプラズマディスプレイパネルを提供する。 - 特許庁

To surely prevent the generation and advance of rust of a support of a bridge in a long-term simply and in inexpensive structure.例文帳に追加

簡易で安価な構造で橋梁の支承の錆の発生、進行を長期的かつ確実に防止する。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus or the like which is excellent in, for example, long-term usability and can recover a toner which is satisfactory in recyclability.例文帳に追加

例えば、長期使用性に優れると共に、リサイクル性の良好なトナーを回収可能な画像形成装置等を提供する。 - 特許庁

To provide a developing device and an image recorder excellent in quality capable of maintaining stable developing performance even in the case of long-term use.例文帳に追加

長期使用によっても安定した現像性能を維持することのできる品質性に優れた現像装置および画像記録装置を提供する。 - 特許庁

Consequently, vending of a commodity 6 deteriorated in quality due to a long-term stay in the heating zone 8 can be suppressed.例文帳に追加

これにより、加熱ゾーン8内での長期滞留により変質した危険のある商品6の販売を防止することができる。 - 特許庁

To provide a resin cap which is extremely low in a flavor inhibition property and excellent in a long-term storage property for the contents.例文帳に追加

香味阻害性の極めて低く、容器内容物の長期保存性に優れる樹脂キャップをを提供する。 - 特許庁

To provide a paper vessel for a photographic processing solution free from a change of its shape in long-term storage, free from the occurrence of pinholes and excellent in strength.例文帳に追加

長期保管存に対して容器の変形がなく、ピンホールの発生がなく、強度の優れた写真処理液用紙容器を提供する。 - 特許庁

To provide a fuel battery cell excellent in long-term stability and excellent in electrode performance at a low temperature, and to provide a fuel battery using the same.例文帳に追加

長期安定性に優れ、低温での電極性能に優れた燃料電池セルとそれを用いた燃料電池を提供する。 - 特許庁

To provide a cooling method which is superior in terms of energy in which the temperature can be set freely, while ensuring stabilized operation over a long term, and a cooling medium.例文帳に追加

エネルギー的に優れ、長期に安定して運転可能で、温度を自由に設定可能な冷却方法及び冷却剤を提供する。 - 特許庁

To provide a paper feed roller that has a high coefficient of friction, excels in abrasion resistance and shows a small reduction in the coefficient of friction due to long-term use.例文帳に追加

摩擦係数が高く、耐磨耗性に優れる上、長期使用による摩擦係数の低下が小さい紙送りロールを提供する。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus which avoids the occurrence of an abnormal image even in long-term repeated use and excels in durability and stability of image quality.例文帳に追加

長期にわたる繰り返し使用時においても異常画像の発生が無い耐久性及び画質安定性に優れた画像形成装置を提供する。 - 特許庁

To provide a device capable of monitoring the presence or absence of a fault of airtightness in a pipe installation easily and continuously in a long term, regardless of change of environmental temperature.例文帳に追加

配管設備に於ける気密障害の有無を、周囲温度の変化にもかかわらず長期に亘り容易かつ継続的に監視し得るようにすること。 - 特許庁

Below, we review the recent trends in China, keeping in mind such mid- and long-term structural problems.例文帳に追加

このような中長期的な構造問題を念頭に置きながら、最近の中国の動向を概観してみる - 経済産業省

In Japan, as well, the long-term interest rate started rising in March 2006, and have remained around 2%(as of May 16).例文帳に追加

我が国においても、2006年3月以降長期金利は上昇し、2%近傍(2006年5月16日現在)で推移している。 - 経済産業省

In addition, Toyota Boshoku Corporation is aiming to use plant-derived materials for 20% (on a weight basis) of car interior materials in the medium to long term.例文帳に追加

なお、トヨタ紡織(株)では、中長期的に自動車内装材料の20%(重量ベース)の植物材料化を目指している。 - 経済産業省

In 2006, there were about 120,000 beds. In June 2010, there were still about 86,000, so the conversion from sanatorium long-term care beds was not making good progress.例文帳に追加

平成18年で約12万床であったが、平成22年6月時点で約8.6万床であり、介護療養病床からの転換が進んでいない現状。 - 厚生労働省

Establishment of subsidies for securing and retaining personnel in long-term care services (¥0.5m provided for employers having hired persons who have never worked in the industry)例文帳に追加

介護人材確保職場定着支援助成金(介護業務未経験者を雇入れた事業主へ50万円助成)の創設 - 厚生労働省

Therefore, in-depth discussion is required in order to reflect the views of all sectors ofthe Japanese society from a long-term perspective.例文帳に追加

これを2000年の同調査と比較すると、男性労働者において55~59歳層、60~64歳層で適当な仕事がみつからなかったとする者の割合が減少している。 - 厚生労働省

(3) The provisions of paragraphs (4) and (5) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to long-term care assistance. In this case, the term "urgent circumstances" in paragraph (4) of the same Article shall be deemed to be replaced with "urgent circumstances or other unavoidable circumstances." 例文帳に追加

3 前条第四項及び第五項の規定は、介護扶助について準用する。この場合において、同条第四項中「急迫した事情」とあるのは、「急迫した事情その他やむを得ない事情」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The trends in the total loan balance of financial institutions and changes in the composition ratio of short-term and mid to long-term loans indicate that the total loan balance has greatly expanded since 2002 (Figure 2.4.28).例文帳に追加

金融機関総融資残高の推移及び短期と中長期の構成比変化を見ると、総融資残高は2002年から大幅に拡大している(第2-4-28図)。 - 経済産業省

As previously described, the medium to long-term lending rate of bank loans rose sharply due to the surge in loans for property development and individual housing in the process of expanding investment, while the short-term lending rate is falling.例文帳に追加

上述のように今回の投資拡大の過程で不動産開発向け、個人住宅ローン向け融資の急増によって銀行融資の中長期貸出比率が急速に高まった一方で、短期貸出比率は低下している。 - 経済産業省

(3) A Municipality, notwithstanding the provisions of the preceding paragraph and pursuant to the provisions of a municipal ordinance, in lieu of the base amount of the maximum benefit by payment category of Preventive Service of Long-Term Care, etc., as set forth in paragraph (1), may determine that an amount exceeding said base amount as the base amount of maximum benefit by payment category of Preventive Service of Long-Term Care in said Municipality. 例文帳に追加

3 市町村は、前項の規定にかかわらず、条例で定めるところにより、第一項の介護予防サービス費等区分支給限度基準額に代えて、その額を超える額を、当該市町村における介護予防サービス費等区分支給限度基準額とすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Minister of Health, Labour, and Welfare or a prefectural governor, when it is determined that it is necessary, may order an Insured Person that received a Long-Term Care Benefit, etc., and a person that was the Insured Person to report and direct its personnel to ask questions concerning the content of the In-Home Service, etc., pertaining to said Long-Term Care Benefit, etc. (herein referred to as "Service Covered by Long-Term Care Benefits, etc."). 例文帳に追加

2 厚生労働大臣又は都道府県知事は、必要があると認めるときは、介護給付等を受けた被保険者又は被保険者であった者に対し、当該介護給付等に係る居宅サービス等(以下「介護給付等対象サービス」という。)の内容に関し、報告を命じ、又は当該職員に質問させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 80 (1) A Designated In-Home Long-Term Care Support Provider shall act in compliance with the standards concerning Management of a Designated In-Home Long-Term Care Support Business as prescribed in paragraph (2) of the following Article, offer appropriate Designated In-Home Long-Term Care Support according to the mental and physical condition, etc., of a Person Requiring Long-Term Care, and always engage in offering said services from the viewpoint of the person that receives Designated Community-Based Service by implementing self-evaluation of the quality of the Provider's own Designated Community-Based Service and other measures. 例文帳に追加

第八十条 指定居宅介護支援事業者は、次条第二項に規定する指定居宅介護支援の事業の運営に関する基準に従い、要介護者の心身の状況等に応じて適切な指定居宅介護支援を提供するとともに、自らその提供する指定居宅介護支援の質の評価を行うことその他の措置を講ずることにより常に指定居宅介護支援を受ける者の立場に立ってこれを提供するように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The amount of Allowance for Community-Based Long-Term Care Service shall be the amount provided by each item of following, according to the category of Community-Based Service listed in said item: 例文帳に追加

2 地域密着型介護サービス費の額は、次の各号に掲げる地域密着型サービスの区分に応じ、当該各号に定める額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The amount of Allowance for Home Modification for In-Home Long-Term Care shall be the amount equivalent to 90 percent of the actual expenses required for said Home Modification. 例文帳に追加

3 居宅介護住宅改修費の額は、現に当該住宅改修に要した費用の額の百分の九十に相当する額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) When the payment pursuant to the provisions of the preceding paragraph is paid, it shall be deemed that an Allowance for Preventive Long-Term Care Service is paid to said Insured In-Home Person Requiring Support. 例文帳に追加

5 前項の規定による支払があったときは、居宅要支援被保険者に対し介護予防サービス費の支給があったものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of Article 121, paragraph (2) shall apply mutatis mutandis to the amount of expenses necessary for Long-Term Care Benefits and Prevention Benefits as prescribed in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 第百二十一条第二項の規定は、前項に規定する介護給付及び予防給付に要する費用の額について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 170 The Payment Fund shall not invest surplus funds in the course of business pertaining to business related to insured long-term care, except by the following methods: 例文帳に追加

第百七十条 支払基金は、次の方法によるほか、介護保険関係業務に係る業務上の余裕金を運用してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To ease long term readability of PEAR source code, the text and tags must conform to the order and spacing provided in the example above. 例文帳に追加

PEAR のソースコードを読みやすくするため、テキストやタグの順序や文字間隔は、前の例にしたがう必要があります。 - PEAR

The history of Jubako is considered to be rather long because the term 'Jubako' can be found in literature from the Muromachi period. 例文帳に追加

室町時代の文献の中に既に「重箱」の記述を見ることができるので、その歴史はかなり古いと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Emperor resolved to build a temple on the site and construction work began in 1075 - leading to the long-term construction of numerous buildings. 例文帳に追加

天皇はこの地に寺院を造ることを決め、承保2年(1075年)に造営を始め、以後長期にわたって多数の建物を造った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although kings had originally run Yamatai, long-term turmoil occurred throughout Wa (Japan) 70 to 80 years after the establishment of the state (The civil war in Wa). 例文帳に追加

邪馬台国は元々男王が治めていたが、国家成立から70~80年後、倭国全体で長期間にわたる騒乱が起きた(倭国大乱)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be noted that the use of internal and external data are allowed only in the case where estimates based on the data reflect long-term results. 例文帳に追加

ただし、内部データ及び外部データの利用は、当該データに基づく推計値が長期的な実績を表している場合に限る。 - 金融庁

Long-term consideration would be needed for the establishment of a regional currency support mechanism, in order to complement the role and function of the IMF.例文帳に追加

IMFの役割と機能を補完するための、地域内で相互に通貨支援を行うメカニズムも長期的な検討課題とすべきではないか。 - 財務省

The humanitarian crisis in the Horn of Africa underscores the urgent need to strengthen emergency and long-term responses to food insecurity. 例文帳に追加

アフリカの角における人道的危機は,食料不安への緊急及び長期的な対応を強化する緊急の必要性を強調する。 - 財務省

The humanitarian crisis in the Horn of Africa underscores the urgent need to strengthen emergency and long-term responses to food insecurity. 例文帳に追加

アフリカの角における人道的危機は,食料不安への緊急及び長期的な対応を強化する必要性を強調する。 - 財務省

Wear and deformation in the capacitive electrodes 2 caused by the direct contact with the conductor block 3 can be prevented, providing high long-term reliability.例文帳に追加

また、導体ブロック3との直接接触による容量電極2の磨耗や変形等が防止され、長期信頼性が高い。 - 特許庁

The fatigue recovery agent and the fatigue preventive agent of the invention are very low in toxicity and a long term use is possible.例文帳に追加

本発明の疲労回復剤および疲労予防剤は、非常に毒性が低いため、安全性が高く、長期間にわたる使用が可能である。 - 特許庁

例文

To provide an inkjet recording aqueous ink in which the discharge property of an aqueous ink is stabilized after the long-term storage, and the feathering is controlled.例文帳に追加

長期保存後の水性インクの吐出特性が安定化し、かつフェザリングが抑制されたインクジェット記録用水性インクの提供。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS