| 意味 | 例文 |
In their studyの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 121件
Can't help their kids study in elementary school.例文帳に追加
小学校の勉強に ついて行けませんよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a society in which people continue to study throughout their lives 例文帳に追加
生涯を通じ学習し続ける社会 - EDR日英対訳辞書
watch and study birds in their natural habitat 例文帳に追加
鳥を自然の生息地で観察および研究する - 日本語WordNet
They spent several hours on English study in their university life. 例文帳に追加
彼らは大学生活のうち、何時間かを英語の勉強に費やしました。 - Weblio Email例文集
To provide a mutual learning support system in which learners with other in a wide area can obtain solutions of their weak study in exchange for solutions of their favorite study while staying at their homes and its processing method.例文帳に追加
広域の学習者同志が在宅のまま得手の学習の回答と交換に不得手の学習の回答を容易に得ることが出来る相互学習支援システム及びその処理方法を提供する。 - 特許庁
This event was intended to use for praying for improvement in study; children wash and purify their lesson materials which they used everyday in order to repay them for their work. 例文帳に追加
学問の上達を祈る行事で、子供達が普段の手習いの道具を洗い清めて日ごろの労に報いるもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Japan, however, literature and history attracted more interest due to their approachable nature than philosophical study (myogyo-do) and administrative study (myobo-do) did. 例文帳に追加
ところが、日本においては思想(明経道)や実務(明法道)よりも親しみやすい文学・史学への関心が高かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the branch of engineering science in which biological science is used to study the relation between workers and their environments 例文帳に追加
労働者と職場環境の関係を研究するのに生物化学を使う工学の分野 - 日本語WordNet
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.例文帳に追加
報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。 - Tatoeba例文
You know, a colleague of mine did a case study while I was in vet school about a group of thoroughbreds that were flown to dubai to race, and there was a storm that forced their transport plane to layover in jordan.例文帳に追加
獣医学校にいた頃 ドバイに 航空輸送された馬を 仲間が 事例研究しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the abstract separation of a whole into its constituent parts in order to study the parts and their relations 例文帳に追加
部分とその関係を研究するために全体を抽象的に分解して構成部分にすること - 日本語WordNet
Of new graduates in industries-related fields in 2007, 90.7% obtained jobs in fields related to their subjects of study.例文帳に追加
2007年度卒業生の中で就職した者のうち、関連する職業分野への就職率は、工業では90.7%となっている。 - 経済産業省
On its economic relations with Japan, Australia began a joint inter-governmental study with the country in 2005. The study is designed for the two countries to study how to reinforce their economic ties while recognizing the difficulty of promoting trade ties in the agricultural sector and assessing both merits and demerits of the proposed free trade agreement (FTA).例文帳に追加
我が国との間では、農業分野の困難さを認識しつつ、FTAのメリット・デメリットを含めて経済関係強化の在り方を研究する政府間共同研究が2005年に開始された。 - 経済産業省
Once the dreaded entrance exams are behind them, Japanese youngsters suffer a psychological letdown and slack off in their study habits. 例文帳に追加
日本の若者は入試の恐ろしい関門をくぐり抜けるやいなや気がゆるんで勉強がおろそかになる. - 研究社 新和英中辞典
The tanbomori was in charge of daily observations of paddy fields and their vicinity, to mainly study rice blast fungus. 例文帳に追加
このタンボモリは、主にイモチ病の発生を調べるため、水田およびその近辺の状況を毎日観察する役であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 2005, some students at the Kyoto University of Art and Design established the 'Kyoto Tower Study Group (Tawaken)' as part of their graduation work. 例文帳に追加
2005年京都造形芸術大学の学生が卒業制作の一環で「京都タワー研究会(タワケン)」を設立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, Goshinpo (self-defense)-kegyo may be conducted previous to Shidokegyo at some temples, based on their respective study protocols. 例文帳に追加
またこの他に各寺固有の作法として護身法(ごしんぽう)加行を四度加行に入るより前に行うことがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy. 例文帳に追加
彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。 - Tanaka Corpus
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.例文帳に追加
彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。 - Tatoeba例文
a type of study in which the patients (single-blinded) or the patients and their doctors (double-blinded) do not know which drug or treatment is being given. 例文帳に追加
研究の一種で、患者(単盲検)または患者と医師(二重盲検)が被験薬や治療法を知らないこと。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
Offer childrearing counseling and study support for children and their parents of households on welfare in order to prevent the “cycle of poverty.”例文帳に追加
「貧困の連鎖」の防止を図るため、生活保護世帯などの子どもやその親への養育相談・学習支援等を実施 - 厚生労働省
By paying attention to these factors, we can examine the efforts of each country in strengthening their locational competitiveness and study the measures required of Japan.例文帳に追加
これらの要素に着目しながら、各国の立地競争力強化に向けた取組、我が国に求められる施策を検討していく。 - 経済産業省
A unique aspect of KUMON is that the children can study at their own pace compared with the group study91 in schools.例文帳に追加
学校が一斉学習91なのに対して、KUMON はその子に合わせて学習を進めることができるというKUMON ならではの特性を有する。 - 経済産業省
Another study suggests that ancient people clapped hands in greeting others for the purpose of expressing their respects and showing that they neither had weapons in their hands nor felt hostility, 例文帳に追加
なお古代人は、相手に対して挨拶する時、手の中に武器を持っていない事を示すために、パンパンと拍手を打って、敵意の無いことを示すことで、相手への敬意をあらわしたという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It has been pointed out that systems to support students with respect to their study environment remain undeveloped in Japan’s higher educationalinstitutions.例文帳に追加
我が国の高等教育機関においては、留学生を就学環境面でサポートする体制が未整備のままであることが指摘されている。 - 経済産業省
In addition, the new Course of Study for Science call for enhancing content of learning, observation/experiment activities, and hands-on activities. Elementary and junior high schools increased their number of classes for science in April 2009, ahead of the initial schedule of the new Course of Study. 例文帳に追加
また、新学習指導要領の理科では、指導内容や観察・実験、体験活動を充実しており、小・中学校では2009年4月から授業時数を増加し、新教育課程の内容を一部前倒しして実施している。 - 経済産業省
The National Diet Library (NDL) provides services for members of Japan's Diet in their research and study, as well as the executive agencies of the government and the general public in Japan. 例文帳に追加
国立国会図書館(こくりつこっかいとしょかん)は、日本の国会議員の調査研究、行政、ならびに日本国民のために奉仕を提供する図書館である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the following we take a look at the trends in fixed asset investment in the Chinese economy and their impact on the economy as a whole, as we study the risk of overheating that is facing the Chinese economy.例文帳に追加
以下では、中国経済の固定資産投資をめぐる動向及びその経済への影響を中心に見ながら、中国経済が抱える過熱リスクについて考察する。 - 経済産業省
This is for the purpose of broadening student horizons through study in different areas and climates, as well as developing their personality: Doshisha University students study at Tokyo, which is the center of politics, economy, and culture, while Waseda University students at Kyoto, which takes pride in Japanese traditional culture and history. 例文帳に追加
同志社大学の学生が政治・経済・文化の中心である東京で、また早稲田大学学生が日本の文化や歴史を誇る京都で、異なる地域・風土で学び、視野を広げ、個性を磨くことを目的として行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, the university has a practical training program in which students will attend OJT at companies for approximately 5 months in their senior year and gain basic understanding on the research theme in their master's course study or possible future career based on such OJT outcomes, and it will help them think about creation/deployment of technologies in the future.例文帳に追加
また、第4 学年に約5ヶ月間、企業等の現場で実務を行い、これによって得られた成果をもとに、大学院修士課程での研究テーマや職業への基礎的な認識を得ることで、将来の技術の創造展開に役立てる実務訓練制度を実施している。 - 経済産業省
In addition, the university has a practical training program in which students will attend OJT at companies for approximately 5 months in their senior year and gain basic understanding on the research theme in their master’s course study or possible future career based on such OJT outcomes, and it will help them think about creation/deployment of technologies in the future. 例文帳に追加
また、第4 学年に約5 ヶ月間、企業等の現場で実務を行い、これによって得られた成果をもとに、大学院修士課程での研究テーマや職業への基礎的な認識を得ることで、将来の技術の創造展開に役立てる実務訓練制度を実施している。 - 経済産業省
In Myogyodo (the study of Confucian classics) and Kidendo (Literature), based upon their own interpretations, the Sugawara clan, the Oe clan, and the Kiyohara clan, and so on differently inserted 'okototen' used as markings for reading Chinese classics (kuntenho), which they made their family's theory used to teach their children or students. 例文帳に追加
明経道・紀伝道(文章道)においては、漢文の注釈(訓点法)に用いる乎古登点(乎古止点)を菅原氏・大江氏・清原氏などがそれぞれ独自の解釈で打っていき、これを家説として子弟や門人の教育に用いるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This resulted in the establishment of the National Library, which combined the libraries of the House of Representatives and the House of Peers; however, the structure appeared to be insufficient as a means to assist Diet members in their research and study. 例文帳に追加
これにより、貴衆両院の図書館を合併した国会図書館の設立が定められたが、この体制では国会議員の調査研究には不十分であるとみられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thanks to the study on Sannai-Maruyama site, it was revealed that a group of people called Jomons living in this site, cultivated chestnut and lacquer trees in the woods close to their settlement and made use of these plants. 例文帳に追加
三内丸山遺跡の研究によって、この遺跡に起居していた縄文人集団が近隣の森に栽培種のクリやウルシを植えて利用していたことが明らかとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to a study by the Japan Economic Foundation, Japanese-based companies feel that Chinese global companies and local companies activities of which are limited in their own country in China and Asean markets are a threat at present.例文帳に追加
財団法人国際経済交流財団(2010)によると、我が国企業は、現在、中国、ASEANにおいて、中国系グローバル企業や自国のみで活動するローカル企業を脅威と捉えている。 - 経済産業省
In order to improve these problem areas, in recent years many East Asian countries and regions have increased their efforts to study ways to develop and enhance competition legislation and strengthen the implementation of competition-related laws (Table 3.4.12).例文帳に追加
このような問題点を改善するため、近年、東アジア諸国・地域の多くは、競争法制の整備・充実、運用強化に向けた検討が活発化しつつある(第3-4-12表)。 - 経済産業省
In the East Asia region, China, Japan and South Korea completed in December 2011 their industry-government-academia joint study on a FTA framework between the three countries, and they agreed at the China-Japan-South Korea summit held in May 2012 to initiate negotiation within the year.例文帳に追加
東アジア地域では、日中韓 3 か国の FTA 構想もあり、2011 年 12 月に産官学の共同研究を完了し、2012年 5 月の日中韓サミットにて年内の交渉開始につき一致した。 - 経済産業省
He was raised in an impoverished family who made toothpicks to supplement their income, and though he experienced hardship, he was able to study swordsmanship and Western studies, and was appointed as an instructor at Kobusho. 例文帳に追加
房楊枝作りを手内職とする貧しい家庭に育ち、辛苦を舐めながらの生活であったが、剣術、洋学を学び、講武所の教授方として取り立てられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When Kinga's father began to work in Edo, Kinga started learning Kogigaku (study of pursuing ancient meanings of Confucius and Mencius based on their original texts, by Jinsai ITO's Ancient Meaning school) under Yuho KAWAGUCHI who was Jinsai ITO's disciple and whom Kinga had been on friendly terms for a long time. 例文帳に追加
父が江戸詰となってから、かねてから親交のあった伊藤仁斎門下の川口熊峯(かわぐちゆうほう)に師事し古義学を学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As Daigaku-besso focused on supporting the study and living of the students of their families, Gakumonryo was granted in order to encourage these students. 例文帳に追加
大学別曹は元々一族の学生に対する学問及びその生活の支援に重きを置いていたことから、これを奨励する意図から学問料が支給された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This section will study the causes of commodity price hikes in the face of world economic expansion and examine their impact on the world economy.例文帳に追加
この節では、景気拡大局面にある世界経済において、これらの商品市況が高騰した要因を確認し、世界経済に与える影響について検討することとする。 - 経済産業省
In particular, singularity theory forms the theoretical backbone to catastrophy theory, an area which may be roughly classified as the study of the singularities of functions and their applications. 例文帳に追加
特に,特異理論は,関数の特異性およびそれらの適用の研究と,おおまかに分類される領域,カタストロフィ理論に対する理論的バックボーンを形成する. - コンピューター用語辞典
| 意味 | 例文 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)




