InNを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 611件
a worker in an inn or public house who serves customers and does various chores 例文帳に追加
宿屋や居酒屋で客の対応をしたり様々な雑用をする人 - 日本語WordNet
On October 16, the game between Shusai and Seigen began at Kajibashi-ryokan Japanese-style Inn in Kyobashi, Tokyo. 例文帳に追加
10月16日に東京・京橋の鍛冶橋旅館にて対局開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was later a villa of Takamatsunomiya Family and is currently used as Fujiya Hotel Annex Kikkaso-inn. 例文帳に追加
のち高松宮家別邸、現在の富士屋ホテル別館菊華荘 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Two Minshuku (private home that runs inn providing room and board): Minshuku Kawauso (be closed for business), Minshuku Fukase 例文帳に追加
2軒の民宿民宿かわうそ(休業中)民宿ふかせ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a flat place near Taira-tsuji crossroads, which seems to be ruins of an inn. 例文帳に追加
平辻のそばには旅籠跡とみられるわずかな平坦地がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And then... my mother, who cherished this inn the thing I hate most in this world例文帳に追加
<そして 私が 世界で 一番嫌いな この旅館を愛した 母が➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
According to an inn employee, she hasn't returned once since leaving for tokyo.例文帳に追加
従業員の話だと 上京後 一度も 里帰りをしておりません。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Whether the inn is high class or not isn't for us to decide it's for the guests to decide.例文帳に追加
高級か どうかを決めるのは 私らやない。 お客さんやって。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
an act of transporting baggage from one station inn to the next 例文帳に追加
荷物を宿駅から次の宿駅へと引き継いで送り届けること - EDR日英対訳辞書
The old and spidery barn at the back of the inn is gone. 例文帳に追加
その旅館の裏手にあった古くてクモだらけの納屋はなくなった。 - Weblio英語基本例文集
"There are a few of us who frequent the Alpha Inn, near the Museum 例文帳に追加
「私はよく、同僚たちと博物館に近いアルファ・インで飲むんです - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』
These fellows who attacked the inn tonight-- bold, desperate blades, for sure 例文帳に追加
今晩あの宿を襲ったやつら、乱暴な手におえないやつらですよ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
"is an inn, and opposite to it is a great waggon-shed, 例文帳に追加
「一軒の宿があり、その向かいには大きな馬車置き場がありました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
He was described as a son of an inn where Yoshitsune stayed in Kozuke Province in "The Tale of the Heiji." 例文帳に追加
『平治物語』では上野国で義経が宿泊した宿の息子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Immediately thereafter in February, Ryoma was attacked by shogunate officials at Teradaya inn, but escaped death. 例文帳に追加
直後の2月、寺田屋で幕吏に襲撃されたが一命を取り留める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the hot spring water which comes out here is not used in Goshikiyu Ryokan Inn. 例文帳に追加
但し、ここで湧出しているお湯は五色湯旅館で使われていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And every inn in the city is full and the whores are walking bowlegged.例文帳に追加
そして街の宿は満室で... そして娼婦達は 足を開いて歩いている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
of old Japan, a horse that was used to carry baggage from one station inn to the next 例文帳に追加
宿駅から次の宿駅へと荷物を送り届けるのに使う馬 - EDR日英対訳辞書
In the taproom of the little inn sat the bear leader, eating his supper; 例文帳に追加
小さな宿屋のバーに、熊使いが腰を下ろして夕食をとっていました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
In some embodiments, the difference between the InN composition at any point in the light-emitting layer and the average InN composition in the light-emitting layer is less than 20%.例文帳に追加
いくつかの実施形態では、発光層の任意の点におけるInN組成と発光層の平均InN組成の間の差は20%よりも小さい。 - 特許庁
To provide a photoelectric conversion function element of higher performance formed with an active layer including an InN crystal and a mixed crystal whose main component is InN.例文帳に追加
InN結晶及びInNを主成分とする混晶を含む活性層を備え、より高性能な光電変換機能素子を提供すること。 - 特許庁
To provide a very high-quality InN semiconductor with the lattice mismatch suppressed.例文帳に追加
格子不整合を抑制した極めて高品質なInN半導体の提供。 - 特許庁
The heroine develops and matures through various experiences at the inn. 例文帳に追加
ヒロインは旅館でのさまざまな経験を通じて成長し,おとなになっていく。 - 浜島書店 Catch a Wave
A landslide in Kurihara, Miyagi Prefecture, carried away a hot spring inn. 例文帳に追加
宮城県栗(くり)原(はら)市(し)の土砂崩れでは,温泉旅館が押し流された。 - 浜島書店 Catch a Wave
He was assigned to defend the back entrance of Ikedaya Inn together with Eisuke OKUSAWA and Sotaro ANDO. 例文帳に追加
奥沢栄助や安藤早太郎と共に、池田屋の裏口を守っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thanks to Maxime Henrion mux@FreeBSD.org , CVSup was rewritten in C as csup(1) and it is the part of the base system by now. Although it does not implement all the features of CVSup at the moment, it is good enough (and really fast!) to keep your sources synchronized. 例文帳に追加
5.7. INN(インターネットニュース) の設定方法は? - FreeBSD
Only one inn, Hekisui Gyoen, stands facing the west coast of the Kumihama Bay, which nearly forms a lake. 例文帳に追加
ほぼ湖をなす久美浜湾の西岸に面する、碧翠御苑1軒宿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a flat area that seems to be remains of a teahouse or inn, however it is not confirmed. 例文帳に追加
茶屋跡ないし旅籠跡と見られる平坦地があるが定かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
of the Edo period in Japan, an inn officially designated as a place for a daimyo or other noble personage to stay 例文帳に追加
江戸時代,宿駅で大名や貴人が宿泊した公認の宿舎 - EDR日英対訳辞書
I tried writing an erotic novel this time in order to pay for the inn fees.例文帳に追加
当座の宿泊費返済のために今度はエロ小説を書こうとしたんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yukawa is staying at an inn run by Narumi and her parents.例文帳に追加
湯川は成美と彼女の両親が経営している旅館に宿泊している。 - 浜島書店 Catch a Wave
The photoelectric conversion function element is composed by laminating a p-type GaN clad layer, an InN active layer, and a clad layer including the mixed crystal whose main component is n-type InN in the order.例文帳に追加
p型のGaNクラッド層、InN活性層、n型のInNを主成分とする混晶を含むクラッド層の順に積層されてなる光電変換機能素子とする。 - 特許庁
Illegal remodeling of hotel buildings by Toyoko Inn, a hotel chain, has come to light. 例文帳に追加
ホテルチェーン東(とう)横(よこ)インによるホテル建物の違法改造が明らかになった。 - 浜島書店 Catch a Wave
In this occasion, the hotel/inn designs and image plane to make the guests to intensively input the information needed by the hotel/inn, and to prevent the guest from ignoring the input of the data.例文帳に追加
その際、ホテル・旅館として、顧客から欲しい情報を集約的な入力画面を設計のうえ用意し、顧客のデータ入力意欲を減退させないようにする。 - 特許庁
A waveform shaping circuit 11 wave-shapes input differential signals INN and INP.例文帳に追加
波形整形回路11は、入力差動信号INN,INPを波形整形する。 - 特許庁
In the height of prosperity, it had around 10 minshuku (private home that runs inn providing room and board) and ski buses to be arrived, too. 例文帳に追加
最盛期には10軒程度の民宿が存在し、スキーバスも訪れていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are five Japanese Inns and two Minshuku (private home that runs inn providing room and board) in the vicinity of Totsukawa-mura Office 例文帳に追加
十津川村役場近辺に5軒の旅館、2軒の民宿が存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The manners and morals of these inn towns came to be connected with matoba areas (gambling for gifts) run by matoya, and yaba (shooting galleries) were established in inn towns and hot spring districts. 例文帳に追加
この宿場町の風俗習慣と的屋(まとや)の営業する的場(景品交換式遊技場)が結びついて、宿場町や温泉街に矢場(射的場)が設けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Sasazawa family has run an inn from the Edo period, and they have an event every January 6th at this inn to reproduce koikoku in the original style (the birthday of Sakukoi (Saku carp)). 例文帳に追加
篠澤家は江戸時代より宿を営んでおり、毎年1月6日にはこの宿にて当時の鯉こくを再現調理するイベント(佐久鯉誕生の日)が行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Edo period, other than Yukaku licensed by the government, there were partly-admitted Meshimori hatago (inn where a woman provide food and service) in an inn town and whorehouses called Okabasho in a temple town. 例文帳に追加
江戸時代、公許の遊廓以外には、宿場町にあって半ば公認の飯盛旅籠や、門前町などには岡場所(おかばしょ)と呼ばれる私娼窟があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There were port and inn areas, such as Eguchi and Kanzaki, where a lot of prostitutes were packed. 例文帳に追加
江口、神崎のように港や宿場で遊女が多く集まる地域があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a semiconductor device using a nitride semiconductor, which is configured such that an InN-based semiconductor used as a channel layer semiconductor obtains pinch-off characteristics even in the presence of residual background electrons of high density, and superior electron transport characteristics (high electron mobility and a high saturation electron speed) of the InN-based semiconductor are utilized, and a method of fabricating the same.例文帳に追加
チャネル層半導体として用いるInN系半導体において、高濃度の残留背景電子が存在していても、ピンチオフ特性が得られ、InN系半導体の優れた電子輸送特性(高い電子移動度および高い飽和電子速度)が活用可能となる、窒化物半導体を用いた導体装置およびその作製法を提供すること。 - 特許庁
Seven tourists and employees of the inn were buried under rubble and mud. 例文帳に追加
観光客や旅館の従業員ら7人が,がれきや泥の下に生き埋めとなった。 - 浜島書店 Catch a Wave
On the way, he stayed for a month at Akama-juku, an inn town located along the Karatsu-kaido road in Munakata City. 例文帳に追加
また、その途中に宗像市の唐津街道赤間宿に1ヶ月間宿泊した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He also left a wide variety of political achievements such as Tenma-sei (transportation system) of streets and improved inn towns. 例文帳に追加
また、街道の伝馬制度や宿場街の整備など多様な治績を残している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Slept together at night/ Said in the morning she was hiding ('nabaru') because she felt bashful/In Nabaru, does she sojourn at an inn?/ It's been long time since she started out 例文帳に追加
宵に逢ひて朝面無み隠にか日長き妹が廬りせりけむ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
an inn in some eastern countries with a large courtyard that provides accommodation for caravans 例文帳に追加
東洋のある国々の宿で大きな前庭がありキャラバンのための設備を提供する - 日本語WordNet
7.2. How do I configure INN (Internet News) for my machine? 例文帳に追加
5.2. なぜ /bin/shはこんなに低機能なのですか? どうして bashや他のシェルを採用しないのでしょう? - FreeBSD
In addition, toiyaba (administration office), honjin (officially appointed inn), and waki honjin (sub-honjin) were established for court nobles and samurai to stay and rest. 例文帳に追加
また、公武の宿泊、休憩のため問屋場、本陣、脇本陣などがおかれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE” 邦題:『ブルー・カーバンクル』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
