InNを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 611件
Her cousin owns an inn in avnevi, 5km from here, and he took in a bride seeking shelter.例文帳に追加
5キロ先のアブネビの 宿のオーナが従兄弟で シェルターを探していた 花嫁を連れてきた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
August 27, 1689, having cleared the grueling path along Oyashirazu (Oyashirazu beach in Niigata Prefecture), Basho stayed at an inn in the town of Ichiburi 例文帳に追加
7月13日 親不知(おやしらず)の難所を越えて市振(いちぶり)の宿に泊まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The next morning, another guest at the inn is found dead on the rocks along the seashore.例文帳に追加
翌朝,旅館の別の宿泊客が海岸沿いの岩場で死体となって発見される。 - 浜島書店 Catch a Wave
The data received by the hotel/inn is efficiently processed by using an apparatus such as an OCR, and quickly imported to the database owned by the hotel/inn to be effectively utilized in the management of the hotel/inn, in particular, the guest management and the CS (customer satisfaction) management operation.例文帳に追加
ホテル・旅館に提出されたデータはOCR等機器を用い効率的にデータ処理をおこない、ホテル・旅館が構築しているデータベースに迅速に取り込まれるようにし、ホテル・旅館の経営、特に顧客管理、CS(顧客満足度)管理業務に立たせる。 - 特許庁
To provide an empty information terminal device which is installed at the front desk of a hotel, the reception desk of an inn and the reception desks of various facilities and allows the hotel, inn and various facilities sides to freely transfer empty information, i.e., the empty situations of the hotel, inn and various facilities onto the Internet.例文帳に追加
ホテルのフロント、旅館の帳場や各種施設の受付窓口に設置され、ホテル・旅館や各種施設の空き状況をインターネット上に、ホテル・旅館や各種施設側が自由に空き情報を転送できる空き情報端末装置を提供する。 - 特許庁
Sawanoya Ryokan located in Yanaka, Taito-ku, Tokyo, is a family-run traditional Japanese-style inn founded in 1949. As no-frills hotels gained popularity, the management of the inn slid into deficit. In 1982, the hotel had no guests consecutively for three days, as a result of which the inn started hosting foreign guests.例文帳に追加
東京都台東区谷中の「澤の屋旅館」は、1949年創業の家族経営の日本旅館であるが、ビジネスホテルの台頭により赤字経営に転落し、1982年に宿泊者が3日間ゼロとなったことをきっかけに、外国人旅行者の受入れを開始。 - 経済産業省
The inputted data is quickly taken in the database owned by the hotel/inn to be effectively utilized in the management of the hotel/inn, in particular, the guest management, and the CS (customers' satisfaction) management operation.例文帳に追加
入力されたデータは、ホテル・旅館が構築しているデータベースに迅速に取り込まれるようにし、ホテル・旅館の経営、特に顧客管理、CS(顧客満足度)管理業務に役立たせる。 - 特許庁
Also, between the InN active layer and the p-type GaN clad layer, an intermediate layer is provided including the mixed crystal whose main component is InN.例文帳に追加
また、InN活性層と、p型のGaNクラッド層との間に、InNを主成分とする混晶を含む中間層を有してなることを特徴とする光電変換機能素子とする。 - 特許庁
Although Otose got married to Inosuke TERADAYA, the sixth landlord of the Teradaya Inn (an inn for sailors in Fushimi, Kyoto), Inosuke deteriorated his business for being debauched and even died young for excessive drinking. 例文帳に追加
京都伏見の船宿である寺田屋第6代目の主人・寺田屋伊助の妻となったが、夫は放蕩者で経営を悪化させたうえ、酒を飲みすぎたために病に倒れて若死にした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later, the term hatago had a meaning of a container to put food and the like for travelers, then the meaning changed to meals served in the inn and the inn where the meals were served was called hatago-ya, in short, hatago. 例文帳に追加
それが、旅人の食糧等を入れる器、転じて宿屋で出される食事の意味になり、食事を提供する宿屋のことを旅籠屋、略して旅籠と呼ぶようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since Omata Village was mentioned in "Seiryoki," it is considered to have been formed as a village along a major road in the early Muromachi period, and "Meguri" described the village as an inn town for travelers who crossed Obako Pass and recorded the names of such inns including Tsuda-ya Inn and Sakaguchi-ya Inn. 例文帳に追加
大股集落は『清良記』にも名があることから室町時代初期には街道集落として成立していたものと見られ、『めぐり』にも伯母子峠越えを控えた宿場として機能していたようすが記されており、津田屋・坂口屋等の旅籠の名が伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Time Udon Noodles' ('Time Soba Noodles' in Tokyo), 'On the Ferry Boat,' 'The Poor Man's Cherry-blossom Viewing' ('Cherry-blossom Viewing at a Slum' in Tokyo), 'Praise a Boy,' 'Praise a Cow,' 'Descent into Hell' ('Hell Tour' in Tokyo), 'Enemy at the Inn' ('Revenge at the Inn' in Tokyo), 'Lottery at Kozu Shrine' ('Lottery and the Inn Keeper' in Tokyo), 'Irachi's Pilgrimage to Atago' ('Horinouchi' in Tokyo), 'Konoike Dog' ('Butler Dog' in Tokyo), 'Kikue in the Buddhist Altar' ('White Kimono' in Tokyo). 例文帳に追加
「時うどん」(同「時そば」)、「三十石」、「貧乏花見」(同「長屋の花見」)、「子ほめ」、「牛ほめ」、「地獄八景亡者戯」(同「地獄めぐり」)、「宿屋仇」(同「宿屋の仇討」)、「高津の富」(同「宿屋の富」)、「いらちの愛宕詣り」(同「堀の内」)、「鴻池の犬」(同「大どこの犬」)、「菊江仏壇」(同「白ざつま」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To improve the reliability of an electronic device in which an InN crystal layer is formed as a channel layer.例文帳に追加
InN結晶層をチャネル層として有する電子デバイスにおいて、信頼性を高める。 - 特許庁
Next, a GaN layer 14 is formed on the InN layer 13 in the process shown in Fig. 1 (b).例文帳に追加
次に、図1(b)に示す工程で、InN層13上にGaN層14を形成する。 - 特許庁
I thought that the inn was too poor to buy a complete set of dishes. 例文帳に追加
私は,この旅館は貧しいので,そろったセットのお皿を買うことができないのだと考えました。 - 浜島書店 Catch a Wave
He is also thought to have been close to a girl called Kin, the daughter of the Satomo Inn on Aburakoji Street. 例文帳に追加
また、油小路にあった旅館里茂の娘・キンとは馴染であったと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a horse kept at an inn or post house for use by mail carriers or for rent to travelers 例文帳に追加
郵便配達人が使用したり、旅人に賃貸しするために、宿屋または駅舎で飼われた馬 - 日本語WordNet
In the former case, criminals were taken to kujiyado (an inn where people who are on a lawsuit-related business trip stayed), machiyakunin (municipal official) or gonin-gumi of the town of residence. 例文帳に追加
前者は公事宿あるいは居住する町の町役人・五人組に預けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gojo Rakuen had establishments called ochaya (literally "teahouse" which refers to places where geisha entertain their guests) that have a structure similar to a Japanese inn. 例文帳に追加
五条楽園には、お茶屋と呼ばれる店舗があり、旅館のような構造をしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At one time, it seems that 800 travelers stayed in hatago (inn with meals) in the vicinity of Kumano in a day. 例文帳に追加
一時は、熊野付近の旅籠に1日で800人の宿泊が記録されたこともあったようだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At an inn in Tsubaichi, she happens to see Ukon again, who was a former maid for Yugao and now serves Genji. 例文帳に追加
椿市の宿で偶然、元は夕顔の侍女で今は源氏に仕える右近に再会した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the days when transportation was limited to walking, teahouses were seen around inn towns, mountain passes and thereabouts. 例文帳に追加
交通手段が徒歩に限られていた時代には、宿場および峠やその前後で見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many onshi ran the inn in their house to entertain visitors to Ise. 例文帳に追加
御師は伊勢参拝に来る人をもてなすため、自分の家で宿屋を経営している事が多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Black Dog as ever was, come for to see his old shipmate Billy, at the Admiral Benbow inn. 例文帳に追加
「昔ながらの黒犬が、古い仲間のビリーに会いにやってきたんだ、ベンボウ提督亭までな。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
At the inn, as I entered, I looked about me with so black a countenance as made the attendants tremble; 例文帳に追加
ホテルに入って行き、従業員がふるえあがるようなすごい形相であたりを見回したので、 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
In the electronic device, the InN crystal layer 2 is formed on a ZnO substrate 1 by epitaxial growth and an MISFET 3 (semiconductor element) is formed on the upper part of the InN crystal layer 2.例文帳に追加
本発明の電子デバイスでは、ZnO基板1の上にInN結晶層2がエピタキシャル成長され、InN結晶層2の上部に、MISFET3(半導体素子)が設けられている。 - 特許庁
Nishida Norimasa, the president of Toyoko Inn, said that he knew such remodeling was illegal. 例文帳に追加
東横インの西田憲(のり)正(まさ)社長はこのような改造が違法であることを知っていたと話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
In the drama, the city-bred heroine begins training to be the proprietress of a traditional Japanese inn in Iwate Prefecture. 例文帳に追加
ドラマでは,都会育ちのヒロインが岩手県の老(し)舗(にせ)旅館のおかみになるため修業を始める。 - 浜島書店 Catch a Wave
On their way, they gave a drinking party on every road and played with beauty in every inn and therefore they did not look like exiles. 例文帳に追加
その道中は道々で酒席を設け宿々で美女を弄び、流人には見えなかったと言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
an inn (usually outside city limits on a main road) providing meals and liquor and dancing and (sometimes) gambling 例文帳に追加
食事と酒、ダンス、(時々)賭博を提供している宿(通常都市郊外の主要道路に限られている) - 日本語WordNet
Otose (around 1829 - September 7, 1877) was a landlady of the Teradaya Inn, who lived during the end of the Edo Period, the last days of the Tokugawa shogunate. 例文帳に追加
お登勢(おとせ、1829年(文政12年)頃-1877年(明治10年)9月7日)は、幕末期の寺田屋の女将。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition to governance of the town below Sunpu-jo Castle, he controlled Ejiri and Maruko inn towns on the Tokaido road, and Shimizu Port. 例文帳に追加
駿府城下の町政の他、東海道の江尻・丸子両宿および清水港を管轄した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In December, Ryoma and Shintaro NAKAOKA were assassinated at Omiya inn in Kyoto (Kyoto City, Nakagyo-ku Ward). 例文帳に追加
12月、京都の旅寓・近江屋(京都市中京区)で何者かに中岡慎太郎と共に暗殺された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The method for producing 1,3-diol derivative inn high yield with high stereoselectivity is provided.例文帳に追加
高収率、及び高い立体選択性を有する1, 3-ジオール誘導体の製造方法が提供される。 - 特許庁
Hatago (inn) is a house where travelers lodge and meals are offered to the travelers in the Edo period. 例文帳に追加
旅籠(はたご)とは、江戸時代、旅人を宿泊させ、食事を提供することを業とする家のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The hot spring itself has a short history, but it has a long history as a town of Japanese Inn of Omine-ko (a group for climbing Omine mountain range, especially, Mt. Sanjogatake). 例文帳に追加
温泉そのものの歴史は浅いものの、大峰講の宿場としての歴史は古い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although this is not the hot springs resort area, small Japanese inns, Minshuku (private home that runs inn providing room and board) and camp sites are dotted along Tennokawa. 例文帳に追加
温泉街ではないが、天ノ川沿いに小さな旅館、民宿、キャンプ場が点在している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A low-temperature InN buffer layer 2 is deposited on a substrate 1 having a clean surface (0001) employing MBE, and an InN layer 3 with crystal growing axis slanted by several degrees with respect to the normal line direction of the substrate 1 is grown on the buffer layer 2 while the ion is implanted into the InN layer 3 from the normal line direction of the substrate 1.例文帳に追加
MBEを用いて清浄な(0001)表面を持つ基板1上に低温InNバッファ層2を堆積し、このバッファ層2の上に結晶成長軸が基板1の法線方向に対し数度だけ傾いたInN層3を成長させ、このInN層3に基板1の法線方向からイオン注入する。 - 特許庁
METHOD OF FORMING INDIUM GALLIUM NITRIDE (InGaN) EPITAXIAL THIN FILM HAVING INDIUM NITRIDE (InN) OR HIGH INDIUM COMPOSITION例文帳に追加
窒化インジウム(InN)あるいは高インジウム組成を有する窒化インジウムガリウム(InGaN)エピタキシャル薄膜の形成方法 - 特許庁
To form a quantum dot of a nitride semiconductor such as GaN, InN, or AlN, InGaN, AlGaN, etc.例文帳に追加
GaN、InNあるいはAlNやInGaN、AlGaNなどの窒化物半導体の量子ドットを形成する。 - 特許庁
In front of the gate of Taga-myojin Shrine, a tool merchant Yohei and his wife Okame are in trouble and are helped by Magoshichi, a Toiya-ninsoku (laborer for administration officers of inn town). 例文帳に追加
明神鳥居前では道具屋与兵衛と女房お亀の難儀を問屋人足孫七が助ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is well known that Ryoma SAKAMOTO often stayed at Teradaya, an inn at the port, at the end of the Edo period. 例文帳に追加
幕末期には坂本龍馬が伏見港の船宿である寺田屋を常宿としていたのは有名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yuna, a woman who worked for a bathhouse, and meshimori onna, a woman who worked for a inn were more lowbrow prostitute. 例文帳に追加
湯屋で働く湯女(ゆな)や、旅籠で働く飯盛女(めしもりおんな)はより大衆的な売春婦であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Teradaya is a long-established inn where, toward the end of the Edo period, Ryoma SAKAMOTO stayed regularly; it was also the scene of the Teradaya Incident. 例文帳に追加
寺田屋(幕末、坂本龍馬が定宿し、また寺田屋事件の舞台になった老舗旅館である) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
East of the Kumihama Bay, which nearly forms a lake, it is located away from the coast with only one inn, Yumoto-kan, in the area. 例文帳に追加
ほとんど湖をなす久美浜湾の東方、海岸からは離れた位置にあり、湯元館一軒宿である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At present, there are nine hotels, two minshuku (private home that runs inn providing room and board) and one sotoyu (an external hot spring bath) which utilize the hot spring (two among them are mineral spring). 例文帳に追加
現在は旅館9軒、民宿2軒、外湯1軒で利用されている(一部の旅館は鉱泉)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some of ryokan, minshuku (private home that runs inn providing room and board), and shukubo (visitors' or pilgrims' lodgings in a temple) in Mt. Yoshino use the hot spring water today. 例文帳に追加
吉野山には旅館、民宿、宿坊などがあるが、そのうちの一部で温泉が利用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Of the manuscripts concerned, the 'Kozan-ji Temple book' includes descriptions of the names of inn-concentrated places along roads in the ancient ritsuryo code-based system, after those of the 'province/county category.' 例文帳に追加
また写本のうち「高山寺本」は、「国郡部」の後に古代律令制下の駅(うまや)を記してある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The proprietress of my inn had considerately even prepared a packed lunch for me, so I could go out whenever I felt like it.例文帳に追加
私がいつでも出掛けられるように, (宿屋の)お内儀(かみ)は如才なく弁当の用意までしてくれていた. - 研究社 新和英中辞典
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)