Interpretを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 502件
To much more accurately interpret which meaning is intended by an input text, and to achieve accurate retrieval.例文帳に追加
入力した文章がどのような意味を意図するかを、より精度よく解釈することができ、正確な検索を行うことができる。 - 特許庁
He received Kokin denju (instruction in how to interpret "Kokinshu," the Anthology of Old and New Japanese Poems) from Emperor Gosai in 1683 and provided Kokin denju to his grandson, Iehisa KONOE, in 1718. 例文帳に追加
また、天和(日本)3年(1683年)後西天皇より、古今伝授を受け、享保3年(1718年)、孫の近衛家久に授けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(c) be fully supported by the description, which, with the drawings may be used to interpret the claims.例文帳に追加
(c) 明細書により十分に裏付けられていなければならない。明細書は,図面と共にクレームの解釈に用いることができる。 - 特許庁
Article 175 When the court has a person who is not proficient in the national language make a statement, it shall have an interpreter interpret it. 例文帳に追加
第百七十五条 国語に通じない者に陳述をさせる場合には、通訳人に通訳をさせなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
There are different views on how to interpret this result; one is that this is a punishment determined by the Kokushi (governor) and the other is that he was implicated in Masakado's rebellion and killed. 例文帳に追加
これを国司による処分と見るか、将門に連座して討ち取られたものと見るかについて見解が分かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, the current Diet session is approaching the term end. How do you interpret the Prime Minister's remarks in this context? 例文帳に追加
その一方で会期のリミットが迫ってきているのですけれども、この総理の言葉にどういう意義付けがあると思われますか。 - 金融庁
The results demonstrate the utility of using the theoretical range of the IBI to differentiate between and interpret different types of impacts.例文帳に追加
結果は,異なる影響の型式を差別化するために理論的IBIの値域を利用することの有用性を実証している。 - 英語論文検索例文集
PRML attempts to correctly interpret even small changes in the analog signal, whereas peak detection relies on fixed thresholds. 例文帳に追加
PRMLは, ピーク検出は固定のしきい値に頼るとしても, アナログ信号の小さな変化であっても正確に解釈しようと試みる. - コンピューター用語辞典
optical character readers are designed to interpret handmade marks and characters, machine-printed characters, and special bar codes 例文帳に追加
光学文字読取り装置は,人が記入したマークと文字,機械印字文字,特殊なバーコードを読み取れるような設計になっている - コンピューター用語辞典
An input module can interpret data of a single communication mode, and can generate a message as output according to it.例文帳に追加
入力モジュールは単一の通信モードのデータを解釈することができ、それに応じて出力としてのメッセージを生成することができる。 - 特許庁
JPO and SIPO interpret the Use claims as the process claims. KIPO does not have relevant provisions about Use claims, see I.B.2.d. in the comparative table. 例文帳に追加
JPO及びSIPOは、使用クレームを方法クレームと解釈する。KIPOには、使用クレームに関する規定は存在しない。対比表のI.B.2.dを参照。 - 特許庁
Drawings shall be required when they are deemed necessary for the understanding of the invention and may be used to interpret the claims. 例文帳に追加
図面は、発明の理解に要すると判断される場合に必要となり、特許請求の範囲を解釈するために用いることができる。 - 特許庁
In the meanwhile, it, as the basis of the claims, shall be used to interpret the contents of claims when the extent of the protection of the patent right is determined. 例文帳に追加
また、明細書は請求項の根拠として、専利権の保護範囲の確定に当たり、請求項の内容の解釈に使用される。 - 特許庁
This abstract is submitted with understanding that it is not supposed to be used to interpret or limit the scope or meaning of the claims.例文帳に追加
請求項の範囲又は意味を解釈又は限定するためには用いられないという理解のもと、この要約書を提出する。 - 特許庁
The abstract is submitted with the understanding that it will not be used to interpret or limit the scope or meaning of the claims.例文帳に追加
請求項の範囲又は意味を解釈又は限定するためには用いられないという理解のもと、この要約書を提出する。 - 特許庁
To provide a receiver side to surely interpret a signal transmitted and encrypted at timer reservation while ensuring communication security.例文帳に追加
通信のセキュリティ性を確保しつつも、タイマー予約時に送信される暗号化された信号を受信側で確実に解読できるようにする。 - 特許庁
The selected report dictionary is subsequently utilized to generate reports and interpret information communicated in those generated reports.例文帳に追加
選択された報告書辞書は、後で、報告書を生成して、それらの報告書内で通信される情報を解釈するために利用される。 - 特許庁
A browsing logic is configured so as to interpret and display the print corresponding data and to simulate the state in which the print corresponding data are printed.例文帳に追加
閲覧ロジック(130,220,225,415)は、プリント対応データを解釈し表示して該プリント対応データのプリントされた状態をシミュレートするよう構成される。 - 特許庁
(It is, however, academically unsound to interpret the name according modern Japanese standards, as opposed to ancient Japanese phonology.) 例文帳に追加
(少なくとも現代日本語で解釈するのは学術的に無意味であり、古代日本語の音韻論を基本に考察しなければならない。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To automatically interpret the correspondence in meaning among a plurality of clauses or a plurality of sentences included in an input text.例文帳に追加
入力文に含まれる複数の節や複数の文の相互の意味的な対応関係を自動的に解釈することを課題とする。 - 特許庁
During the Genroku era, criticisms of conventions and traditions led to the appearance of kokugaku (the study of Japanese literature and culture) in order to interpret the essence of ancient literature. 例文帳に追加
元禄期には因襲性の批判から伝統への反省が生まれ、日本の古代精神を明らかにする国学が発生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While this makes the vCard format very flexible, it makes it a little difficult to parse and interpret in a simple fashion. 例文帳に追加
これにより vCard フォーマットは非常に柔軟なものになっていますが、きれいにパースして解釈することが少々難しくなります。 - PEAR
XChangeDeviceKeyMapping generates a DeviceMappingNotify event that is sent to all clients that have selected that type of event.There is no requirement that the X server interpret this mapping.例文帳に追加
XChangeDeviceKeyMapping は、そのタイプのイベントを選択した全てのクライアントに送られる DeviceMappingNotify イベントを生成する。 X サーバは、このマッピングを解釈する必要はない。 - XFree86
In order to interpret the signals obtained with all electron beam instruments, it is clearly essential that the origin of these signals be understood. 例文帳に追加
すべての電子ビーム装置で得られる信号を説明するために、これらの信号の起源が理解されることが明らかに不可欠である。 - 科学技術論文動詞集
Thus, if the receiver side cannot interpret first signal contents, since the transmission means 44 transmits signals whose contents include the same instruction but converted into different codes to the receiver side one after another, the receiver side can surely interpret the encrypted signal transmitted at timer reservation.例文帳に追加
これにより、受信側で仮に最初の信号内容を解読できなくても、送信手段44からは同じ命令でありながら異なるコードに変換された信号が次々と送られてくるので、タイマー予約時に送信される暗号化信号を受信側で確実に解読できる。 - 特許庁
When stream data inputted to the file servers 21 to 23 are recorded, the file servers schedule disk access and interpret the file systems.例文帳に追加
ファイルサーバ21〜23に入力されたストリームデータを記録する際に、各々のファイルサーバにてディスクアクセススケジュールやファイルシステムの解釈を行う。 - 特許庁
We call ourselves “interpreters” because our job is to interpret “messages” from nature and pass them on to the visitors. 例文帳に追加
私たちの仕事は自然からの「メッセージ」を通訳し,お客様にそれらを伝えることなので,私たちは自分たちのことを「インタープリター」と呼んでいます。 - 浜島書店 Catch a Wave
Article 176 When the court has a person who is unable to hear or speak make a statement, it may have an interpreter interpret it. 例文帳に追加
第百七十六条 耳の聞えない者又は口のきけない者に陳述をさせる場合には、通訳人に通訳をさせることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The ppp utility parses each line in your config files so that it can interpret strings such as set phone "123 456 789" correctly and realize that the number is actually only one argument. 例文帳に追加
PPP は設定ファイルを読み込むときに、 set phone "123 456 789" のような文字列を正しく解釈し、番号が実際に1つの引数であると理解します。 - FreeBSD
The OSC (set palette) sequence is a greater problem, since xterm(1) may interpret this as a control sequence which requires a string terminator (ST). 例文帳に追加
OSC(パレット設定)シーケンスは大きな問題がある。 xterm(1) はこれを文字列終端文字 (ST) が必要なコントロールシーケンスと解釈するかもしれないからである。 - JM
Now that you want to interpret arrays of bytes as Images, you need to provide your own WSDL file and schema.例文帳に追加
ここでは、バイトの配列をイメージとして解釈したいため、独自の WSDL ファイルとスキーマを用意する必要があります。 それらをこのノードに配置します。 - NetBeans
Concretely, they put importance on imperial sovereignty, and they interpret the emperor's actions are not limited in principle irrespective of "provisions in the constitution." 例文帳に追加
具体的には、天皇主権に重きをおき原則的に天皇には『憲法ノ條規』があってもあらゆる制限は無いという解釈と云える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, if "物滅" (butsumetsu) is applied, it means 'things (物) collapse (滅) once and things start anew,' and some interpret the day is better than 'taian' to start things. 例文帳に追加
また『物滅』として「物が一旦滅び、新たに物事が始まる」とされ、「大安」よりも物事を始めるには良い日との解釈もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Others interpret Hiru as a time zone filled with spirits of daytime, because "Ru" refers to spirits. 例文帳に追加
そのほかに、『る』は霊気のことを表しており、たとえば、ヒル(昼)という言葉は、日の霊気に満ち満ちた時間帯を意味する、といった解釈も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, some interpret Ohirumenomuchi no Kami--another name of its sister Amaterasu Omikami (the Sun Goddess)--as 'a daughter of the sun' to connect the gods. 例文帳に追加
また妹に当たる天照大神の別名である大日孁貴神(おおひるめのむちのかみ)を「日の女」と解いて対応する神とする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When control over Qing stabilized, instead of practical learning, the study of old documents, which attempted to empirically interpret classics such as Keisho, occurred. 例文帳に追加
清の支配が安定してくると、実学よりも経書を始めとする古典を実証的に解明しようとする考証学が興るようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The longitudinal examination of biological sampling results is also performed in an attempt to interpret and describe the magnitude and severity of departure from the numerical biological criteria.例文帳に追加
生物サンプリング結果の縦断的検討も,数量的生物クライテリアからの逸脱の規模・程度を解釈し記述するために行われる。 - 英語論文検索例文集
The longitudinal examination of biological sampling results is also performed in an attempt to interpret and describe the magnitude and severity of departure from the numerical biological criteria.例文帳に追加
生物サンプリング結果の縦断的検討も,数量的生物クライテリアからの逸脱の規模・程度を解釈し記述するために行われる。 - 英語論文検索例文集
The longitudinal examination of biological sampling results is also performed in an attempt to interpret and describe the magnitude and severity of departure from the numerical biological criteria.例文帳に追加
生物サンプリング結果の縦断的検討も,数量的生物クライテリアからの逸脱の規模・程度を解釈し記述するために行われる。 - 英語論文検索例文集
The longitudinal examination of biological sampling results is also performed in an attempt to interpret and describe the magnitude and severity of departure from the numerical biological criteria.例文帳に追加
生物サンプリング結果の縦断的検討も,数量的生物クライテリアからの逸脱の規模・程度を解釈し記述するために行われる。 - 英語論文検索例文集
In Japan various sects, especially the Hosso-shu, Tendai, Shingon and Zen sects, use Hannya Shingyo and interpret it individually. 例文帳に追加
日本では仏教各派、特に法相宗・天台宗・真言宗・禅宗が般若心経を使用し、その宗派独特の解釈を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To acquire an ophthalmologic image which is as easy to interpret as a conventionally used fundus image by masking unnecessary image parts electronically.例文帳に追加
画像として不必要な部分を電子的にマスクし、従来から用いられている眼底写真と同様に、読影が容易な眼科画像を得る。 - 特許庁
To provide a method of processing text message initiated transactions (e.g., purchases and/or orders) for merchants that are otherwise not equipped to interpret text message instructions.例文帳に追加
テキストメッセージ命令を読み取る装備がないような販売者に、テキストメッセージを起動する処理(例えば、購入及び/または発注)を行う方法を提供する。 - 特許庁
To easily execute the change of setting before acquiring final raster data, and to reuse resources, and to shorten an interpret time in the case of an RIP.例文帳に追加
最終ラスタデータにする前の設定の変更を容易に行うこと、およびリソースを再利用し、RIPの際のインタプリットの時間を短縮すること。 - 特許庁
A second converter 7 receives the digital voice data, applies voice recognition to the digital voice data and converts the data into an instruction which a control unit 8 can interpret.例文帳に追加
デジタル音声データは、第2の変換装置7に入力し、ここで音声認識が行われて、制御装置8による解釈が可能な命令に変換される。 - 特許庁
To avoid a case in which a predetermined message having a value of "Establishment Cause" set to "Spare1" that a network cannot interpret is transmitted.例文帳に追加
ネットワークが解釈することができない「Spare1」に「Establishment Cause」の値を設定した所定メッセージを送信してしまうという事態を回避する。 - 特許庁
A plurality of interpreting parts 26a, 26b, respectively interpret assigned data of document data described by the page description language to generate intermediate data.例文帳に追加
複数の解釈部26a,26b,…のそれぞれは、ページ記述言語で記述された文書データの割り当てられたデータを解釈し、中間データを生成する。 - 特許庁
The input/output interface module can interpret packets of data received from the pump controller and assert corresponding individual signals to the control device.例文帳に追加
入出力インターフェースモジュールは、ポンプ制御装置から受信したデータのパケットを解釈し、制御装置へ対応する個別信号をアサートすることができる。 - 特許庁
The input/output interface module can receive individual signals from the control device, interpret the signals accordingly and send packets to the pump controller.例文帳に追加
入出力インターフェースモジュールは、制御装置から個別信号を受信し、それに応じて信号を解釈し、ポンプ制御装置へパケットを送信することができる。 - 特許庁
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C)1996-2026 JEOL Ltd., All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




