1016万例文収録!

「It's on the house」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > It's on the houseに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

It's on the houseの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 291



例文

It's on the house.例文帳に追加

店のおごりです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

the landed estate of a lord (including the house on it) 例文帳に追加

領主の所有地(家屋も含む) - 日本語WordNet

It's on the house.例文帳に追加

こちらはサービスでございます。 - Tatoeba例文

Mold is growing on my house plants; maybe it is due to it being the rainy season.例文帳に追加

梅雨だからか、観葉植物にカビが生えてたの。 - 時事英語例文集

例文

It's on the house if you can eat it.例文帳に追加

もし、それを食べられたら、店のおごりです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

Is the house on the far side of the police station or this side of it? 例文帳に追加

その家は警察の先ですか手前ですか. - 研究社 新和英中辞典

It is the fifth house from the corner on this side (of the street). 例文帳に追加

それはこの並びの角から 5 軒目の家です. - 研究社 新和英中辞典

He bought the land for the purpose of building a house on it. 例文帳に追加

彼は家を建てるつもりでその土地を買った. - 研究社 新和英中辞典

Turn right and (then) it's the third house on the left. 例文帳に追加

右へ曲がって左側の 3 軒目です. - 研究社 新和英中辞典

例文

The house is not so fine as it looks on the outside. 例文帳に追加

外から見たほど立派な家ではない - 斎藤和英大辞典

例文

It is the last house on this side of the street. 例文帳に追加

それはこの並びのはずれの家です - 斎藤和英大辞典

He bought the land with the plan to build a house on it.例文帳に追加

彼は家を建てるつもりでその土地を買った。 - Tatoeba例文

He bought the land for the purpose of building his house on it.例文帳に追加

彼は家を建てる目的でその土地を買った。 - Tatoeba例文

He bought the land for the purpose of building a house on it.例文帳に追加

彼は家を建てるためにその土地を買った。 - Tatoeba例文

It's with the glass of wine on the house.例文帳に追加

サービスでグラスワインがついております。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

He bought the land for the purpose of building his house on it. 例文帳に追加

彼は家を建てる目的でその土地を買った。 - Tanaka Corpus

He bought the land for the purpose of building a house on it. 例文帳に追加

彼は家を建てるためにその土地を買った。 - Tanaka Corpus

It is located on the second floor of the Visitors' Rest House. 例文帳に追加

参拝客用の休憩所2階にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It's probably good to dry your laundry inside the house on rainy days. 例文帳に追加

雨の日は洗濯物を室内で干すと良いでしょう。 - Weblio Email例文集

It takes 60 minutes from my house to the school on bicycle. 例文帳に追加

私の家から学校まで自転車で60分かかります。 - Weblio Email例文集

It's [This one is] on the house! 例文帳に追加

これは店(うち)のおごりですから(どんどん飲んでください). - 研究社 新英和中辞典

This letter is wrongly addressed [has the wrong house‐number on it]. 例文帳に追加

この手紙は番地が違っている. - 研究社 新和英中辞典

It you put yourself out of the way on my account, you will drive me away from your house. 例文帳に追加

そうおかまい下さると上がりにくくなります - 斎藤和英大辞典

On hearing that there was a case of cholera in the house, I left it in a hurry. 例文帳に追加

家にコレラありと聞き倉皇これを去る - 斎藤和英大辞典

It is the first house you will see on crossing that bridge. 例文帳に追加

あの橋を渡ると取りつきの家です - 斎藤和英大辞典

He bought the lot with a view to building a house on it.例文帳に追加

彼は家を建てるつもりでその土地を買った。 - Tatoeba例文

Have a birthday drink! It's on the house.例文帳に追加

誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 - Tatoeba例文

Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.例文帳に追加

このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。 - Tatoeba例文

an apartment house whose construction makes use of the slope on which it stands 例文帳に追加

斜面の地形の特色を生かした集合住宅 - EDR日英対訳辞書

The ground needs to be leveled first before you build a house on it.例文帳に追加

家を建てる前に,その土地はまずならす必要がある - Eゲイト英和辞典

He bought the lot with a view to building a house on it. 例文帳に追加

彼は家を建てるつもりでその土地を買った。 - Tanaka Corpus

Have a birthday drink! It's on the house. 例文帳に追加

誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 - Tanaka Corpus

Standing as it does on a hill, the house commands a fine view. 例文帳に追加

このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。 - Tanaka Corpus

They carried the body into the house of Andromache and laid it on a bed, 例文帳に追加

女たちは遺骸をアンドロマケーの家に運び、ベッドの上に横たえた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

a paper covered lamp stand at the gate of a house with a family name on it used as a sign 例文帳に追加

目印として家名や屋号を書いて門口に掛けた行灯 - EDR日英対訳辞書

Characteristically, each Dashi has a different flavor depending on the house where it was cooked. 例文帳に追加

各家庭によって、それぞれに異なった味付けがあるのも特徴。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, by the way, that it is extremely improbable that he has gas laid on in his house." 例文帳に追加

そうそうそれと、彼が家にガスを引いているのはまずありえないね」 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

A farmer found a cow crouching on a road, brought it to his own house, and put it into the cowshed. 例文帳に追加

ある農夫が夜、道にうずくまっている牛を見つけ、自分の家へ連れ帰って牛小屋へ入れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is thought that it may eventually fall on the Anne Frank House. 例文帳に追加

いずれは「アンネ・フランクの家」の上に崩れ落ちるだろうと考えられている。 - 浜島書店 Catch a Wave

On June 18, 1957, after a machiya (a traditional form of townhouse found mainly in Kyoto) (or shoka, merchants' house) (or shoka (mercantile house)) study conducted by the University of Tokyo, with posting of a munafuda (historical plaque on a building), it was designated as an Important Cultural Property in Japan. 例文帳に追加

東京大学による町屋(商家)調査を経て、1957年6月18日に棟札とともに国の重要文化財に指定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It remained to be the biggest faction and competed with party powers in the House of Representative until the abolition of the House of Peers following the promulgation of the Constitution of Japan on May 2, 1947. 例文帳に追加

1947年5月2日の日本国憲法公布に伴う貴族院廃止まで最大会派の地位を保って衆議院の政党勢力と対抗した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The House of Peers deliberated on the drafts of the Constitution of Japan as well, and as for the kazoku system, they approved the original plan which the House of Representatives had already approved and did not make any modifications to it. 例文帳に追加

憲法は貴族院でも審議されたが、華族制度については衆議院で可決された原案通りに通過している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the whole, the decorous style quite different from that of Soan tea house by Rikyu reflects the 'temperance of samurai,' making it a masterpiece tea house. 例文帳に追加

総じて端正で利休の草庵茶室とは一線を画しており「武家の節度」を感じさせる名席中の名席。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the out-of-house device 20 accesses the in-house server 12, it takes the public key from the electronic certificate and signs electronically on an electronic certificate C including the user ID by the public key to supply it to the in-house server 12.例文帳に追加

宅外機器20は、アクセスする場合に、電子証明書から共通鍵を取り、共通鍵で電子署名するとともに利用者IDを含む電子証明書Cを家庭内サーバ12に供給する。 - 特許庁

It is considered that there was a chashitsu (tea-ceremony house) of the Imanishi family in the present Children's Park on the west side which was donated to the city. 例文帳に追加

市に寄贈された西側の現児童公園には、今西家の茶室があったようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, he created only a short genealogy starting from his grandfather Yasuakira WAKIZAKA and submitted it with a waka poet on the top: 'I do not know if my ancestor was from the Northern House or Southern House, or even the Capital House or the Ceremonial House of the Fujiwara clan, but my grandfather began to identify himself as an ancestor of the Fujiwara clan as it happens.' 例文帳に追加

このため、祖父脇坂安明からの短い系図のみを作り、冒頭に「北南それとも知らずこの糸のゆかりばかりの末の藤原」(北家・南家ひいては京家、式家いずれかは判りませんが、父祖よりたまたま藤原氏の末裔を名乗っております)という和歌をしたためて提出したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The lost one (which was called 'Zuo-yuan-gu' because of the head portion of the poem on it) was found in 1052 in an ordinary house. 例文帳に追加

消息不明だった1基(詩文冒頭から「作原鼓」と呼ばれる)が1052年に民家で発見された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is one aspect of the traditional Japanese lifestyle that includes not wearing shoes in the house and sitting on tatami mats. 例文帳に追加

部屋では履物を脱ぎ、畳に座る日本人の伝統的な生活文化の一形態である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was built to house the Tobatsu Bishamonten that was previously on the 2nd floor of Rajomon Gate. 例文帳に追加

以前羅城門の二階にあった、兜跋毘沙門天を安置するために建てられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On June 29 (in old lunar calendar), Fukei and his comrades armed themselves at a house of Kudara (the place is unknown, although there are various theories about it), and departed from the south gate. 例文帳に追加

6月29日、吹負たちは百済の家(場所は諸説あるが不明)で武装して、南門から出た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS