1016万例文収録!

「It's on the house」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > It's on the houseに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

It's on the houseの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 288



例文

The main building was a two-story wooden house with a basement; it had a dome on the western corner of its red straight roof and it is said that, in appearance, it imitated the architecture of the times of India's Emperor Akbar and the Taj Mahal, which is considered a masterpiece of modern construction. 例文帳に追加

その本館の外見は、インドのアクバル皇帝時代の建物やインド近代建築の傑作といわれたタージマハルを模したとされ、赤いストレート屋根の西隅にはドームがそびえ、木造二階建て、地下一階となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subject to subsection (2), every regulation made under this Act shall be laid before each House of the Oireachtas as soon as may be after it is made and, if a resolution annulling the regulation is passed by either such House within the next 21 days on which that House has sat after the regulation is laid before it, the regulation shall be annulled accordingly, but without prejudice to the validity of anything previously done thereunder.例文帳に追加

(2)の規定に従うことを条件として,本法に基づき制定される各規則はその制定後できる限り速やかに国会両院へ提出されるものとし,規則が各院に提出されてから会期中の21日以内に何れかの院が当該規則を無効とする決議を行った場合は,当該規則はそれに従って効力を失う。ただし,それまでに当該規則に基づいてされた事柄の効力が損なわれることはない。 - 特許庁

The outside fence 1 uses the central part of a parallelepiped stone serving both as the ceiling of the charnel-house 5 and as a pedestal 3 of the gravestone, a charnel-house entrance 6 is opened on this side to mount the cover thereon, and it is vertically penetrated and is fixed on the foundation 14 of a reinforced concrete.例文帳に追加

外柵1は直方体状の石材の中央部を納骨堂5の天井を兼ねる墓石の台座3とし、台座3の手前に納骨堂入口6を開口し蓋10を載せたもので、タテに貫通し納骨堂5の内壁をなす鉄筋コンクリートの基礎14に固定してある。 - 特許庁

On September 28, U.S. Eastern Time, U.S. Treasury Secretary Paulson and leaders of the U.S. Senate and House of Representatives announced a provisional agreement on a bill for financial and economic stabilization measures, and then the House Financial Services Committee announced a draft of the bill, as I understand it. 例文帳に追加

米国東部時間の9月28日に、ポールソン財務長官及び上下両院の主要メンバーが、金融経済安定化法案に関する暫定合意に至った旨を公表し、その後、下院金融サービス委員会により、同法案のドラフトが公表されたと承知をいたしております。 - 金融庁

例文

In the middle of a cyclone the air is generally still, but the great pressure of the wind on every side of the house raised it up higher and higher, until it was at the very top of the cyclone; 例文帳に追加

ふつう竜巻の真ん中の空は静かなのだけれど、風が強い圧力で家を取り巻いて、どんどん高く、竜巻のてっぺんまで持ち上げたのです。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』


例文

By first praying to invite the Binbo-gami into the house, and then worshipping it carefully on the 21st day which is the completion day of a vow to send it off, the connection with the Binbo-gami can be cut. 例文帳に追加

祠に願掛けをして貧乏神を一旦家に招きいれ、満願の21日目に丁寧に祀って送り出すと、貧乏神と縁が切れるのだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a collapsible chair of a simple structure which can be easily installed on a wall, does not become an obstacle to the passing or comings and goings in the ordinary life when it is applied in the front gate of a house due to its non-bulky figure when collapsed, and does not spoil the beauty of the house.例文帳に追加

壁面に簡単に取り付けることができ、かつ、構造が簡単で、壁面に沿って折り畳んだとき嵩が低く、通常の生活における出入りや通行に支障にならず、また、玄関先の美観を損ねることのない折り畳み式腰掛けを提供すること。 - 特許庁

In this case, it is better to house the hooking portion 2a inside the handle 2 and form it on both front and rear surfaces of the handle 2 so as not to project from the front surface and the rear surface.例文帳に追加

この場合、引っ掛け箇所2aを、取っ手2の前面と後面の両面に、この前面と後面から食み出さないよう、取っ手2内に納めて形成するのが良い。 - 特許庁

In a settlement system, a house card server 250 makes it possible for a user to use a house card at a casino service providing part within the credit ceiling set by a credit company 120 when a use sum by the user at the casino service providing part exceeds a deposit sum based on the storage information of the house card server 250 and a casino deposit management server 210.例文帳に追加

本発明の決済システムにおいて、ハウスカードサーバ250は、当該ハウスカードサーバ250およびカジノデポジット管理サーバ210での蓄積情報に基づき、利用者のカジノサービス提供部での利用額がデポジット額を超える場合には、クレジット会社120により設定された与信枠の範囲内でその利用者の前記カジノサービス提供部での利用を可能にする。 - 特許庁

例文

This picture of a cat was painted on the cedar doors in the hallway in the Ohojo (Large Guest House) by Nobumasa KANO and is called 'The Cat That Sees in Three Directions' because it appears to be looking at you from whichever angle you look at it. 例文帳に追加

大方丈の廊下にある杉戸に描かれた狩野信政筆の猫の絵で、どちらから見ても見る人の方を正面からにらんでいるので「三方正面真向の猫」と呼ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a drainage structure around a sash capable of preventing the incursion of water inside of a house by making it possible to be discharged below by letting it go off from the circumference of the sash even if there is water in a venting layer on the back side of an external wall material.例文帳に追加

外壁材の裏側の通気層に水が存在する場合でも、これをサッシ廻りから逃がして下方に排除可能とすることにより、屋内への侵入を回避させサッシ廻りの排水構造を提供する。 - 特許庁

However, even though it changed drastically on a superficial level, the Japanese traditional culture has an aspect of being able to point out very Japanese coherent elements and trends (e.g. even if rooms in the house changed from zashiki (Japanese style tatami room) to a Western-style room, the custom of taking off shoes when entering a house is not changed). 例文帳に追加

しかし、表面的に大きく変化していても、その中に一貫する極めて日本的な要素や傾向を指摘できる面もある(例:住居が和風の座敷から洋間に変わっても、室内に靴を脱いで上がる点では変わらない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I know that it has an exclusionary clause that permits such underwriting on condition of a Diet resolution adopted with majority support in both the House of Representatives and the House of Councillors. However, since government bonds should in principle be absorbed by the market, cautious consideration is necessary. 例文帳に追加

国会の決議、衆参の国会議員の過半数以上だという例外規定があるのは知っていますけれども、やはり国債というのは原則として市中消化というのが原則でございますから、慎重に考える必要があるというふうに思っております。 - 金融庁

Dealings of skeleton infill houses are supported by using Internet terminals having an environment wherein a room layout design support system for designing the room layout of a house is usable and a skeleton information database making it possible to browse skeleton information on the skeleton infill house through the Internet.例文帳に追加

住宅の間取りを設計するための間取り設計支援システムを利用可能な環境を有するインターネット端末と、スケルトン・インフィル住宅の躯体情報をインターネットを介して閲覧可能とした躯体情報データベースを用いてスケルトン・インフィル住宅の売買を支援する。 - 特許庁

(ii) A consideration listed in Article 161(iii) of the Act for the land or any right on land or a house (hereinafter referred to as "land or house, etc." in this item) held by a nonresident or foreign corporation, which is paid by an individual who has leased the said land or house, etc. for the purpose of using it as his/her own residence or his/her relative's residence. 例文帳に追加

二 非居住者又は外国法人が有する土地若しくは土地の上に存する権利又は家屋(以下この号において「土地家屋等」という。)に係る法第百六十一条第三号に掲げる対価で、当該土地家屋等を自己又はその親族の居住の用に供するために借り受けた個人から支払われるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

But a woman out of curiosity peeked out from her house on the date that the god was said to go through the village, and she saw the oxcart on one wheel, with a beautiful woman on it, go by. 例文帳に追加

しかし、ある女が好奇心から、神が通るといわれた日に家の中から外を覗き見ると、片輪の車輪が美女を乗せて道を通っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On October 18, 2006 theBroadcasting Services Amendment (Media Ownership) Bill 2006,” an amendment to theBroadcasting Services Act 1992,” was passed by the House of Representatives (it was passed by the Senate on October 12), thereby lifting restrictions on foreign investment and cross-media ownership.例文帳に追加

2006年10月18日、「Broadcasting ServicesAct 1992」のMedia Ownershipの改正法案が下院を通過(上院通過は10月12日)し、外資制限の撤廃、相互所有(クロスメディア)規制の撤廃が図られることとなった。 - 経済産業省

With Accoucher's house renovation system, on the other hand, the company purchases the used property and renovates it according to the customer needs. The customer then buys the already renovated house. When the company performs the renovation it obtains inspection certification from the Japan Inspection Organization. As a result, the renovation in effect gains collateral value, making it easier for customers to secure a loan. Thus, this system offers an advantage to customers.例文帳に追加

一方、同社の住宅リフォームの仕組みは、一旦、中古物件を同社が買い取り、顧客ニーズを踏まえてリフォームを実施し、リフォーム済みの物件を顧客に販売するが、リフォームを実施する際に日本住宅保証検査機構の検査保証を行っている。そのため、実質的にリフォーム部分についても担保価値が発生し、ローンが組みやすくなるなど、顧客にとってのメリットとなっている。 - 経済産業省

Because of the relation with Ito previously noted, the copy right of the "Kenpo Gikai" (Commentaries on the Constitution), a official commentary on the Constitution of the Empire of Japan and the Imperial House Law was donated by the author Ito to the Kokkagakkai in 1889, and it was published by Kokkagakkai in the same year, becoming a basic fund. 例文帳に追加

先述の伊藤との関係により、1889年には帝国憲法・皇室典範の公式解説書たる『憲法義解』の版権が著者の伊藤から学会に寄贈され、同年に学会から公刊され基本財産となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.例文帳に追加

我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。 - Tatoeba例文

The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order. 例文帳に追加

我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。 - Tanaka Corpus

It is preferred especially as anyone can easily place the figure body 4 which is shaped in a Zen sitting priest and can contain the ashes 6 on a floor, a display shelf or the like in a house and can keep it familiar and memorial.例文帳に追加

特に、形象体4を座禅草状に形成して遺骨6を収容可能に形成するのが、誰でもが容易に家の内の床や飾り棚等に安置できて、身近かに接してメモリアル的にできて好ましい。 - 特許庁

On February 20, 1899, Sanyo-kai (a group of the House of Peers) (Motohiro NIJO, Atsumaro KONOE and others) which was once a dominant group dissolved because of declining power, and then, it became a group of 22 member by merging with Asahi Club and being joined by Sukenori SOGA who broke from Konwa-kai (a group of the House of Peers) due to its internal conflict. 例文帳に追加

翌1899年2月20日にかつての有力会派であった三曜会(二条基弘・近衛篤麿ら)が勢力衰退により解散して朝日倶楽部と合併し、続いて懇話会の内紛で離脱した曾我祐準らも合流して22名となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a system capable of comparing and displaying performance of thermal environment of a house for exhibition which a construction scheduled person experiences and an actual house in order to make the person realize actual housing environment by associating it with experience on an actual life in a housing exhibition site, etc. and a method of utilizing the system as a sales tool at the time of sales of a house.例文帳に追加

住宅展示場等において、実際の住宅環境を実生活上の体験と結びつけて実感させるために、建築予定者が体験した展示用住宅と実邸との温熱環境の性能を比較表示することができるシステムと、住宅の販売時に、このシステムを販売ツールとして利用する方法を提供する。 - 特許庁

A house-trained pet excretes on the colored part S1, but in the case the excretion is done on the edge of the colored part, the urine is absorbed in the uncolored part S2 whereby it does not leak out from the sheet.例文帳に追加

着色された場所での排泄がしつけられたペットは、着色部S1に乗って排泄するが、着色部S1の端で排泄された場合に、尿などが無着色部S2で吸収されるため、尿などがシートの外側に洩れにくくなる。 - 特許庁

In such a manner, since it is not needed to provide a ventilation hole on the outer wall surfaces W1 and W2 without windows facing another adjacent house, noise and smell are prevented from being directly transmitted to an adjacent house not only from a window but also from a ventilation hole.例文帳に追加

こうすることで、隣接する他の住宅に面した窓無しの外壁面W1,W2に換気口を設ける必要がないため、窓からだけでなく、換気口からも、騒音や匂いが隣接する住宅に直接伝わることを抑止することができる。 - 特許庁

According to 'Matsu no ochiba' (a book on Shinto) written by Takanao FUJII, in the section of investiture of the Empress in 'Gokeshidai' (the Ritual Protocol of the Oe House), it is described that 'Two Shishi-shaped guardian dogs shall be placed on the left and right sides in front of the south face of the chodai.' 例文帳に追加

藤井高尚「松の落葉」によれば、「江家次第」立后の条に「師子形二」「師子形(二)御帳南面左右(一)」((一)(二)は返り点)とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The image display device 101 is disposed on the back of the light emitting device 71 and under it, and a housing hollow 127a is formed on the back of the light emitting device 71 to house the cover member 126 when changed to the non-covering state.例文帳に追加

また、画像表示装置101を発光装置71の後方側下方に配設するとともに、該発光装置71の後方に非被覆状態に変換された被覆部材126を収納する収納空部127aを形成する。 - 特許庁

It was based on the background that, back in those days, if a deer, which was regarded as a divine messenger, was found dead in front of someone's house by officials, it constituted an offense whereby they would face a serious charge or be punished by a fine of three mon (an old currency unit in Japan). 例文帳に追加

その理由は当時、家の前で神使とされているシカが死んでいる所を役人に見つかると罪となり、重罪または3文(通貨単位)の罰金となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, it recovered the number of seats due to the new participation by supplementary councilors, but was dissolved on May 2, 1947 as the abolition of the House of Peers due to promulgation of the Constitution of Japan (Shoyukai was dissolved on May 27) 例文帳に追加

その後、補充議員の新規参加によって議席数を回復したものの、日本国憲法公布による貴族院廃止に伴って1947年5月2日に解散された(尚友会の解散は同月27日)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Led by Zusho no kami (Director of the Bureau of Drawings and Books), it edited and controlled Kotofu (the genealogy of the Imperial Family) or fact records and so on, and administered the authentic texts of Imperial family-related laws such as Imperial House Act and so on, or precious books kept in Imperial Court. 例文帳に追加

図書頭を長として皇統譜や実録などの編纂及び管理、皇室典範などの皇室関連法令の正本や貴重な宮中保管書籍の管理などを行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, in the supplementary resolutions attached to the Bill for the Partial Amendment of the Certified Public Accountants Act (Committee on Financial Affairs, House of Representatives, June 8, 2007; Committee on Financial Affairs, House of Councillors, June 15, 2007), it was stated, "With respect to measures for giving statutory auditors the authority to make decisions on the appointment of accounting auditors and the authority to make decisions on audit fees, serious deliberations should be continued and efforts should be made to draw a conclusion without delay. 例文帳に追加

また、公認会計士法等の一部を改正する法律案に対する附帯決議(平成19年6月8日衆議院財務金融委員会、平成19年6月15日参議院財政金融委員会)においても、「監査人の選任決議案の決定権や監査報酬の決定権限を監査役に付与する措置についても、引き続き真剣な検討を行い、早急に結論を得るよう努めること。」とされている。 - 金融庁

Each connector of the modular construction is mounted on a known circuit board or the like and it can house an integrated circuit chip carrier or can be mounted on other circuit board.例文帳に追加

モジュール式構造部の各コネクタは、公知の回路基板または類似のものに設けられていて、その中に集積回路チップ保持体を収容でき、あるいは他の基板に設けられる。 - 特許庁

The person received the distribution brings back the memory card or cassette tapes to his house or the like to reproduce it, and can enjoy the BGM of the game and the various voices not only on the game machine, but also at his own home or the like.例文帳に追加

頒布を受けた者は、メモリーカードあるいはカセットテープを家などに持ち帰って再生することにより、ゲーム機上だけでなく自宅などでも、ゲームのBGMや各種音声を楽しむことができる。 - 特許庁

A receiving shaft 3 put on a bottom board 4 is put, the rotary semi-sphere 2 hollowing out a semi-sphere in which a sphere of the receiving shaft is perfectly fitted is put on it, and a top plate 1 having the center being slightly thin is put on it further between a foundation of the house and a building.例文帳に追加

住宅の基礎と建物の間に地板4の上に乗った受け軸3が乗り、その上に受け軸の球がピッタリ入る半球をえぐり取られた回転半球2が乗り、さらにその上に中心が若干うすくなった天板1が乗ったものである。 - 特許庁

It was designed by the court architect Tokuma KATAYAMA, a pupil of the architect Josiah Conder, and built on the site where the house of the former domain of Kishu used to be, but since it was too luxurious to live in and not suitable for a residence, the Crown Prince (later Emperor Taisho) in fact did not often use it. 例文帳に追加

建築家ジョサイア・コンドルの弟子である宮廷建築家片山東熊の設計により、元紀州藩の屋敷跡に建てられたが、あまりに華美に過ぎることや、住まいとして使いにくかったことから、実際には皇太子(後の大正天皇)はあまり使用しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was at its height from the beginning of the Kanei era to the Kanbun era, and the performers in priestly attire showed the performances of kadotsuke (also called as kadozekkyo, which represents a performance in front of the gate of a house) or the performances with an umbrella stood on a street accompanied by sasara (a percussion instrument made of finely split bamboo and played by rubbing against a ridged rod), shoko (a small gong), and kakko (a small drum used in the Court music of Japan and hit with sticks at each end). 例文帳に追加

寛永の始めから寛文頃までがその全盛期で、僧形の芸人が門付け(門説経)や、街角に傘を立ててささら・鉦鼓・羯鼓を伴奏として興行を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1996: The station house was reformed in preparation for the opening of the subway's Tozai Line, whereby the entrance/exit gate area on the east side was renovated and the effective length of the platforms was extended from that for two-car trains to that for four-car trains, because it was scheduled that the use of four-car trains would soon start. 例文帳に追加

1996年(平成8年)地下鉄東西線開業に伴う駅改良工事、東改札口の改築と、列車4両化にあわせホームが有効長が2両から4両に延長される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is commonly accepted that when the Soryo system (a system in which the eldest son would succeed as head of the family) collapsed, the branch families began to act independently from the main line of the house, which led to them maintaining relationships with other branch families by forming ichizoku ikki (family ikki) with them, and this is said to have developed into the forming of kokujin ikki based on territorial connections. 例文帳に追加

通説的には惣領制が崩壊し、庶子家が独自の動きを取り始めると一族一揆を結ぶことで庶子家との繋がりを維持したが、やがて地縁による国人一揆へと発展したと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though it is said that the National Diet Library Act was drawn up based on the original plan by the U.S. library mission, this preamble is believed to have been inserted by Goro HANI, a historian and a Diet member (who was then the chairman of the Steering Committee of the Library of the House of Councilors). 例文帳に追加

国立国会図書館法はアメリカ図書館使節団の原案をもとに起草されたと言われているが、この前文は歴史家で国会議員の羽仁五郎(当時の参議院図書館運営委員長)が挿入したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a chaff-spraying unit consisting of a new structure enabling it to house a prescribed amount of chaff produced by threshing, linked to or loaded on a vehicle and spraying the chaff continuously and uniformly while traveling on a field.例文帳に追加

脱穀によって発生する籾殻の所定量を収容し、車両に連結または搭載した上、圃場を走行しながら連続的且つ均一散布することを可能とするようにした新規な構造からなる籾殻散布装置を提供する。 - 特許庁

It is a tale of ill-treatment of stepchild which has a structural outline similar to that of the story of Cinderella, in which the lovely Ochikubo no Himegimi was forced to live in a humble place on the corner of the main house where, as the title expresses, the tatami floor sank into a hole, and she was ill-treated by her stepmother. 例文帳に追加

美しい容貌を持つ主人公の落窪姫君が、その名の通り寝殿の隅にある、畳の落ち窪んだ陋屋に住まわされ、継母からのいじめにあうという、シンデレラとも似通った構図を持つ継子いじめ物語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The case went to the Supreme Court, and on December 14, 1989, it was decided that 'whatever the production reason may be, the prohibition of in-house production is under administrative discretion in order to secure tax revenue,' and Maeda was convicted as the constitutionality of the Liquor Tax Act was confirmed. 例文帳に追加

同裁判は最高裁判所にまで持ち込まれ、1989年12月14日に「製造理由の如何を問わず、自家生産の禁止は、税収確保の見地より行政の裁量内にある」として、酒税法の合憲判断と前田の有罪判決が出た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is imagined that the icons describe the design of the palace of the late Katsuragi Dynasty and that the four types of houses are Takadono (a building placed on the high place), Ko-oku (a raised-floor house), Takakura (a raised storehouse) and Densha (a palace). 例文帳に追加

葛城王朝末期の宮殿の模様を描いたもので、それぞれの文様から高殿、高屋、高倉、殿舎であろうと推測されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, although the stock exchanges currently require a certain degree of disclosure on the relationships that outside directors and auditors have with the company, it would be appropriate for them to require the disclosure of more specific details on this point, and also to Report by the Subcommittee on Certified Public Accountant System, Financial System Council "Enrichment and Enhancement of the Certified Public Accountants and Audit Corporation Systems" (December 22, 2006). Also, in the supplementary resolutions attached to the Bill for the Partial Amendment of the Certified Public Accountants Act (Committee on Financial Affairs, House of Representatives, June 8, 2007; Committee on Financial Affairs, House of Councillors, June 15, 2007), it was stated, "With respect to measures for giving statutory auditors the authority to make decisions on the appointment of accounting auditors and the authority to make decisions on audit fees, serious deliberations should be continued and efforts should be made to draw a conclusion without delay." require appropriate disclosures about the company's views on the independence of the persons in question. 例文帳に追加

したがって、取引所においては、現在、社外取締役・監査役について、会社との関係に係る一定の開示を求めているところであるが、この点についてより具体的な内容の開示を求めるとともに、当該者の独立性に関する会社の考え方についても適切な開示を求めることが適当である。 - 金融庁

In addition to those described above, it is said that the mummy of the Nue was exhibited at the 'Specter house,' a theme park in Hachiman Jigoku on the course of the Beppu Jigoku-meguri (a tour visiting various hot springs in Beppu) in Beppu, Oita Prefecture. 例文帳に追加

上記のほか、大分県別府市の別府地獄めぐり現存しない地獄にあったテーマパーク「怪物館」には鵺のミイラがあったといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A notiication of a full house feast was posted on a bill a few days ahead of it, announcing the date of the feast and asking the performers to remain after 'uchidashi' (the end of the day's show). 例文帳に追加

当たり祝いの通知はあらかじめ当たる何日大当たり振る舞いするから、打ち出し(1日の興行のおわり)後、おのこりくださるべしという意の貼りだしをした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Otate Disturbance, Kagekatsu occupied the donjon and treasure-house of Kasugayama Castle immediately after Kenshin's death on the false premise that it was bequeathed to him by Kenshin, and then he fought against Kagetora, who holed up in Otate (the residence of Norimasa UESUGI) located outside the walls of Kasugayama Castle. 例文帳に追加

御館の乱において、景勝は謙信の死の直後に謙信の遺言と詐称して春日山城本丸と金蔵を占拠し、春日山城城下の御館(上杉憲政の屋敷)に立て籠もった景虎と戦った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This mihashira-torii is worshipped as the guardian god of the Mitsui family and it is written on the shrine that 'A triangular stone torii. Moved from the Mitsui House. The original is located in Kijima-jinja Shrine in Uzumasa in Kyoto.' 例文帳に追加

三井家の守護神として崇められていることもあり、鳥居には「三角石鳥居。三井邸より移す。原形は京都・太秦木島神社にある」と書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The house was built as Emperor Meiji's Anzaisho with the private money spent by Matazo ASAMI, a business man of Nagahama, at the remained site of the annex hall of Daitsu-ji Temple (Nagahama City), and it was completed on the morning of February 21, 1887. 例文帳に追加

大通寺(長浜市)別殿跡地に長浜の実業家・浅見又蔵が私財を投じて明治天皇行在所として建設したもので、明治20年(1887年)2月21日の朝に竣工。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS