1153万例文収録!

「My Reputation」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > My Reputationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

My Reputationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 52



例文

Got to keep my reputation.例文帳に追加

評判を守ったんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

My company... my reputation.例文帳に追加

会社もすべて失った 私の評判も - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

That harms my reputation. 例文帳に追加

それは私の名誉を傷つける。 - Weblio Email例文集

I have bet my wealth, my company, my reputation...例文帳に追加

私は富を賭けた 自分の会社 自分の名声... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Not to mention my reputation.例文帳に追加

俺の評判は言うまでもない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

In 1998, I lost my reputation and my dignity.例文帳に追加

1998年 私は信用も尊厳も失いました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You do know about my evil reputation, right?例文帳に追加

私の悪評 ご存知でしょう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What you say, concerns my reputation. 例文帳に追加

そんなことを言うと人聞きが悪い - 斎藤和英大辞典

My company's reputation means everything to me.例文帳に追加

私には会社の評判が大切だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Dr. phlox's reputation rivals my own.例文帳に追加

dr. フロックスの評判は私に匹敵する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Dr. phlox's reputation rivals my own.例文帳に追加

Dr. フロックスの評判は私に匹敵する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Then my honour will be gonemy reputation will be blasted. 例文帳に追加

それでは僕の面目がつぶれてしまう - 斎藤和英大辞典

That hurts, not only my feelings, but my reputation, my business.例文帳に追加

傷つくなあ 俺の感情だけでなく 俺の評判 俺のビジネスもだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Please don't say things to harm my reputation.例文帳に追加

人聞き悪いこと 言わないでくださいよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

My reputation would not exist without my comrades.例文帳に追加

私の評判は仲間なしでは 存在しなかったでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But my reputation within the company was upside down.例文帳に追加

でも 社内での評価は ひっくり返った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It means, my reputation is riding on this, and that's worth a, a...例文帳に追加

その意味は 俺の評判に価値がある... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

That would ruin my military reputation at once.' 例文帳に追加

今までの武名が一時に廃れるではないか」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Well, my reputation improves with other gods.例文帳に追加

まあ ほかの神様に でかい顔ができるからな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's not my reputation at stake here.例文帳に追加

危機に瀕しているのは 僕の評判じゃない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I don't care about my reputation among such fools.例文帳に追加

そんな輩の評判など 私は気にしない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I will stake my good reputation for this 例文帳に追加

このために私の定評を賭けるつもりである - 日本語WordNet

but my self-respect and my reputation are concerned to fight it to a finish.'' 例文帳に追加

でも、ぼくのプライドと名にかけて、最後まで戦いぬいてみせる」 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

I must succeed this time, since my reputation is at stake. 例文帳に追加

今度こそうまくやらないと信用にかかわる. - 研究社 新和英中辞典

You already had my reputation and bona fides verified.例文帳に追加

君は既に私の評判や善意を確かめている。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Don't say such things of me, for they concern my reputation. 例文帳に追加

人聞きが悪いからそんなことを言ってくれるな - 斎藤和英大辞典

I am also putting in a little my reputation is not bad例文帳に追加

僕も少し入れてるんだ 私 評判は悪くないわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Don't say such things of me, for it concerns my reputation. 例文帳に追加

よそ聞きが悪いからそんなことを言ってくれるな - 斎藤和英大辞典

which would have ruined my reputation in the Force.'' 例文帳に追加

警察での私の評判を滅茶苦茶にするところでした」 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

It's the last thing I need for my reputation before we make the big move, mike.例文帳に追加

俺の最後の評判に係わる・・ ・・でかい賭けの前にな マイク - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint. 例文帳に追加

彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。 - Tanaka Corpus

He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.例文帳に追加

彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。 - Tatoeba例文

I must succeed, for it concerns my reputationmy reputation is concernedmy reputation is at stakemy credit will suffer. 例文帳に追加

信用に関するから今度こそはぜひ成功せねばならぬ - 斎藤和英大辞典

If I fail at Hong Kong, my reputation is lost. 例文帳に追加

もしホンコンでも失敗したら、俺の名声は地に堕ちてしまう。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

I have enjoyed a great reputation as a courageous machiyatsu, so I do not want to disappoint people by sticking to my life, which results in blemishing on our family's reputation.' 例文帳に追加

「これまで町奴で、男を売った長兵衛が命惜しむと言われては、末代までの名折れ。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This kind of thing could hurt the reputation of my research例文帳に追加

そんなことをされたら 私の研究に 傷が付きかねないからね➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To my great relief, her new work of art added to her reputation. 例文帳に追加

今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。 - Tanaka Corpus

The journalists have defamed me!The article in the paper sullied my reputation 例文帳に追加

ジャーナリストは、私を中傷した!紙の記事が、私の顔に泥を塗った - 日本語WordNet

To my great relief, her new work of art added to her reputation.例文帳に追加

今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。 - Tatoeba例文

During my time, it took years to build a reputation by word of mouth.例文帳に追加

俺が やってたころは 口コミで 評判が広がるまで 何年も かかったもんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

``Instead of being ruined, my good sir, you will find that your reputation has been enormously enhanced. 例文帳に追加

「大丈夫だよ、レストレイドくん、逆に君の評判は大幅に高まるだろう。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

And then, I sat back and watched moriarty destroy my reputation, bit by bit.例文帳に追加

そして僕は戻り モリアーティが少しずつ 僕の評判を ぶち壊すのを眺めていた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He'd never ruin his reputation by killing anyone, especially a woman. now, if you'd like to throw a drink in my face for that, be my guest.例文帳に追加

人を殺して評判を落とすことは 絶対にしない 特に女性はね それをぼくの顔にかける気? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I told him with... my reputation, we could offer his strain to the world.例文帳に追加

彼に言ったよ 俺の評判が上がれば 俺たちは世界に彼の品種を 提供できるだろうって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The allegations are laughable but for the damage they do to my company's reputation.例文帳に追加

主張はバカげてるが 被害はありません 私の会社の評判に役立つでしょう 彼らの主張は真実ではない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A poem collected in the Hyakunin Isshu (A Hundred Waka Poems) is well known as a love poem: 'The bitterness of your cold attitude makes me pain and cry; my sleeves, which are wet with tears and never dry themselves, remain without decaying as they are; but my reputation is down by superficial gossip about this romance; how frustrating!' 例文帳に追加

百人一首に収められた、「恨みわびほさぬ袖だにあるものを恋にくちなん名こそ惜しけれ」は恋歌として名高い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Chobei turns down his request, saying, 'If I was afraid of your master and avoided to face him, people would say I was coward, which would bring disgrace on my reputation.' 例文帳に追加

だが長兵衛は主膳の申し出を断り、「相手を怖がり逃げたと言われては、わしの名折れになりますから。」と言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

You know, what I like about you, father, is, you're aware of my reputation and yet still you stand tall against me.例文帳に追加

私が気に入ってるのは 神父 貴方が私の評判を 把握していることだ にも関わらず依然に 凛とした態度をとる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

My reputation for being in love with someone has already spread, although I just began to love her secretly, without telling anything to anybody.' ("Shui Wakashu" (Collection of Gleanings of Japanese Poems) Love (1) 621, "One Hundred Poems by One Hundred Poets" 41) 例文帳に追加

「恋すてふ我が名はまだき立ちにけり人知れずこそ思ひそめしか」(『拾遺和歌集』恋一621・『百人一首』41番) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

I'm not gonna have my reputation in that department tarnished... by a bunch of limpdick, sournote... flatterthantheirgirlfriends, flexibletempo dipshits.例文帳に追加

私は部門の汚点で 私の名声を落とすつもりはない 沢山の役立たず 不愉快な思いによって 軟弱で柔軟なテンポの アホども 分かったか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS