| 意味 | 例文 |
OF NOTEの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3256件
Also, since the bank notes S to be conveyed outside the bank note storage 3 from within the bank note storage 3 do not receive load of other bank notes S, great driving force is not necessary for conveying the banknotes out of the bank note storage 3 from within the bank note storage 3 by rollers 23A and 23B as before.例文帳に追加
また、紙幣収納庫3内から紙幣収納庫3外に搬出される紙幣Sが他の紙幣Sの荷重を受けないため、従来のようには紙幣収納庫3内から紙幣収納庫3外への紙幣Sのローラ23A,23Bによる搬出に大きな駆動力が必要ない。 - 特許庁
In these supervisory guidelines, "Financial Holding Company Group" means a group consisting of a Financial Holding Company (Note 1), financial institutions (Note 2) which are subsidiaries (Note 3) thereof, and companies which may exercise significant influence on the soundness of such financial institutions (Note 4). 例文帳に追加
「金融持株会社グループ」とは、本監督指針においては、金融持株会社(注1)及びその子会社(注2)である金融機関(注3)並びに当該金融機関の健全性等の確保に重要な影響を及ぼす可能性のある会社(注4)から構成されるグループをいう。 - 金融庁
Contents of the note-on event are made of one data which organizes an identifier indicating note-on in the MIDI standard and information indicating the string hitting speed of a hammer.例文帳に追加
ノートオンイベントの内容は、MIDI規格においてノートオンを指示する識別子と、当該ハンマの打弦速度を示す情報とをまとめた1つのデータで構成される。 - 特許庁
A medicinal invention here means "an invention of a product" which intends to provide a new medicinal use (Note 2) of a material (Note 1), based on discovering an unknown attribute of the material. 例文帳に追加
ここでいう医薬発明は、ある物(注 1)の未知の属性の発見に基づき、当該物の新たな医薬用途(注 2)を提供しようとする「物の発明」である。 - 特許庁
To provide an electronic musical instrument capable of increasing the number of lining ways of pitch values in musical sound which are output when music is smoothly performed without cutting sound note by note.例文帳に追加
一音一音を区切らずに滑るように演奏された際に出力する楽音における音高値の並び方の数を増加できる電子楽器を提供する。 - 特許庁
In encoding of the sound signal, an intensity value corresponding to each note number is calculated through frequency analysis and then harmonic distribution degree of each of the note numbers is calculated.例文帳に追加
音響信号の符号化において、周波数解析を行なって各ノートナンバーに対応した強度値を算出した後、各ノートナンバーの倍音分布度を算出する。 - 特許庁
Moreover, the control section 11 changes the color of the band shape figure corresponding to the note to a color corresponding to the comparison results, in timing of karaoke accompaniment of each note to be finished.例文帳に追加
また、制御部11は、各ノートのカラオケ伴奏が終了したタイミングで、そのノートに対応する帯状図形の色を、比較結果に応じた色に変更する。 - 特許庁
Contents of the note-off event are made of one data which organizes an identifier indicating note-off in the MIDI standard and information indicating the speed of a sound stopping mechanism.例文帳に追加
ノートオフイベントの内容は、MIDI規格においてノートオフを指示する識別子と、止音機構の速度を示す情報とをまとめた1つのデータで構成される。 - 特許庁
An image processing circuit 12 or a CPU 14 compares the read image information with information of sticky note registered in a storage device 15 and detects the sticky note and when the sticky note is detected, a sticky note portion is removed from the read image information.例文帳に追加
画像処理回路12またはCPU14は、読み取られた画像情報と、記憶装置15に登録されている付箋紙の情報とを比較し付箋紙を検出し、付箋紙を検出した場合には読み取られた画像情報から付箋紙部分を除去する。 - 特許庁
To properly output a point to note about a repair objective product in midway of a repair process, and to support the point to note to be executed.例文帳に追加
修理の工程の途中で修理対象製品に対する留意事項を適宜出力して留意事項が履行されるよう支援する。 - 特許庁
An information creation unit 22 creates note information UN for indicating a pitch and a sounding period of each specified note, in variable according to indication from a user.例文帳に追加
情報生成部22は、各指定音の音高と発音期間とを示す音符情報UNを利用者からの指示に応じて可変に生成する。 - 特許庁
To enable to employ a thinner paper base material 1 which cannot be used for a conventional sticky note and to make the function of this sticky note paper be utilized for various products.例文帳に追加
従来は付箋には使えないような材質の薄紙基材1を選択でき、付箋紙の機能を様々な製品に活用する。 - 特許庁
Each representative frequency is replaced by a note number of MIDI(musical instrument digital interface) data, an acoustic signal in the unit section is encoded by this note number.例文帳に追加
各代表周波数をMIDIデータのノートナンバーに置き換え、当該単位区間の音響信号をこのノートナンバーにより符合化する。 - 特許庁
An image forming section prints the note image on the tab 43, and the document image excluding the note image on a regular part of the tab paper 42.例文帳に追加
画像形成部は、メモ画像をタブ43に印刷するとともに、メモ画像を除く原稿画像をタブ紙42の定型部分に印刷する。 - 特許庁
The control section 11 compares the singing pitch data SP with a reference pitch data RP for each note, and scores singing for each note according to difference of both.例文帳に追加
制御部11は、リファレンスピッチデータRPと歌唱ピッチデータSPとをノート毎に比較し、両者の差分に応じてノート毎に採点を行う。 - 特許庁
A section setting part 42 classifies a temporal sequence of reference pitch Pref(t) detected from a reference sound into multiple note sections σ according to a note.例文帳に追加
区間設定部42は、参照音から検出された参照ピッチPref(t)の時系列を音符毎に複数の音符区間σに区分する。 - 特許庁
(Note 5) SMEs shall be those which meet either the employee criteria or the capital criteria in line with the type of business as described below (Note). 例文帳に追加
(注5)中小企業とは、業種ごとに以下の従業員基準又は資本金基準のいずれかを満足する企業(注)とします。 - 経済産業省
(Note 5) SMEs shall be those which meet either the employee criteria or the capital criteria in line with the type of business as described below (Note). 例文帳に追加
(注5)中小企業とは、業種ごとに以下の従業員基準又は資本金基準のいずれかを満足する企業(注)とする。 - 経済産業省
A bank note bundle 6 is faced toward a station positioned on the top of a groove 18.例文帳に追加
銀行券の束6が溝18の頂部に位置したステーションに向けられる。 - 特許庁
The device decides the degree of progress for every note from the calculated linear approximate function.例文帳に追加
算出された1次近似関数から各音符毎の向上度を判定する。 - 特許庁
Please note that the revised rules of employment will be implemented from the next month. 例文帳に追加
就業規則の改定が来月から実施されますので、ご注意下さい。 - Weblio Email例文集
We took note of proposals for establishing a legal support facility for HIPCs. 例文帳に追加
重債務貧困国への法的支援ファシリティ設立に向けた提案に留意。 - 財務省
The input of a melody is received and an approach note is decided in the melody.例文帳に追加
旋律の入力を受け付け、この旋律の中からアプローチノートを判定する。 - 特許庁
To note the number of remaining acquired points when prize exchange data are printed out.例文帳に追加
景品交換のデータがプリントアウトされたとき、これに獲得残数を表記する。 - 特許庁
common cuckoo of Europe having a distinctive two-note call 例文帳に追加
特徴的な2つの音の調子の鳴き声を有するヨーロッパの一般的なカッコウ - 日本語WordNet
the sixth note of a major or minor scale (or the third below the tonic) 例文帳に追加
長音階または短音階の6番目の音(または主音から3番目のもの) - 日本語WordNet
Make note of the addr line above, you will need this number later. 例文帳に追加
上の addr 行を記録しておいてください。 あとからその数が必要になります。 - FreeBSD
Note that termcap names of the capabilities have to be used with the `terminfo' command.例文帳に追加
なお、 `terminfo' コマンドでも、各機能の名前には termcap でのものを使わなければならない。 - JM
Note: As you add attributes and operations to the classes, the size of the Class elements increases. 例文帳に追加
注: クラスに属性と操作を追加すると、クラス要素のサイズが拡大します。 - NetBeans
Note: In NetBeans IDE 6.0, this method is called acrostic. In place of the deleted lines, type or paste in the following:System.例文帳に追加
行を削除した部分に次のコードを入力またはペーストします。 - NetBeans
Note: The new BankClassDiagram diagram consists of all the elements you selected in Step 2 . 例文帳に追加
注: 新しい BankClassDiagram 図には、手順 2 で選択したすべての要素が含まれています。 - NetBeans
(Note, for example that some of the windows are in different locations in NetBeans than they were in Java Studio Creator.) 例文帳に追加
たとえば、一部のウィンドウは、NetBeans と Java Studio Creator とで表示される位置が異なります。 - NetBeans
Note: When you perform the next step, the error message at the bottom of the page disappears. 例文帳に追加
注:次の手順を実行すると、ページ下部のエラーメッセージの表示が消えます。 - NetBeans
Note that Database Location is the default location set during installation of Java DB from GlassFish. 例文帳に追加
「データベースの場所」は、GlassFish からの Java DB のインストール中に設定したデフォルトの場所です。 - NetBeans
Examples of Assessment Items for Company-Level Controls Over Financial Reporting (Note) 例文帳に追加
財務報告に係る全社的な内部統制に関する評価項目の例(注) - 金融庁
Note also that Ame no Hoakari has been enshrined at many of the Amaterumitama-jinja Shrines nationwide. 例文帳に追加
また全国の天照御魂神社は天火明命を祀るところが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As you can see, the rest of the note is in code, and I can'ti can't crack it, so...例文帳に追加
見たとおり メモの残りは 暗号みたいだし 僕には 解読出来ないな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And now to note the absence of a trifle that you gave him years ago...例文帳に追加
それに 数年前に彼にあげたささいなものが 無くなってる事に気づいた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A note in the Japanese Various Family Trees ("New Compilation of Japanese Various Family Trees Analogy") 例文帳に追加
尊卑分脈(『新編纂図本朝尊卑分脉系譜雑類要集』)の註記 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a side note, the episode about a mischievous telephone call is a true story based on the actions of a real Nohgakushi. 例文帳に追加
ちなみにこのイタ電のエピソードは実在の能楽師が行った実話。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was very courteous of you [You were very courteous] to send my mother a thank‐you note. 例文帳に追加
ご親切に母にお礼状をお送りくださってありがとうございました. - 研究社 新英和中辞典
a method of issuing short term bonds, called Note Issuance Facility 例文帳に追加
中長期引受短期証券発行方式という,短期証券の発行方法 - EDR日英対訳辞書
Note: The JWSDP Tomcat server has not been tested with this version of the IDE and its use is not supported.例文帳に追加
注: JWSDP の Tomcat サーバーは、NetBeans 3.6 IDE ではテストされていません。 また、サポートもされません。 - NetBeans
Note: The jdbc node for the TRAVEL database will be called the Travel node in the rest of this tutorial. 例文帳に追加
注: このチュートリアルでは、Travel データベースの jdbc ノードを、これ以降「Travel」ノードと呼びます。 - NetBeans
Note: For a list of supported databases, see System Requirements. 例文帳に追加
注: サポートされるデータベースのリストについては、「システム要件」を参照してください。 - NetBeans
Note that the "unix" OS is defined as any of linux, freebsd, darwin, sunos, irix, hpux, or aix. 例文帳に追加
OS として "unix" を指定すると、linux、freebsd、darwin、sunos、irix、hpux あるいは aixのすべてが対象となります。 - PEAR
Note that you can also specify an existing DB object with the dsn parameter instead of a DSN. 例文帳に追加
また、DSN の代わりに、DSN 引数を保持した DB のオブジェクトを渡すこともできます。 - PEAR
Note that this is not hyperlinked in any of the possible output formats.例文帳に追加
出力形式が何であれ、ハイパーリンクは行われない ので注意してください。 - Python
| 意味 | 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)