Peruvianを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 33件
The Peruvian State is the owner of Peruvian appellations of origin, and licenses shall be granted for the use thereof.例文帳に追加
ペルーの原産地名称の権原者はペルー国であり,ペルー国はそれらに関するライセンスを付与する。 - 特許庁
Peruvian shrub with small pink to lavender tubular flowers 例文帳に追加
小さな管型のピンクから薄紫色の花をつけるペルーの低木 - 日本語WordNet
You claim that the peruvian preinca civilization was remarkable, I agree.例文帳に追加
ペルー人のインカ文明以前に 注目を置いたことには 同意する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(g) certification that the relevant Peruvian Technical Standard is complied with, where appropriate;例文帳に追加
(g) 該当する場合は,関連のペルー技術規格を遵守していることの証明書 - 特許庁
I know you've found a strange object on peruvian soil.例文帳に追加
あなたが奇妙な物体を発見したと報告を受けたわ ペルーの土地で発見された物だから、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yale University and the Peruvian government plan to send an exhibition of Machu Picchu artifacts around the world. 例文帳に追加
エール大学とペルー政府は,マチュ・ピチュの工芸品の展示会を世界中で行う予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Following a request by UNESCO to protect the ruins, the Peruvian government limited the number of guests at the event to 800. 例文帳に追加
遺跡を保護するようユネスコから要請を受けて,ペルー政府はイベントの入場者数を800人に制限した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Waitress at a peruvian restaurant said that she saw colin saturday night he was with a woman matching the description of his super.例文帳に追加
ペルーのレストランで ウエイトレスが コリンを土曜の夜に見た、と 彼といた女性が アパートの管理人と似てたそうだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A Peruvian gold mining company, Cia de Minas Buenaventure SAA, has purchased a Brazilian metal and mineral developing company, Mineracao Taboca SA, with $447.00 million.例文帳に追加
ペルーの産金企業のCia de Minas Buenaventure SAAが、ブラジルの金属鉱石開発企業Mineracao Taboca SAを4 億4,700万ドルで買収した。 - 経済産業省
In the case of powers granted by persons who are not domiciled, they shall in addition be authenticated by a Peruvian consular official.例文帳に追加
ペルーに在住しない者による委任状の場合は,更に,ペルー領事館員の認証を付さなければならない。 - 特許庁
dark brown syrupy balsam from the Peruvian balsam tree used especially in dressing wounds and treating certain skin diseases 例文帳に追加
特に傷の手当とある種の皮膚病の治療に使われるペルーバルサムの木から採る濃い褐色のシロップ用のバルサム - 日本語WordNet
Peruvian shrub or small tree having large glossy leaves and cymes of fragrant yellow to green or red flowers 例文帳に追加
緑であるか赤い花への香気がある黄色の大きな光沢がある葉と集散花序があるペルーの低木または小さな木 - 日本語WordNet
In response, Peru Week was organized on the occasion of Minister Araoz's visit to Japan, in which Peruvian products were exhibited and sold at Narita International Airport.例文帳に追加
これを受けて、アラオス大臣訪日に合わせて成田空港展においてペルー関係産品を展示・販売する「ペルーウィーク」を実施。 - 経済産業省
In February of next year, the Peruvian Government sent the navy minister to Japan and demanded an apology and compensation in terms of Maria Luz-related issues from the Japanese government. 例文帳に追加
翌年2月にペルー政府は海軍大臣を来日させ、マリア・ルス問題に対して謝罪と損害賠償を日本政府に要求した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
small Peruvian evergreen with broad rounded head and slender pendant branches with attractive clusters of greenish flowers followed by clusters of rose-pink fruits 例文帳に追加
幅広い丸頭部と細長い垂れ下がった枝がローズピンクの果物の一群が続く緑がかった花の魅力的な房にある小さなペルーの常緑植物 - 日本語WordNet
This method for producing the anthocyanin comprises a process of recovering the anthocyanin from cultivated roots obtained by cultivating/growing the roots of Peruvian purple corn, preferably adventive roots in a medium under a light irradiation condition.例文帳に追加
紫トウモロコシの根、好ましくは不定根を、培地中で、光照射条件下で培養生育させ、得られた培養根からアントシアニンを回収する工程を有する、アントシアニンの製造方法。 - 特許庁
On June 5, 1872, the Peruvian ship "Maria Luz (Maria Rusu)" (recorded as Maria Ruzu in Katakana in some books) heading to Peru from Macau, China, entered the Yokohama Port to repair damages from a storm. 例文帳に追加
1872年6月5日、中国の澳門からペルーに向かっていたペルー船籍のマリア・ルス(MariaLuzマリア・ルズと表記する書籍もあり)が、嵐で船体が損傷したため横浜港に修理の為に入港してきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The international standard for sardine-type products adopted by the Codex Alimentarius Commission of FAO/WHO in 1978 ("Codex standard") defines canned sardines as those manufactured from fresh or frozen fish on a list of 21 fish species, including the European sardine and the Peruvian sardine (Sardinops sagax).例文帳に追加
なお、1978年にFAO/WHO合同食品規格委員会で採択されたイワシ製品に関する規格(以下「Codex 規格」という。)では、缶詰イワシは、ヨーロッパマイワシとペルー産マイワシ(Sardinop ssagax)を含む21種類の鮮魚もしくは冷凍魚から製造されたものをいうとされている。 - 経済産業省
However, under that standard, only the European sardine can be labelled simply as "sardines". The other 20 species, including the Peruvian sardine, can be labelled as "sardines" only if the name "sardine" is qualified by a country, geographic area or species reference, for example, "X sardines".例文帳に追加
また、製品のラベリング要件に関しては、単なる「イワシ(Sardine)」と表示できるのはヨーロッパマイワシのみであり、ペルー産マイワシを含むその他の20種類のマイワシについては、国名や地域、種名等を併記した「○○イワシ(Sardine)」と表示すべきことを定めている。 - 経済産業省
The State shall, by the conclusion of bilateral or multilateral conventions, promote the recognition abroad of Peruvian appellations of origin, granting protection to foreign appellations of origin, the principle of reciprocity, by registration in a special section of the register of appellations of origin.例文帳に追加
ペルー政府は,2国間若しくは多国間の条約を締結することを通し,ペルーの原産地名称の外国での認知度の向上並びに,互恵主義原則の下,原産地名称登録簿の特別欄に外国の原産地名称の登録を許すことによりそれらの保護に努めるものとする。 - 特許庁
In recent years Peru has been active in promoting FTA talks. Peru‟s FTAs with countries such as the U.S., China and Canada have been already in effect, while those with the EU, South Korea, Panama, Costa Rica and Mexico have been signed (yet to go into effect). Thus, the EPA with Peru has become all the more important for Japan so that Japanese companies do not lose their competitive edge in the Peruvian market.例文帳に追加
ペルーは近年積極的にFTA 交渉を進めており、既に米国、中国、カナダ等との間で発効済み、EU、韓国、パナマ、コスタリカ、メキシコとの間で署名済み(発効待ち)であり、我が国企業がペルー市場で劣後しないためにもペルーとのEPA締結が重要である。 - 経済産業省
Peru has been vigorously engaging in FTA negotiations in recent years and it already has effective FTAs with the U.S., China, Canada, South Korea, Mexico, Panama, etc. and already signed FTAs (to be effective in the future) with the EU and Costa Rica; the effectuation of the Japan-Peru FTA is important for Japan to prevent Japanese companies from falling behind foreign companies in Peruvian markets.例文帳に追加
ペルーは近年積極的に FTA 交渉を進めており、既に米国、中国、カナダ、韓国、メキシコ、パナマ等との間で発効済み、EU、コスタリカとの間で署名済み(発効待ち)であり、我が国企業がペルー市場で他国企業に劣後しないためにもペルーとの EPA 発効は重要な意味を持つ。 - 経済産業省
For the registration of any act relating to industrial property, provided that the Law does not require a stricter formality, it shall be sufficient for it to be evidenced in a private deed and for the signatures to have been authenticated by a notary. Where the document has been executed abroad, it shall be authenticated by a Peruvian consular official.例文帳に追加
本法が別段の要件を定めている場合を除いて,産業財産に関する行為の登録を受けるには,当該行為に公証人の認証ある署名の付された私的証書による証明が伴えば足りる。文書が外国で作成される場合は,ペルー領事館員の認証を受けなければならない。 - 特許庁
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)