1016万例文収録!

「Progress and Poverty」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Progress and Povertyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Progress and Povertyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 32



例文

The G-20 and other countries that have integrated into the global system have in general made significant progress in raising real incomes and reducing poverty. 例文帳に追加

多くの国で実質所得が上昇し、貧困が減少。 - 財務省

We welcome Dr. Jim Yong Kim as the new President of the WBG and value his strong commitment to focus on how the Group can further accelerate progress towards our core mission of eradicating poverty and boosting shared prosperity. 例文帳に追加

我々は、ジム・ヨン・キム博士を世界銀行グループの新総裁として歓迎。 - 財務省

Progress on the Doha Development Agenda is critical to global economic growth and poverty reduction. 例文帳に追加

ドーハ開発アジェンダの進展は、世界的な経済成長と貧困削減にとって重要である。 - 財務省

To deliver faster and more widespread global growth, and to fight global poverty, rapid progress on and early conclusion of the Doha Round is imperative and will require action by all parties to resolve key outstanding issues. 例文帳に追加

世界経済の成長加速等のためにドーハ・ラウンドの迅速な進展と終結が必要。 - 財務省

例文

Poverty Reduction Strategy Papers: Ministers reviewed progress with respect to the Poverty Reduction Strategy approach, endorsed at their September 1999 meeting as a way to strengthen the link between poverty reduction, HIPC debt relief and Bank and Fund concessional lending. 例文帳に追加

貧困削減戦略ペーパー:大臣達は、貧困削減とHIPCによる債務救済と世銀・IMFの譲許的貸付けとのリンクを強化するための方策として、1999年9月の会合で支持された貧困削減戦略アプローチについての進展をレビューした。 - 財務省


例文

We will ask the World Bank to advise us on progress in promoting development and poverty reduction as part of the rebalancing of global growth. 例文帳に追加

我々は、世界銀行に対し、世界の成長のリバランスの一部としての開発と貧困削減の進展について助言することを求める。 - 財務省

During this period, high economic growth enabled Asian developing countries to make steady progress toward achieving poverty reduction goals and other MDGs. 例文帳に追加

この間、アジアの途上国は、高い経済成長を背景に、貧困削減などのMDGsの達成に向け、歩みを進めてきました。 - 財務省

Unless developing countries, which have the primary responsibility for reducing their poverty, commit themselves to formulating and implementing programs for poverty reduction, we cannot expect to see much progress. 例文帳に追加

自国の貧困削減に第一義的責任を負う開発途上国自身が主体的に貧困削減のための計画を立案しそれを実施することをコミットしなければ、大きな効果は期待できない。 - 財務省

Under the Enhanced HIPC Initiative, a total of 24 countries have reached decision points thus far and three countries have reached their completion points. While I welcome steady progress in efforts towards poverty reduction, I would like to point out that debt relief is not a panacea for poverty reduction or economic development. 例文帳に追加

拡充HIPCイニシアティブの下、これまでに24カ国が決定時点に、3カ国が完了時点に到達する等、貧困削減にむけた取組みに着実な進展が見られることを歓迎します。 - 財務省

例文

Progress has been made in that many people in the LAC region have escaped from poverty. However, those middle-income citizens are still financially vulnerable and the risk of falling back into poverty remains high. 例文帳に追加

LAC諸国において多くの人々が貧困から抜け出していることは進展ではありますが、中所得層は脆弱で貧困層に転落してしまう畏れがあります。 - 財務省

例文

According to this year’s GMR, the progress in reducing income poverty is generally on-track, and most of this progress has been made through Asian countrieseconomic growth. 例文帳に追加

本年度のGMRでは、途上国における貧困人口の削減が全体としては順調に進んでおり、その大半がアジア地域の経済成長によるものであるとされています。 - 財務省

With regard to the enhanced HIPC Initiative, as many as 22 countries have so far reached decision points. It is expected that these countries will demonstrate their ability to reduce poverty, and will reach completion points at the earliest possible time to make significant progress in their fight against poverty. 例文帳に追加

拡充HIPCイニシアティブについては、現在までに22ヶ国が決定時点に到達しており、これらの国々が貧困削減を実施していく能力を示し、早急に完了時点に到達して貧困削減を着実に進展させていくことが期待されている。 - 財務省

In September, progress towards the Millennium Development Goals (MDGs) will be reviewed at the UN General Assembly. In this context, much remains to be done. For example, while the Latin American and Caribbean region has made relatively steady progress in the issues of gender equality and universal primary education, the fight against poverty is still continuing. While the poverty rate in the region decreased from 11.3% in 1990 to 9.5% in 2000, this reduction is not satisfactory. 例文帳に追加

本年9月の国連総会において「ミレニアム開発目標(MDGs)」の中間レビューが行われる予定ですが、中南米・カリブ海諸国においては、ジェンダーの平等推進や初等教育については比較的順調な進展が見られる一方、貧困人口率については、1990年から2000年までに11.3%から9.5%へ減少したものの、その減少幅は大きくありません。 - 財務省

At the same time, while we are being confronted with many challenges, the world as a whole can offer more safety, more liberty, and more prosperity to more people, and we have also seen ongoing progress in measures to address climate change and to reduce poverty. 例文帳に追加

多くの課題がある一方で、世界全体としては、多くの人々がかつてより安全で、自由で、豊かになり、気候変動対策や貧困削減への取組みも進みつつある。 - 財務省

We reaffirm our commitment to free trade and open international markets as a key source of global prosperity.In this context, we welcome the Doha Development Agenda agreed to at the WTO Ministerial Conference launch of a new WTO trade round and commit to work together to achieve multilateral trade liberalisation that accelerates progress against poverty and promotes growth. 例文帳に追加

新しいWTO貿易ラウンドの立上げを歓迎。我々は、貧困対策の進展を加速し、経済成長を促進する多角的貿易自由化を達成するために協力することを決意。 - 財務省

They stressed in particular the need to develop macroeconomic, structural and social policies that will contribute to long-term poverty reduction, and the need to develop measurable intermediate and outcome indicators to monitor progress. 例文帳に追加

彼らは、特に、長期的な貧困削減に貢献するようなマクロ経済、構造・社会政策を展開する必要性、及び進展を監視するための計測可能な中間および結果の指標を開発する必要性を強調した。 - 財務省

I strongly hope that the Asian region will have recovered from the financial crisis by the next annual meeting, and resumed firm progress towards economic growth and poverty reduction. 例文帳に追加

来年の総会時には、域内各国が金融危機からの回復に向かい、成長、貧困削減に向けた力強い歩みを再び進めていることを強く期待いたします。 - 財務省

Several international organizations have pointed that the lack of capacity of the governments in the region hinders progress for poverty reduction and development. 例文帳に追加

その際、政府の能力(キャパシティ)不足が貧困削減と開発を進めていく上での阻害要因となっていることは、複数の国際機関から指摘されている点であります。 - 財務省

The current financial crisis could push additional 90 million people into extreme poverty, and we can easily imagine how the crisis could quickly wipe out the hard-earned progress that has been achieved by developing countries over a long period of time. 例文帳に追加

今回の危機で9千万人が絶対的貧困に転落すると見られており、これまで途上国が長年にわたって営々と築き上げてきた開発の成果を一挙に奪い去ってしまう可能性があることは想像に難くありません。 - 財務省

High quality PRSP is essential to poverty reduction, and we welcome the progress being made in formulating the guidelines for Joint Staff Assessment, as it will help improve the quality of PRSPs. 例文帳に追加

貧困削減を達成していくためには質の高いPRSPを作成することが重要であり、PRSPの質の向上に向けて合同スタッフ評価(JSA:Joint Staff Assessment)のガイドライン作成などが進んでいることを歓迎する。 - 財務省

In this context, I welcome the recent progress made in the Poverty Reduction Strategy Paper approach. The whole idea that governments prepare PRSPs through a country-driven participatory process involving civil societies and other stakeholders seems to have started taking root in developing countries. 例文帳に追加

この点では、途上国の主体性に基づき、市民社会の参加を経て作成される貧困削減戦略ペーパー(PRSP)が、途上国において定着しつつあることを歓迎します。 - 財務省

For sustainable growth of the economies in the region, allow me to emphasize that it is imperative to promote structural reform from a medium- to long-term viewpoint, while building upon the progress already made in macroeconomic stabilization, trade liberalization of the economy, and poverty reduction. 例文帳に追加

こうした観点から、ラテンアメリカ経済社会開発報告で、金融部門、人的資本、科学技術といった分野での競争力強化の提言を行ったことは、極めて時宜を得たものと言えます。 - 財務省

In this context, I believe the Poverty Reduction Strategy (PRS) process has played a useful role as the framework in which low-income countries formulate their own comprehensive strategies to progress toward the Millennium Development Goals (MDGs), and the IMF supports such strategies. 例文帳に追加

この文脈で、貧困削減戦略ペーパー(PRSP)プロセスは、ミレニアム開発目標(MDGs)達成に向けて低所得国が自ら包括的な戦略を構築し、それに対してIMFが支援するための枠組みとして一定の機能を果たしていると評価できます。 - 財務省

While welcoming the progress in the IDB toward intensifying the development result management, I would like to call on the IDB to strengthen its capability of impact evaluation to analyze how IDB's operations attribute to growth and poverty reduction of the LAC region. 例文帳に追加

IDBにおいてGCI合意に従いプロジェクトの開発効果(リザルツ)管理を強化するための議論が進んでいることを歓迎いたしますが、IDBが行う開発支援が経済成長や貧困削減に如何に寄与しているかといったインパクトの視点からIDBはリザルツの検証に力を入れるべきと考えます。 - 財務省

It is our shared view that more innovative approaches and renewed commitments are needed to cope with dynamic issues, such as growing international interdependence and interactions through trade and financial integration, uneven progress toward alleviating poverty and achieving the development goals of UN Millennium Declaration, prevention and resolution of international financial crises, and external shocks. 例文帳に追加

貿易や金融の統合を通じた国際的な相互依存と相互作用の深化、貧困削減と国連ミレニアム宣言の開発目標の達成に向けた不均等な進展、国際金融危機や外生ショックの予防と解決といった、ダイナミックな課題に取組むためには、より革新的なアプローチと新たなコミットメントが必要であるとの認識を共有。 - 財務省

In Japan, last year, Prime Minister Kan announced an initiative in the fields of health and education under the title of "Kan Commitment," in which he proposed an assistance model called EMBRACE, which stands for "Ensure Mothers and Babies Regular Access to Care", to be applied in the maternal and child health sectors where we witness particular delay in progress toward the MDGs. By putting this model into operation, Japan will also make further contribution to poverty reduction in the Sub-Saharan region. 例文帳に追加

我が国としても、昨年、菅総理が表明した保健・教育分野における「菅コミットメント」に基づき、特に進展が遅れているとされる母子保健分野における我が国の支援モデルである「EMBRACE」の実施等を通じて、サブサハラ・アフリカ地域の貧困削減に一層の貢献を行っていく所存です。 - 財務省

In their discussions of how to strengthen efforts to reduce poverty, to intensify the attack on HIV/AIDS, and to expand the benefits of trade to all countries, Ministers emphasized the importance they attach to preserving and further strengthening the family of multilateral institutions as a powerful force for global progress, equity and stability. 例文帳に追加

いかに貧困削減への努力を強化し、エイズとの闘いを強化し、貿易の便益を全ての国に広げるかについて議論する中で、大臣達は、世界の進歩・公平・安定のための強い推進力として多国間機関ファミリーを維持し更に強化することに彼らが重要性を置いていることを強調した。 - 財務省

In this regard, I welcome the progress being made in the IMF’s work on enhancing its toolkit to support low-income countries, including introduction of the Policy Support Instrument for those countries that do not need the IMF’s financial assistance, and of a second window under the Poverty Reduction and Growth Facility (PRGF) to assist countries dealing with sudden exogenous shocks. 例文帳に追加

この点、IMFの資金支援を必要としない低所得国向けの政策支援インストルメント(PSI: Policy Support Instrument)や、外生ショックへの対応を迅速に支援するための貧困削減・成長ファシリティ(PRGF)における新たなウインドゥの創設といった、IMF低所得国向け支援ツールの整備に係る作業の進展を歓迎します。 - 財務省

To avoid wiping out the progress in poverty reduction achieved over the years, it is critical for ADB to protect the poor from further hardships by strengthening its efforts in supporting such activities that will directly benefit them, and also to implement all possible measures, including the front-loading of crisis response lending and the full utilization of resources under the Asian Development Fund (ADF). 例文帳に追加

これまでの途上国の貧困削減に向けた取り組みが水泡に帰することにならないよう、こうした人々に直接裨益する支援を強化して更なる生活苦を防ぐとともに、アジア開発基金(ADF)における危機対応のための融資前倒し実施やリソースの最大限の活用といったあらゆる取り組みを実施することが重要です。 - 財務省

We reaffirm our view that in order to make progress on social and economic development, it is essential that developing countries put in place the policies for economic growth, sustainable development and poverty reduction: sound, accountable and transparent institutions and policies; macroeconomic stability; the increased fiscal transparency essential to tackle corruption, boost private sector development, and attract investment; a credible legal framework; and the elimination of impediments to private investment, both domestic and foreign. 例文帳に追加

我々は、経済社会開発が進展するためには、開発途上国自身が、健全で信頼できる透明な制度・政策、マクロ経済の安定、腐敗への取組に不可欠な資金の透明性向上、民間セクター開発の促進、投資促進、信頼できる法制度の構築、海外及び国内の民間投資の障害の撤廃といった、経済成長、持続可能な開発及び貧困削減のための政策を実施することが必要不可欠であるとの考えを再確認した。 - 財務省

They recognized that implementation is still at an early stage and many country-specific challenges remain, but noted that a wider application of the framework is already taking place in the preparation of Poverty Reduction Strategy Papers which are based on the framework's principles, particularly that of achieving strong country ownership. They looked forward to reports of further progress in implementing the comprehensive development framework. 例文帳に追加

大臣達は、このプロセスの実行がまだ初期の段階にあること、多くの各国特有の課題が残っていることを認識したが、フレームワークの原則、特に当該国による強固な主体性を達成するという原則に基づいた貧困削減戦略ペーパーの準備においては、フレームワークのより広範な適用がすでになされていることに留意した。大臣達は、包括的開発フレームワークの実行のさらなる進展に関する報告を期待した。 - 財務省

例文

9. The Fund should closely consult with G-20 countries throughout the process when assessing the sustainability and stability of an individual country's macroeconomic policy. In adopting these principles, the Fund's report on alternative policy scenarios should clearly describe the global effects of adjustment, as well as the implications for member countries across a spectrum of indicators. We will ask the World Bank to advise us on progress in promoting development and poverty reduction as part of rebalancing of global growth. We also look forward to contributions from other international organizations, including the FSB on financial policies, the ILO on labor market policies, the WTO on trade policies, and the OECD and UNCTAD where appropriate. 例文帳に追加

9.IMF は、個別国のマクロ経済政策の持続可能性や安定性を評価するプロセス全体を通じて、G20各国と緊密に協議すべきである。 これらの原則を用いて、政策シナリオ案についての IMF の報告は、調整のもたらすグローバルな影響や幅広い指標に亘るメンバー国への影響を明確に記述すべきである。 我々は世界銀行に対し、グローバルな成長のリバランスの一環として、開発と貧困削減の推進に関する進捗について我々に助言するよう求める。また、我々は、金融セクター政策に関する FSB、労働市場政策に関する ILO、貿易政策に関する WTO、適切な場合における OECD と UNCTAD から等々の、他の国際機関からの貢献に期待している。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS