Reasonablyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 954件
To reasonably constitute a mechanism for smoothly adjusting a hanging height from the travel machine frame of a lawn mower.例文帳に追加
芝刈装置の走行機体に対する吊り下げ高さを無理なく調節する機構を合理的に構成する。 - 特許庁
This could be important in determining how well real impairment can be reasonably expected to be detected.例文帳に追加
これは,現実の悪化がどれほど合理的に検出されると思われるかを決定するうえで重要であろう。 - 英語論文検索例文集
This could be important in determining how well real impairment can be reasonably expected to be detected.例文帳に追加
これは,現実の損傷がどれほど合理的に探知されると思われるかを決定するうえで重要であろう。 - 英語論文検索例文集
To provide an electromagnetic drive valve which reduces the consuming power while suppressing an increase of outer dimensions reasonably.例文帳に追加
体格の増大を好適に抑えつつ、消費電力を低減することができる電磁駆動弁を提供する。 - 特許庁
He was a man apparently in the middle forties; tall and reasonably broad across the shoulders; muscular without being either stout or lean. 例文帳に追加
外見は40代半ば、背は高く、相応に肩幅も広く、太くも細くもない筋肉質な体である。 - Melville Davisson Post『罪体』
To provide a method for simply and reasonably producing an inexpensive and highly safe lubricant gel useful as a shaving lotion, or the like.例文帳に追加
髭剃り剤等に有用な安価で安全性が高い潤滑剤ジェルの簡便で合理的な製法を提供する。 - 特許庁
Compared to the case where the light holding time is constant, the light holding time is made to an appropriate length reasonably.例文帳に追加
点灯保持時間が一定とされる場合に比べ、点灯保持時間を比較的に適切な長さとすることができる。 - 特許庁
To reasonably perform control to aim at a destination while making a balance for route follow-up and obstacle avoidance.例文帳に追加
経路追従と障害物回避のバランスをとりながら無理なく目的地を目指す制御を行うことを課題とする。 - 特許庁
To determine the amount to be billed for user operation to a storage device as reasonably as possible.例文帳に追加
ストレージ装置に対する操作に応じて決定される課金額がユーザにとってなるべくリーズナブルな額になるようにする。 - 特許庁
To provide a high-quality waiter service in an energy saving mode by reasonably operating two or more mobile robots.例文帳に追加
複数台の移動型ロボットを合理的に運用して省エネルギのもとに質の高い給仕サービスを提供すること。 - 特許庁
To reasonably start a heater for heating an electric vehicle, so as to prevent trouble with battery charging.例文帳に追加
電気自動車の暖房用ヒータの始動を合理的に行って、バッテリ充電に支障がないようにすることを目的とする。 - 特許庁
An application must not contain any scandalous matter, or matter that might reasonably be taken to be scandalous. 例文帳に追加
出願は,何らかの中傷的事項又は中傷的であると合理的にみなされる事項を含んでいてはならない。 - 特許庁
(2) The owner of the patent shall be notified of the decision of the Minister as soon as is reasonably practicable.例文帳に追加
(2)特許所有者に対しては,大臣の決定について,合理的にできる限り早い時期に通知されるものとする。 - 特許庁
To attain reduction in the number of part items, simplification of structure and miniaturization of device while reasonably reducing the cost therefor.例文帳に追加
部品点数を削減するとともに、構造の簡素化並びに装置の小型化が図れ、しかも、無理なくコストを低減する。 - 特許庁
To provide a tank top swim suit capable of beautifully preparing body line reasonably without damaging excellent characteristic of the tank top swim suit.例文帳に追加
タンクトップ水着の優れた特徴を損なうことなく、無理なくボディーラインを美しく整えることを目的とする。 - 特許庁
13. The sheets shall be reasonably free from erasures and shall not contain alterations, crossing-out or interlineations. Exceptions to this rule may be authorized, provided the authenticity of the content is beyond question and the requirements for good reproduction are not jeopardized.例文帳に追加
(13) 用紙は消すことができないものとし,変更,削除又は行間書き込みが無いものとする。 - 特許庁
To provide a communication terminal that can reasonably manage communication charges even for mail communication by dialup connection.例文帳に追加
ダイヤルアップ接続によるメール通信についても、妥当な通信料金管理を行える通信端末装置を提供すること。 - 特許庁
To provide an encryption apparatus capable of reasonably deciding encryption strength in encrypting information.例文帳に追加
情報を暗号化する際の暗号化強度を合理的に決めることができる暗号化装置を提供することである。 - 特許庁
To improve the size of a gate array and a degree of freedom of wiring in order to reasonably reduce the occupation area of a circuit.例文帳に追加
ゲートアレイのサイズと配線の自由度を高め、回路の占有面積を、無理なく縮小できるようにすること。 - 特許庁
To rationally constitute a film processor which can provide image information by reasonably processing different-width photographic films.例文帳に追加
幅の異なる写真フィルムを無理なく処理して画像情報を取得し得るフィルム処理装置を合理的に構成する。 - 特許庁
Many here are very excited to see the gifts you have to present... yet there are others who reasonably wish to observe certain protocol.例文帳に追加
多くの参加者は 貴女からの贈り物に大きな期待を その一方で 儀礼上の慣例を重んじる方々も - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To realize at a low cost a grain unloading auger of combine harvester, having excellent durability and being expanded and contracted reasonably.例文帳に追加
耐久性に優れ、かつ、無理なく伸縮可能なコンバインの穀粒排出オーガを低コストで実現することを目的する。 - 特許庁
To provide a clean booth the internal temperature of which can be adjusted reasonably without using any electric heater nor air conditioner.例文帳に追加
電気ヒータやエアコンディショナを用いることなく、室内温度を合理的に調整することができるクリーンブースを提供する。 - 特許庁
Where the customer might reasonably misidentify the cybermall operator as the seller when he/she made the purchases on the cybermall operator's website. 例文帳に追加
商品購入画面等モール運営者のウェブサイト画面で、売主がモール運営者であるとの誤解が生じうる場合 - 経済産業省
(viii) Expenses for attorneys, certified public accountants, tax accountants,appraisers, advisors and other professionals as reasonably required for the businesses of the Partnership; 例文帳に追加
⑧ 本組合の事業に合理的に必要な、弁護士、公認会計士、税理士、鑑定人、アドバイザーその他の専門家の費用 - 経済産業省
Indeed, this may be the first conscious and reasonably complete summary ever to have been written down. 例文帳に追加
この文章は、実際に文になった意識的でそれなりに網羅的なまとめとしては、史上初のものかもしれない。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
To display a musical score which allows a user to read syllable names reasonably, even when a music piece is modulated in the middle.例文帳に追加
楽曲の途中で転調している場合などでも、ユーザが無理なく階名読みができるような楽譜表示を行わせること。 - 特許庁
To provide a method of reasonably notifying stockout information to individual sales persons and its system, and a computer program.例文帳に追加
各営業担当者に対する品切れ情報の通知を合理的に行う方法、システム及びコンピュータプログラムを提供する。 - 特許庁
To reasonably include a movement by a walk inside a route when the route going around a plurality of destinations desired by a user is provided.例文帳に追加
ユーザ所望の複数目的地を巡る経路を提供するに際して、その経路内に徒歩による移動を合理的に含める。 - 特許庁
To provide a cable receiving unit capable of effectively utilizing a space in a rack and capable of reasonably receiving the excessive length of the cable.例文帳に追加
ラック内スペースを有効に利用でき、且つケーブル余長分まで無理なく収納できるケーブル収納ユニットを提供する。 - 特許庁
To reasonably calculate a positioning of each observation target in a universal set with low computational complexity and low data communication amounts.例文帳に追加
全体集合における個々の観測対象のポジショニング算定を低演算量および低データ通信量で適正に行う。 - 特許庁
To provide an imaging apparatus capable of reasonably ensuring a space for mounting a recording medium while miniaturizing the entire device.例文帳に追加
全体としての小型化を図りつつ、記録媒体の装着スペースも無理なく確保できるようにした撮像装置を提供する。 - 特許庁
Each sheet shall be reasonably free from erasures and shall be free from alterations, overwritings and interlineations. 例文帳に追加
各用紙においては,合理的な範囲を超えて消してはならず,また,訂正,重ね書き及び行間挿入を行ってはならない。 - 特許庁
(a) is reasonably satisfied that parties to the proceedings have been notified of the proposed direction; and例文帳に追加
(a) 手続の両当事者が予定の指示について既に通知を受けていることを、登録官が合理的に認めている場合、及び - 特許庁
(a) is reasonably satisfied that any person affected by the proposed directions has been notified of the proposed directions; and例文帳に追加
(a) 予定の指示の影響を受ける全ての者が、既にその指示について通知を受けていると合理的に認めていること、及び - 特許庁
(5) A party may attend a hearing in person or by such means as the Registrar reasonably allows.例文帳に追加
(5) 当事者は、本人が出頭して又は登録官が合理的に許可する他の手段によって、聴聞に参加することができる。 - 特許庁
(10) Subject to these regulations the Registrar may give a direction that is reasonably necessary for the conduct of the hearing.例文帳に追加
(10) 登録官は、本規則に従うことを条件として、聴聞の実施のために合理的に必要な指示を出すことができる。 - 特許庁
(a) the Registrar reasonably believes that no party wishes to be heard in the matter; or例文帳に追加
(a) 登録官が、何れの当事者もその事項について聴聞を受けることを望んでいないと合理的に信じていること、又は - 特許庁
To eliminate subsequent machining to a joint fitting and reduce cost reasonably and further prevent lowering of strength.例文帳に追加
継手金物に対する後の機械加工を不要とし、コストを無理なく低減することができ、しかも、強度の低下を防止する。 - 特許庁
The publication shall be made at the expense of the infringer and in such a prominent manner as may reasonably be required. 例文帳に追加
当該公表は,侵害者の費用負担により,かつ,合理的に必要とされる顕著な方法により行わなければならない。 - 特許庁
The publication shall be made at the expense of the infringer and in such a prominent manner as may reasonably be required. 例文帳に追加
当該公表は,侵害者の費用負担にて,合理的に必要とされる顕著な方法により行われなければならない。 - 特許庁
The publication shall be made at the expense of the infringer and in such a prominent manner as may reasonably be required. 例文帳に追加
当該公告は,侵害者の費用負担にて,かつ,合理的に必要とされる顕著な方法により行われるものとする。 - 特許庁
The publication shall be made at the expense of the infringer and in such a prominent manner as may reasonably be required. 例文帳に追加
当該公表は,侵害者の費用負担により,合理的に要求される顕著な方法によって行わなければならない。 - 特許庁
To provide reasonably a function to suppress a backlash of a ball component constituting a ball joint, to a socket component accommodating the ball component.例文帳に追加
ボールジョイントを構成するボールパーツのガタつきを抑止する機能を、このボールパーツを収容するソケットパーツに合理的に備えさせる。 - 特許庁
To provide a point service system for enabling a user to surely browse advertisements, and for reasonably setting the Internet connection fee free of charge.例文帳に追加
広告が確実に閲覧されるとともに無理なくインターネット接続料金が無料となるポイントサービスシステムを提供する。 - 特許庁
To provide a child assist system by which the safety of a child can surely and reasonably be confirmed when the child is away from home.例文帳に追加
児童の外出時に、児童の安否確認を確実、かつリーズナブルに行うことができる児童アシストシステムを提供する。 - 特許庁
To provide a game machine where it is monitored by a control circuit board whether a motor for driving a hopper operates reasonably.例文帳に追加
ホッパー駆動用のモータが適正に動作しているかを制御回路基板で監視することができる遊技機を提供する。 - 特許庁
To provide a production planning method, etc., capable of always reasonably forming a production plan without depending upon experience or intuition.例文帳に追加
経験や勘に頼ることなく常に合理的に生産計画を立てることが可能な生産計画方法などを提供すること。 - 特許庁
(ii) The disclaimer must be indicated in language reasonably deemed to be readable and understandable for investors in Japan who are accessing the website. 例文帳に追加
② 担保文言が、当該サイトを利用する日本国内の投資者が合理的に判読できる言語により表示されていること。 - 金融庁
To reasonably and effectively improve resistance to electrostatic discharge damage to an integrated circuit device including an interface circuit with a separate power source system.例文帳に追加
別電源系インタフェース回路を含む集積回路装置の静電破壊耐性を、無理なく、効果的に向上させること。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
原題:”The Corpus Delicti” 邦題:『罪体』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)