1016万例文収録!

「Regarding this」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Regarding thisに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Regarding thisの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1667



例文

What do you think about the present situation regarding this matter? 例文帳に追加

この件について、現在の進捗状況はいかがでしょうか? - Weblio Email例文集

Regarding this, there are approaches of Single Recitation Doctrine and Doctrine of Many-Time Recitation. 例文帳に追加

このことについては、一念義と多念義という考え方がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At this time, he owned a total of 2,700 koku (there are alternate theories regarding the sum of koku). 例文帳に追加

時に、合計2,700石を領す(石高総計については異説あり)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With this as momentum, "The Law Regarding the National Flag and Anthem" was established. 例文帳に追加

これを一つのきっかけとして『国旗及び国歌に関する法律』が成立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Ujikiyo YAMANA and his son-in-law, Mitsuyuki, showed disapproval regarding this. 例文帳に追加

これに対して、山名氏清とその婿の満幸が不満を示す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

However, the Ming refused this offer, regarding Yoshinaga as a person who had usurped power. 例文帳に追加

明側は義長を簒奪者と看做してこれを拒絶した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, there is also a record regarding this type of penalty conducted against prisoners of war. 例文帳に追加

また、戦争捕虜に対して去勢が行われた例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, regarding this lineage, the Kai-Genji clan family could have been a direct rival to Yoritomo. 例文帳に追加

さらに、血統的にも頼朝に対抗しうる一族である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This Article "Seki-hensho" was made to indicate rules and regulations regarding hensho (a report which each envoy was required to make and submit to his superior in Kyoto on the performance of his duties). 例文帳に追加

責返抄(諸司への返抄に関する規定) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The deputy minister has held symposiums regarding this problem in various locations. 例文帳に追加

副大臣が各地でこうした問題のシンポジウムを開いております。 - 金融庁

例文

Did you not make any remark regarding this matter? 例文帳に追加

渡辺大臣の方からはこの件に関して発言はなかったのですか。 - 金融庁

What information have you received from the exchanges regarding this? 例文帳に追加

まず、大臣へはどういう報告が、今、両取引所からあるのか。 - 金融庁

Although I did not say this at that time, the FSA suggested various ideas regarding the overlapping loan problem, since the problem is basically a financial matter. 例文帳に追加

これは当然、農業者の金融というのもございますから。 - 金融庁

This Law regulates rights and obligations regarding industrial property. 例文帳に追加

本法は,産業財産権に関する権利及び義務を定める。 - 特許庁

Regarding this iridium oxide film, the (110) crystal face is selectively oriented.例文帳に追加

(110)結晶面が選択的に配向したイリジウム酸化膜である。 - 特許庁

After this, regarding D(m+1), BW(m) is substituted similarly (S6).例文帳に追加

その後D(m+1)は、前記同様BW(m)を代入する(S6)。 - 特許庁

This step is repeated regarding epitaxial layers 13B to 13D.例文帳に追加

この工程をエピタキシャル層13B〜Dについて繰り返す。 - 特許庁

In this case, the problem of ambiguity regarding the ownership of the dies arises.例文帳に追加

この場合は、金型の所有権が曖昧になるという問題が生じる。 - 経済産業省

Inquiries regarding this RFI may be directed to IRID via E-mail at:例文帳に追加

本RFIに関するお問い合わせは下記のアドレス宛てにe-mailでお願いいたします。 - 経済産業省

Therefore, this organization may need to consult the auditors regarding how to efficiently handle internal control, etc. Regarding such consultations, etc., it was decided to have the auditor fulfill the function of education, such as appropriately pointing out items. 例文帳に追加

こうした際に、独立性の観点から、監査人の立場として経営者からの相談等に応じていない場合が見受けられる。 - 金融庁

When the data regarding the music are written, the data regarding this music are recorded on the hard disk (step 112).例文帳に追加

曲に関するデータが書き込まれているときには、その曲に関するデータをハードディスクに記録する(ステップ112)。 - 特許庁

This provision of information is performed, through an electronic network, regarding character data and, with a facsimile, regarding a drawing of floor plan or the like.例文帳に追加

この情報提供は、文字データについては電子的ネットワークを通じて行われ、間取図等の図面についてはファクシミリにより行われる。 - 特許庁

This resin ball 10 regarding this execution configuration is constituted of the core 12 and the shell sphere 14.例文帳に追加

本実施の形態に係る樹脂製ボール10は、芯12と、外殻球14とから構成される。 - 特許庁

Upon applications that have been filed before the effect of this Law shall apply the Law No.6 of 1989 regarding Patents as amended by Law No.13 of 1997 regarding the Amendment of Law No. 6 of 1989 regarding Patents. 例文帳に追加

本法施行の前に提出された出願に対して,依然として特許に関する1989年法律第6号の改正にかかる1997年法律第13号によって改正された特許に関する1989年法律第6号が適用される。 - 特許庁

This is a study regarding the effects of the program on students' knowledge.例文帳に追加

これは、このプログラムが及ぼす、生徒の知識への影響に注目した研究です。 - Weblio Email例文集

Questions regarding Network Policy or this site May be sent to the Webmaster 例文帳に追加

ネットワーク・ポリシーまたはこのサイトについてのご質問はウェブマスター宛お送り下さい - コンピューター用語辞典

Article 19 Other necessary matters regarding Headquarters, in addition to what is provided in this Law, shall be prescribed by Cabinet Order. 例文帳に追加

第十九条 この法律に定めるもののほか、本部に関し必要な事項は、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This differs from note in that it is recommended over note for information regarding security.例文帳に追加

note との違いは、セキュリティに関する情報の場合いは、warning の方が推奨されているという点です。 - Python

For example, regarding the death of KIYOHARA no Sanehira, there is the line 'During this time Sanehira died of disease on the way to Dewa.' 例文帳に追加

例えば清原真衡の死については、「此間真衡於出羽発向之路中侵病頓死了」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This scene is about an exchange of words between Wakasanosuke and Honzo regarding the letters written on the hanging scroll. 例文帳に追加

掛け軸に記されている文字をめぐって若狭之助と本蔵とがやりとりをするという脚色。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After all, Tadakiyo SAKAI's proposal didn't realize receiving an opposition from Masatoshi HOTTA; this is the story regarding the establishment of Miyashogun 例文帳に追加

しかし、堀田正俊らの反対に遇い、実現しなかったとする宮将軍擁立説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With this uncertainty of his actual existence, there have been proposed many theories regarding real images of the great king. 例文帳に追加

この実在の不確かさもあり、大王の実像をめぐっては諸説が出されてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This event was described in "Katsuyamaki" (the chronology of Kai Province) and "Kohakusaiki" and there are several theories regarding the background of it. 例文帳に追加

事件の経過は『勝山記』『高白斎記』などに拠り、事件の背景には諸説ある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Taking this opportunity, he asked for Mabuchi's instruction regarding the commentaries of Kojiki, which he had decided to study. 例文帳に追加

そして、かねてから志していた古事記の注釈について、指導を願うのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regarding this version, it is also said that it could have been a mix-up with the Kojima (written as 小島 in Japanese, not Takanori's 児島) clan of the Sasakikaji family. 例文帳に追加

この異説には、佐々木加地氏一族の小島氏との混同ではないかとの指摘もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regarding the picture of his back Kenshin is believed to have said, 'This sake cup shows an image of my shadow.' 例文帳に追加

このときのことを謙信は、「この盃すなわち我が後影なり」と語ったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On March 28, 1904, the penalty regarding this incident was approved by the plenary session members, to recommend AKIYAMA for resignation. 例文帳に追加

1904年3月28日に衆議院本会議で議員辞職を勧める処決決議(辞職勧告決議)が可決。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ICOCA and J-through cards can be used at this station (refer to the column on ICOCA for information regarding IC cards that are mutually usable). 例文帳に追加

ICOCA・Jスルー利用可能駅(相互利用可能ICカードはICOCAの項を参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ICOCA and J-through cards can be used at this station (see the column on ICOCA regarding IC cards that are mutually usable). 例文帳に追加

ICOCA・Jスルー利用可能駅(相互利用可能ICカードはICOCAの項を参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ICOCA and J-Through Card, both of which are IC cards, are available for railway fare payment at this station; for information regarding the compatible IC card with ICOCA, please refer to the article about ICOCA. 例文帳に追加

ICOCA・Jスルー利用可能駅(相互利用可能ICカードはICOCAの項を参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ICOCA and J-Through Card, both of which are IC cards, are available for railway fare payment at this station; regarding the IC cards that are compatible with ICOCA, please refer to the article on "ICOCA." 例文帳に追加

ICOCA・Jスルー利用可能駅(相互利用可能ICカードはICOCAの項を参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It would bring bad luck to move soil to the direction of this god while it brings good luck regarding warfare. 例文帳に追加

この方角に向かって土を動かすのは凶だが、武芸に関することは吉とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With respect to this refutation, there is a heresy regarding whether or not the Mori clan knew about Honnoji Incident. 例文帳に追加

この反駁との関係では、毛利氏が本能寺の変を知っていたかどうかについて異説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The root of this problem lied in Japan and Korea's differing expectations regarding diplomatic relations. 例文帳に追加

この問題は、日朝双方の国交に対する思惑がすれ違ったことが原因である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regarding Masako's position at this time, the following two points should be noted. 例文帳に追加

また、この時期の政子の地位について注目すべきものとして以下の二つがあげられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To this end, supervisory departments shall pay due consideration to the following points regarding cooperation with inspection departments. 例文帳に追加

検査部局との連携について、以下の点に十分留意するものとする。 - 金融庁

Regarding this law, is there room for considering the possibility of postponing the date of its enforcement? 例文帳に追加

今の件なのですけれども、施行時期を遅らせるとか、そういったことは検討される余地はありますか。 - 金融庁

A.I would like to refrain from commenting on the court ruling regarding the criminal case involving Livedoor as this is a matter concerning an individual company. 例文帳に追加

答)ライブドアの刑事事件の判決については、個別の問題ですからコメントはいたしません。 - 金融庁

At this time, I would like to refrain from making comments regarding a specific company, including on what administrative action to take against it. 例文帳に追加

個別の会社に対する行政対応を含めて、コメントすることは現段階で差し控えます。 - 金融庁

例文

The pertinent provisions of this Regulation concerning patents of invention shall be applied to the procedure regarding certificates of utility models. 例文帳に追加

発明特許に関する本規則の関連規定は,実用新案証に関する手続に準用する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS