1153万例文収録!

「Reported」に関連した英語例文の一覧と使い方(30ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Reportedの意味・解説 > Reportedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Reportedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5036



例文

When the unsuitable image can not be corrected, however, system control based on the image is stopped and abnormality is reported to a driver.例文帳に追加

しかし、不適切画像を補正できないときには画像に基づくシステム制御を停止し、ドライバに異常を報知する。 - 特許庁

At this time, the client 111 changes corresponding to state changes reported from the devices (event notification).例文帳に追加

このとき、クライアント111は、上記デバイスから通知(イベント通知)される当該デバイスの状態変化に応じて変更する。 - 特許庁

The electronic commerce providing device 15 determines the propriety of electronic commerce based on the reported individual confirmation result.例文帳に追加

電子商取引提供装置15は、知らされた本人確認結果に基づいて電子商取引の可否を判断する。 - 特許庁

Monitoring can be performed by management software by using standard interfaces for gathering the reported error rates.例文帳に追加

かくして、報告されたエラーレートを集めるために標準のインタフェースを用いて、マネージメントソフトウェアで監視が可能となる。 - 特許庁

例文

The use of the calculation platform is monitored and reported to a mechanism that is remotely arranged via a radio communication system.例文帳に追加

計算プラットフォームの使用は、監視され、無線通信システムを通して、遠隔配置されている機構に報告される。 - 特許庁


例文

Thus, since it can be reported to the surroundings that the cheating action is being conducted, the cheating action is prevented.例文帳に追加

これにより、ゴト行為が行われていることを周囲に報知することができるので、ゴト行為を防止することができる。 - 特許庁

A section 33 for controlling processing of a new identification code allows an identification code storage section 32 to manage the reported identification code.例文帳に追加

新識別符号処理制御部33は、通知を受けた識別符号を識別符号格納部32で管理させる。 - 特許庁

During a special game such as a bonus game, information relating to the kind of the special game of the next time is reported.例文帳に追加

ボーナスゲーム等の特別遊技中に、次回の特別遊技の種類に関する情報を報知することを特徴とする。 - 特許庁

Then, the measured best reception quality is reported to the serving base station as the reception quality of the target base station.例文帳に追加

そして、測定された最良の受信品質をターゲット基地局の受信品質としてサービング基地局に報告する。 - 特許庁

例文

When reported that the exchange for tobacco is possible, the permission signal generation part 211 generates a permission signal for permitting the exchange for tobacco.例文帳に追加

許可信号生成部211は、タバコ交換可能と通知されると、タバコ交換を許可する許可信号を生成する。 - 特許庁

例文

If the result means seismic intensity 5 or higher, the fact is reported to an atmospheric pressure control unit 53.例文帳に追加

この結果、震度が5以上となるという結果が得られている場合には、気圧制御部53にその旨を知らせる。 - 特許庁

When information on the kind of a dictionary to be used is sent from the selection part 11, it is reported to a voice recognition part 7.例文帳に追加

選択部11から使用すべき辞書種別の情報が送られると、それを音声認識部7に通知する。 - 特許庁

When the store is to call the client, on the other hand, a telephone call is made to the system and calling of the client is reported.例文帳に追加

一方、店舗が顧客の呼び出しを行う場合は、システムに対して電話をかけ、顧客を呼び出す旨を通知する。 - 特許庁

Variation in reception rate is predicted with a predicted movement path and reception environment is predicted and reported to a user.例文帳に追加

本発明は、予測される移動経路により受信率の変化を予測し、受信環境を予測して、ユーザーに通知する。 - 特許庁

The number of unmounted methods is totaled, and the ratio to the number of all the methods present in the model drawing is calculated and reported to a user.例文帳に追加

未実装のメソッドの数を合計し、モデル図内に存在する全メソッド数との割合を算出し、ユーザに通知する。 - 特許庁

The terminal to which the activation information is reported is connected to the desired job server on the basis of that activation information and executes the job.例文帳に追加

起動情報を通知された端末は、その起動情報をもとに所望の業務サーバに接続し、業務を行なう。 - 特許庁

A portable terminal apparatus 10 stores the data such as documents or images and information to be reported accompanied with these data.例文帳に追加

携帯端末装置10は、文書あるいは画像などのデータとこのデータに付随する通知先情報とを保存する。 - 特許庁

On the basis of the cancel number acquisition number reported from the user, the maker finds a cancel number and reports it to the user.例文帳に追加

メーカーは、ユーザーから知らされた解除番号取得番号に基づいて解除番号を求め、ユーザーに知らせる。 - 特許庁

The base station decides a communication system of the mobile terminal based on the measured results reported from the mobile terminal.例文帳に追加

基地局は、移動端末から報告された測定結果に基づいて、その移動端末との通信方式を決定する。 - 特許庁

Once an incident is reported from a service user, a corresponding IT system is specified, and furthermore, a responsible person is specified.例文帳に追加

サービス利用者からインシデントが通知されると、該当するITシステムを特定し、更に、そのシステム責任者を特定する。 - 特許庁

The bank system 284 performs transfer processing, and when it is finished, the transfer end is reported to the identity authentication station.例文帳に追加

銀行システム284は振替処理を行い、終了すると、身元認定局に対して振替終了を通知する。 - 特許庁

a plant of the genus Cimicifuga having flowers in long racemes or panicles reported to be distasteful to insects 例文帳に追加

サラシナショウマ属の植物で、長い総状花序あるいは円錐花序をなす花は昆虫にとってはいやな味と言われる - 日本語WordNet

As the result of this development, Sendai Domain achieved the actual yield of rice crop in the amount of 1,000,000 koku, while the reported face value based on the original territory condition was 620,000 koku. 例文帳に追加

この結果、仙台藩は表高62万石に対し、実高100万石を越える米の生産量を確保した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Reuters' and 'Times' reported news in favor of Japan and therefore pro-Japanese public opinion was formed in America in 1905. 例文帳に追加

「ロイター」「タイムズ」が日本寄りのニュースを送っていたことから1905年のアメリカは日本びいきの世論が醸成されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

July 21 (August 29 in new calendar), 701 of "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued) reported that he was allotted 80 households for his achievement in the Jinshin War. 例文帳に追加

壬申の功により80戸を封じられたことが『続日本紀』大宝元年7月21日(旧暦)(701年)条から知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fukei reported Oama no Miko having taken the control of the army of Yamato City, and he was appointed to the general of Yamato Province. 例文帳に追加

こうして倭京の軍の指揮権を奪取した吹負は、成功を大海人皇子に報じ、将軍に任命された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On that day, Kokushi of Tsushima Province, OSHIUMI no Miyatsuko Okuni reported, "Our Province yielded silver for the first time in Japan and we will offer it to the Imperial Court". 例文帳に追加

この日、対馬国司守の忍海造大国は、「銀が初めて当国から出たので貢上します」と知らせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On December 12, 689, Komaro who was Jikikoshi (equivalent to Junior Fifth Rank, Lower Grade) reported the liberation of 600 Nuhi (slaves) to the Emperor and received permission. 例文帳に追加

689年(持統天皇3年)10月22日(旧暦)-直廣肆であった古麻呂は奴婢600人の解放を奏上し、許可される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(i) A person who has not reported pursuant to the provisions of paragraphs (1) through (4) of Article 17 or who has made a false report; or 例文帳に追加

一 第十七条第一項から第四項までの規定による報告をせず、又は虚偽の報告をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

All bugs in these areas should be reported to the FreeBSD developers. 例文帳に追加

既に修正されたバグに関する障害報告を受けとること以上に、開発者を悩ませるものはほとんどありません。 - FreeBSD

It is also reported that in some situations, Linux binaries perform better on FreeBSD than they do under Linux. 例文帳に追加

また、ある状況においては Linux バイナリを Linux で動かすよりも FreeBSDで動かすほうが良いパフォーマンスが出るという報告もあります。 - FreeBSD

When using cpufreqd and verbosity set to 5 or higher in cpufreqd.conf you'll get additional information about what's happening reported to syslog.例文帳に追加

cpufreqdを使用していてcpufreqd.confでverbosityを5以上に設定していれば、何が起こったのかに関する追加情報がsyslogに報告されます。 - Gentoo Linux

Pressing or releasing the middle button is reported by sending a packet with zero movement and no buttons pressed. 例文帳に追加

真中のボタンを押す、または放すということは、動きゼロでボタンが押されていないというパケットを送ることで伝えられる。 - JM

NULL is a valid value for the event argument. In this case, the events will not be reported to the calling process. 例文帳に追加

eventが NULL の場合、これらのエラーが発生すると、上記のリストにある対応するシグナルが呼び出し元のプロセスに配送される。 - JM

Errors are reported in the Output window as hyper-linked text.Click such a hyper-link to navigate to the source of an error. 例文帳に追加

エラーは「出力」ウィンドウでハイパーリンクテキストとして表示されます。 ハイパーリンクをクリックすると、エラーのソースに移動します。 - NetBeans

If there is a JListBinding with the JList as the target, the selected elements are reported as elements from thebinding's source list.例文帳に追加

ターゲットとして JList を持つ JListBinding が存在する場合は、選択されている要素はバインドのソースリストの要素として報告されます。 - NetBeans

If there is a JTableBinding with the JTable as the target, the selected elements are reported as elements from the binding's source list.例文帳に追加

ターゲットとして JTable を持つ JTableBinding が存在する場合は、選択されている要素はバインドのソースリストの要素として報告されます。 - NetBeans

It is said that this term was originated in the persons who, in the Sengoku period (period of warring states), watched the states of soldiers, their leaders and enemies, and reported them to their lords. 例文帳に追加

戦国時代(日本)、将士や敵の内情を監視して、主君に通報する者に由来するといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kanto Moshitsugi reported the requests from the Kamakura bakufu and negotiated with the bakufu regarding the important government affairs, together with Moshitsugi. 例文帳に追加

これは鎌倉幕府からの要請を申次とともに国政の重要事項に関する幕府との交渉を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the visit, they happened to meet four boy students of Keio University who were reported to have saluted the Crown Prince by saying 'Good evening, His Highness.' 例文帳に追加

このとき銀座4丁目あたりで慶應ボーイ四人と出会い、慶應ボーイは「殿下こんばんは」と挨拶したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the bearer reported this to the Emperor, he became angry and killed Ashikamino kamami wakenomiko for being rude to their father. 例文帳に追加

使いがそのことを天皇に知らせると、天皇は同じ父に対して失礼なことを怒って誅殺したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Surprised at finding a dipper that had floated down the Yura-gawa River, a villager in Haino reported it to the office of the head of the village. 例文帳に追加

このため、由良川上流から杓子が流れてきたことに驚いた灰野の村人が戸長役場に連絡した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the sequence of events was reported in papers at that time as "A present utopia" or "A Meiji village." 例文帳に追加

こうした経過が当時の新聞に「現代の桃源郷」や「明治村」として報道されたという話が残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Uhei INOUE, the daikan (the bakufu-representing officer at a clan) of the Hagi clan, reported the Hagi clan about the details of the incident, and sent an inquiry letter to the Tokuyama clan. 例文帳に追加

萩藩の代官・井上宇兵衛は事件の顛末を萩藩に報告し、徳山藩に詰問状を発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It has been reported that remains of a tateanajukyo (pit dwelling) in the Paleolithic period or those with such a possibility were found in the remains described above. 例文帳に追加

上記の遺跡で旧石器時代の竪穴住居祉あるいはその可能性をもつものが報告されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Table 3-2 shows the number of banks that reported stable data and the number and the total amount of net stable data. 例文帳に追加

表3-2は、安定的データについて、年度別に、先数、損失件数、損失金額(ネット金額)を集計したものである。 - 金融庁

In cases where the conduct could constitute a criminal offense, whether the Financial Instruments Business Operator has reported to the police and other relevant organizations. 例文帳に追加

ロ.刑罰法令に抵触しているおそれのある事実については、警察等関係機関等へ通報しているか。 - 金融庁

It is said that hay fever did not use to exist in Japan but Hidenari ARAKI reported ragweed pollen hay fever in 1961. 例文帳に追加

かつて日本には花粉症は存在しないといわれていたが、1961年に荒木英斉がブタクサ花粉症を報告した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, in 2006 it was forecast that 'airborne pollen levels will be 60% of an average year' but this was essentially equal to the average value reported 10 years before. 例文帳に追加

たとえば2006年現在で「平年の60%の飛散量」と言った場合、それは10年前の平均値とほぼ等しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Although the situation differed according to the domain, when peasants had difficulties, the headmen (nanushi or shoya) reported it to the government on behalf of them. 例文帳に追加

諸藩により違いはあるものの、百姓が困っている場合には彼らを代表して施政者に伝えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS