1153万例文収録!

「Rewarding」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Rewardingの意味・解説 > Rewardingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Rewardingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 89



例文

a rewarding book 例文帳に追加

読みがいのある本. - 研究社 新英和中辞典

a rewarding experience例文帳に追加

有意義な経験 - Eゲイト英和辞典

a very rewarding experience 例文帳に追加

非常にやりがいのある経験. - 研究社 新英和中辞典

For me, that is a very rewarding job. 例文帳に追加

それは私にとって、とてもやりがいのある仕事です。 - Weblio Email例文集

例文

That is a very rewarding job. 例文帳に追加

それはとてもやりがいのある仕事です。 - Weblio Email例文集


例文

The work I do now is rewarding and I am enjoying it. 例文帳に追加

今の仕事はやりがいがあって楽しいです - Weblio Email例文集

This is a very rewarding book. 例文帳に追加

これは読んで充分報いられるところのある本だ. - 研究社 新和英中辞典

The result of our research was not very rewarding [satisfactory]. 例文帳に追加

研究の成果はあまり芳しくなかった. - 研究社 新和英中辞典

I'm sure the research will prove very rewarding. 例文帳に追加

きっとそのテーマは研究のかいがある. - 研究社 新和英中辞典

例文

the act of both rewarding good conduct and punishing bad conduct 例文帳に追加

良い行いをすすめ,悪い行いをこらしめること - EDR日英対訳辞書

例文

the act of rewarding everybody who is concerned 例文帳に追加

関係者全員にまんべんなく恩恵を与えること - EDR日英対訳辞書

a system of monetarily rewarding people for distinguished service 例文帳に追加

功績のあった人に功労金を支給する制度 - EDR日英対訳辞書

That was the most rewarding moment in my career. 例文帳に追加

それは,私が仕事で最もやりがいを感じた瞬間でした。 - 浜島書店 Catch a Wave

My job as a car designer is challenging and rewarding. 例文帳に追加

カーデザイナーという私の仕事はやりがいがあって実りの多いものです。 - 浜島書店 Catch a Wave

the acts of rewarding a person who rendered distinguished service and punishing a person who made a mistake 例文帳に追加

功労のあった者は必ず賞め,過ちを犯した者は必ず罰すること - EDR日英対訳辞書

the condition of creating a society in which handicapped people can lead productive and rewarding lives 例文帳に追加

障害者,健常者を問わず人間として普通の生活が送れる社会にすること - EDR日英対訳辞書

My dream is to make agriculture a cool, rewarding and profitable business. 例文帳に追加

私の夢は農業をかっこよくて,感動があって,稼げる産業にすることです。 - 浜島書店 Catch a Wave

One of the popular figures in Japanese TV drama is a viceshogun in the Edo period who travels around the country incognito rewarding the good and punishing the evil. 例文帳に追加

日本のテレビドラマで人気のある人物の一人は, いつもお忍びの旅をして善にむくい, 悪をこらしめる江戸時代の副将軍である. - 研究社 新和英中辞典

POINT CONTROL SYSTEM, POINT SYSTEM, REWARDING SYSTEM, AND REWARDING METHOD例文帳に追加

ポイント管理システム、ポイントシステム、懸賞システムおよび懸賞方法 - 特許庁

METHOD OF PERFORMING CHARGING AND REWARDING PROCESS IN AD HOC NETWORK例文帳に追加

アドホックネットワークにおける課金報酬プロセスを実行する方法 - 特許庁

COMMODITY WITH REWARD APPLICATION QUALIFICATION AND REWARDING METHOD AND SYSTEM THEREFOR例文帳に追加

懸賞応募資格付き商品、懸賞方法及び懸賞システム - 特許庁

In rewarding and punishing employees and evaluating their work performance, does the institution fully take their status of legal compliance into consideration? 例文帳に追加

賞罰・人事考課の評価項目上、法令等遵守について十分な考慮がされているか。 - 金融庁

To provide a method for designing and managing electronic devices by rewarding reuse of reusable components.例文帳に追加

再使用コンポーネントの報奨による電子デバイスの設計管理方法を提供する。 - 特許庁

This allows for forming extensive intellectual property portfolios, generating profits by license, etc ,and rewarding the engineers and scientists.例文帳に追加

これにより、幅広い知的財産のポートフォリオを形成し、ライセンシング等で収益をあげ、技術者・科学者に収益を還元している。 - 経済産業省

For example, the current growth model that aims at directly integrating into the European financial system without developing its own banking system and capital market has exposed the countries to excess risks, while at times it looked to be quite rewarding. 例文帳に追加

例えば、自前の銀行システム・資本市場を育成せず、欧州の金融システムに一挙に融合していく成長モデルは、その見返りも大きかったとはいえ、脆弱性も露呈することとなりました。 - 財務省

The reward structure also encourages teams to use existing designs wherever possible by rewarding a team that reuses an existing component.例文帳に追加

報奨の仕組みは、既存コンポーネントを再使用するチームへの報奨によって、可能ならどこであれ既存設計を使用することもまたチームに奨励する。 - 特許庁

To provide a commodity with reward application qualification and a rewarding method and a system therefor related with the commodity with reward application qualification for allowing a consumer to apply for a reward without bearing any labor or cost.例文帳に追加

消費者が、手間や費用を負担することなく、懸賞に応募可能な懸賞応募資格付き商品及びこの懸賞応募資格付き商品に関する懸賞方法及び懸賞システムを提供する。 - 特許庁

To provide an initialization apparatus for a phase transition type optical disk in which a rewarding layer is uniformly crystallized when viewed in a transverse direction of the recording tracks of the phase transition type optical disk and allows the execution of more uniform initialization.例文帳に追加

相変化型光ディスクの記録トラックの幅方向に見て記録層が均一に結晶化され、より均一な初期化を行うことが可能な相変化型光ディスクの初期化装置を提供すること。 - 特許庁

Support start-ups and young entrepreneurs through various mechanisms, including by rewarding the efforts of young scientists through the APEC Science Prize for Innovation, Research and Education (ASPIRE)例文帳に追加

若手科学者の取組をAPECイノベーション・研究・教育のための科学賞(ASPIRE)を通じて表彰することを含め,様々なメカニズムを通じて,新興企業や若手起業家を支援する。 - 経済産業省

For key persons, this response was followed by "do not feel work content is rewarding or enjoyable," while for key person candidates this response was followed by "want to move to a workplace where I can advance my career."例文帳に追加

次いで、キーパーソンは「仕事内容にやりがいや楽しみを感じられないから」、キーパーソン候補者は「さらにキャリアアップできる職場に移りたいから」となっている。 - 経済産業省

Key persons and key person candidates state their reasons for continuing employment as being that they "feel work is rewarding" and are "able to manifest my specialty." Many key person candidates also cited the "possibility for self-growth" as a reason例文帳に追加

~キーパーソンやキーパーソンの候補者は、「仕事のやりがい」や「自分の専門性の発揮」を継続勤務の理由として挙げている。キーパーソン候補者については、「自己成長の可能性」を挙げる人も多い~ - 経済産業省

Also, the company tries to raise employeesmotivation for making inventions by, for example, encouraging employees to come up with new inventions by financially rewarding those that help the company to acquire new patents, and by splitting up payments received from court settlement proceedings and paying it out to all employees.例文帳に追加

また、社内の発明意欲を喚起するために、特許取得など会社の利益に貢献した者に報奨を与えたり、裁判での和解金を全社員に還元するなど、社員の知的財産に対する意識を高めている。 - 経済産業省

Conversely, looking at reasons for continuing employment reveals that a relatively high percentage of people in consumer-oriented services indicated they "Feel the work is rewarding and enjoyable"例文帳に追加

一方、継続勤務する理由についても見てみると、「仕事の内容にやりがいや楽しみを感じているから」とする者の割合が、対消費者向けサービスにおいて相対的に高くなっている。 - 経済産業省

Yes, I do. But I’ll try to avoid being crushed by anxiety and work hard to carve out a future for myself as I think my job is rewarding to me at the same time.例文帳に追加

不安はありますがそれを自分で解決していく、やりがいもそれと同じくらいあるという感じなのでそれにつぶされないように自分でしっかりしてどんどん切り開いていくことを心がけています。 - 厚生労働省

This was followed by "Work that is challenging and rewarding" at 50.5%,"Consideration in work hours of child-care and nursing care" at 41.3%, "Colleagues and superiors towhom one can turn for advice" at 40.2%, "Workplace cultures and environments in which women are notdiscriminated against for marriage, childbirth, child-care, and so on" at 32.3%, and "Equal treatment ofmen and women and fair personnel evaluations" at 32.2% (Figure 48).例文帳に追加

女性の活用について、慎重な姿勢が見られる企業も存在する一方で、女性の活用による効果を感じている企業は少なくない(第60図)。 - 厚生労働省

To provide a multi-person simultaneous participation type network game facilitating purchase of an item or a real commodity with reference to an item worn or held by an avatar of another person in a virtual society, and rewarding the referred avatar.例文帳に追加

仮想社会で他人のアバターが着用または所有するアイテムを参考にしてアイテムや現実の商品の購入を容易にするとともに、参考にされたアバターには報酬を付与する多人数同時参加型のネットワークゲームを提供する。 - 特許庁

To provide a method capable of facilitating identification, arrangement, retrieval and covering of knowledge without limiting the cover area in a manner with the general pulbic and ordinarily, rewarding a person who provides knowledge, and efficiently distributing fresh knowledge to the general public.例文帳に追加

一般大衆になじみがあり、カバー領域が限定されず、知識の同定、整理、検索、網羅が容易であり、知識を差し出した者が報われ、日常的にかつ効率的に一般大衆に新鮮な知識が流通される方法を提供すること。 - 特許庁

To provide an online voting program and an online voting apparatus with which an affiliate advertiser can perform effective affiliate advertisement for users without causing losses on the users, and a rewarding system for providing rewards to the users according to the voting result of the online voting can be built.例文帳に追加

利用者が損失を被ることなく、また、アフィリエイト広告主が利用者にアフィリエイト広告を効果的に行うことができるとともに、オンライン投票の投票結果に応じた利用者への報酬還元システムを構築することができるオンライン投票プログラム及びオンライン投票装置を提供する。 - 特許庁

The most common reason for continuous employment among key persons and key person candidates with high intentions to remain at the same enterprise was that they "feel the work content is rewarding and enjoyable" with nearly 50% of responses for both key persons and key person candidates. This was followed by, "At my current organization I can fully utilize my specialized knowledge and know-how" with about 40% of responses for both groups.例文帳に追加

定着意向の高いキーパーソンやその候補者自身の継続勤務の理由については、「仕事内容にやりがいや楽しみを感じているから」と回答した割合がともに5割近く最も高くなっており、次いで「自分の専門性や知識・ノウハウが十分に生かせる組織だから」がともに4割程度となっている。 - 経済産業省

For the former, it is important that the most significant factor forming the M-shaped curvethe burden of housework, childcare, and nursing carebe reduced, a work environment be created in which women find their work rewarding and are able to fully apply their abilities, and such conditions be established that enable them to assume responsibility at work regardless of gender while satisfying various desires at each stage of their lives.例文帳に追加

前者については、M字カーブの最大の要因である女性の家事・育児・介護の負担を軽減させるとともに、女性が仕事にやりがいをもち、その能力を発揮できる職場環境を整備することや、男女にかかわらず仕事上の責任を果たしつつ人生の各段階に応じた多様な希望を実現できるための条件整備が重要である。 - 経済産業省

Then, from the perspective of determining the kind of efforts necessary to increase the will and abilities of those personnel, Section 2 will consider collaboration with universities and other educational institutions. Section 3 will turn to the wages of SME employees, and Section 4 will analyze factors such as how rewarding SME employees find their work.例文帳に追加

そして、中小企業で働く人材の意欲や能力の向上を図るためには、どのような取組が必要か、という観点から、第2節では、大学等の教育機関との連携、第3節では、中小企業の従業員の賃金、第4節では、中小企業の従業員が感じている仕事のやりがい等について分析を行っていく。 - 経済産業省

Although there are many people in consumer-oriented services that continue to work because they feel the work is rewarding and/or enjoyable, some people leave because they feel that their career within the enterprise is not clear and does not tie into personal development or realization of abilities. It can be inferred that this ties into a higher leaving rate than that for corporate-oriented services.例文帳に追加

対消費者向けサービスにおいては、仕事に対してやりがいや楽しみを感じて仕事を続けている者が多い一方、企業内でのキャリアパスが明確ではなく、自身の成長や能力発揮につながらないと感じて離職が生じ、対事業者向けサービスよりも高い離職率につながっている状況がうかがえる。 - 経済産業省

Furthermore, the second occasion of communication between the public and private sectors was held on April 26 2007. On this occasion of communication, we decided the “Five-Year Strategy for Creation of Innovative Pharmaceutical Products and Medical Devices” (the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, the Ministry of Health, Labour and Welfare and the Ministry of Economy, Trade and Industry) composed of intensive infusion of research fund, fostering of venture companies, etc., arrangement of environment for clinical researches and clinical trials, cooperation with Asia, speed-up and quality improvement of regulatory review and proper rewarding of innovation.例文帳に追加

・ さらに、2007 年 4 月 26 日に 2 回目の官民対話を行い、この場で、研究資金の集中投入、ベンチャー企業の育成等、臨床研究・治験環境の整備、アジアとの連携、審査の迅速化・質の向上及びイノベーションの適切な評価からなる「革新的医薬品・医療機器創出のための5か年戦略」(文部科学省・厚生労働省・経済産業省)を決定したところである。 - 厚生労働省

例文

There are two types of risks: risks held directly by financial institutions themselves and risks that may arise from off-balance-sheet assets. Unless a certain degree of transparency is introduced with regard to the management of such risks, another incident like the Lehman shock could occur. As is often pointed out, the remuneration system of rewarding risk-taking with higher pay encourages unrestrained risk-taking, so this must be curbed under the financial regulatory framework. One year on from the outbreak of the crisis, some people in the financial industry may be saying that they should be free to do as they like as they have recovered, but I won't buy such an argument. According to one estimate, over the past year, governments in the United States and Europe may have used funds equivalent to 5% to 6% of GDP to bail out financial institutions and help them stay afloat. The financial industry must not simply continuebusiness as usualin the hope that it will get limitless protection 例文帳に追加

これは二通りありまして、一つは本体の持っているリスク、それから簿外債務となり得るリスク、こういうものは一定の透明性を持ってやりませんとリーマンのようなことが起きますし、今しきりに議論されていますけれども、リスクを取った方が報酬が増えるというあの方式ですときりなくリスクを取ってしまうという、そういうもの全体を金融規制の中できちっとやらなければならないと思っていますけれども、1年経つと世界の金融界の一部の人は「もういいじゃないか、治ったから」、そうは思ってないのですけれども、この間各国政府が投入した救済の資金、つなぎの資金、アメリカ、ヨーロッパ、トータルするとGDPのおよそ5~6%に及んでいるのではないかという説もありまして、金融界は際限なく守られるということを期待して金融証券業務をやっていただいては困る、そのように思っております - 金融庁




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS