1153万例文収録!

「Sentence」に関連した英語例文の一覧と使い方(33ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Sentenceの意味・解説 > Sentenceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Sentenceを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6001



例文

Today, the story ends with the sentence, 'No one knew where he was headed for.' 例文帳に追加

現在では、「下人の行方は、誰も知らない」となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The court gave him (a sentence of) two years' imprisonment with a three years' stay of execution. 例文帳に追加

彼は懲役 2 年執行猶予 3 年の判決を受けた. - 研究社 新和英中辞典

The first word of every sentence should be capitalized. 例文帳に追加

文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。 - Tanaka Corpus

I'm not a sentence. I should be deleted from Tatoeba.例文帳に追加

私は文ではありません。 私はTatoebaから削除されるべきです。 - Tatoeba例文

例文

I heard this sentence on the street about an hour ago.例文帳に追加

この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。 - Tatoeba例文


例文

If it doesn't seem to match the English sentence, how about I unlink it?例文帳に追加

どうかな?英文に合わないようだったら、リンクを外します。 - Tatoeba例文

expressing that the subject of the sentence has the semantic function of actor: 例文帳に追加

文の主語が意味的に動作主の機能を持つことを表す - 日本語WordNet

The first word of every sentence should be capitalized.例文帳に追加

文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。 - Tatoeba例文

of the Roman alphabet, the capitalized first letter of a word that starts a sentence 例文帳に追加

欧文において,固有名詞や文章の頭の大文字 - EDR日英対訳辞書

例文

(in the 'Edo' period) a sentence written in a style that was common during the 'Heian' period in Japan 例文帳に追加

江戸時代における,平安朝の文体をまねた文 - EDR日英対訳辞書

例文

a sentence shown as an example of meaning or usage 例文帳に追加

意味や用法の説明のために具体的にあげられた文章 - EDR日英対訳辞書

to inflect a word at the end of a sentence, according to Japanese grammatical rules例文帳に追加

文法で,係り結びの法則によって語尾を活用させる - EDR日英対訳辞書

Everyone thought that the sentence for the murderer was too light.例文帳に追加

その殺人犯に対する判決は軽すぎるとだれもが思った - Eゲイト英和辞典

Then the ciphered sentence data are processed by the program 11.例文帳に追加

その後アプリケーションプログラム11により暗号文データを処理する。 - 特許庁

DEVICE AND METHOD FOR CHECKING COMMAND PARAMETER SENTENCE STRUCTURE AND RECORD MEDIUM RECORDING COMMAND PARAMETER SENTENCE STRUCTURE ANALYTIC PROGRAM例文帳に追加

コマンドパラメ—タ構文検査装置、コマンドパラメ—タ構文検査方法およびコマンドパラメ—タ構文解析プログラムを記録した記録媒体 - 特許庁

To supplement a blank after a sentence end symbol when confirming the existence of character data separated before and after the sentence end symbol.例文帳に追加

文末記号の前後で切り分けられた文字データの存在が確認されたとき、文末記号の後にブランクの補完を行う。 - 特許庁

A syntax analyzing part 32 stores the syntax analysis result of the retrieval request sentence in a retrieval request sentence analysis result storage part 22.例文帳に追加

構文解析部32は、検索要求文の構文解析結果を検索要求文解析結果格納部22に格納する。 - 特許庁

A document output means 50 sets the character size of the significant sentence to the character size larger than that of any other sentence and outputs the document data.例文帳に追加

文書出力手段50は、重要文を他の文より大きい文字サイズに設定して文書データを出力する。 - 特許庁

Next, an information analysis part 1c analyzes a structured document and extracts a sentence and the characteristic of characters constituting the sentence.例文帳に追加

次に、情報解析部1cが、構造化文書を解析し、文章と該文章を構成する文字の特徴を抽出する。 - 特許庁

A display processing part 111 displays and outputs the fixed form sentence registered in the fixed form sentence registration part 109 on a display panel 204.例文帳に追加

表示処理部111は、定型文登録部109が登録した定型文を表示パネル204に表示出力する。 - 特許庁

In the caption data stream, caption data for each of the caption units is inserted as caption sentence data (a caption code) of a caption sentence data group.例文帳に追加

字幕データストリームには、字幕文データグループの字幕文データ(字幕符号)として、各キャプション・ユニットの字幕データが挿入される。 - 特許庁

Once a user selects a subtitle sentence, a control unit 19 displays the video portion corresponding to the subtitle sentence on a display unit 15.例文帳に追加

制御部19は、ユーザが字幕文を選択すると、選択された字幕文に対応する映像を表示部15に表示する。 - 特許庁

DISPLAY METHOD FOR ELECTRONIC MAIL SENTENCE, ELECTRONIC EQUIPMENT FOR ELECTRONIC MAIL SENTENCE DISPLAY, AND STORAGE MEDIUM STORED WITH DISPLAY CONTROL PROGRAM例文帳に追加

電子メール文の表示方法及び電子メール文表示用電子機器並びに表示制御プログラムを記憶した記憶媒体。 - 特許庁

A voice recognition section 66 generates a sentence corresponding to the speech of the learner and sends the sentence to the user terminal so that it can be displayed.例文帳に追加

音声認識部66は、受講者の発声に対応する文章を作成し、ユーザ端末へ送って表示可能とする。 - 特許庁

METHOD AND DEVICE FOR DOCUMENT IMPORTANT SENTENCE RANKING AND RECORD MEDIUM WHERE DOCUMENT IMPORTANT SENTENCE RANKING PROGRAM IS RECORDED例文帳に追加

文書重要文ランキング方法、文書重要文ランキング装置、及び文書重要文ランキングプログラムを記録した記録媒体 - 特許庁

This natural sentence retrieval device 10 retrieving a document with high conformity from the question sentence expressed in the natural language is disclosed.例文帳に追加

自然言語で表現された質問文から適合度の高い文書を検索する自然文検索装置10が開示されている。 - 特許庁

To prevent a sentence from being unclear by the pronoun without the antecedent when preparing a summary sentence of an electronic document.例文帳に追加

電子文書の要約文を作成する際に、先行詞のない代名詞等による文章の不明瞭化を防止するようにする。 - 特許庁

Once the user selects the subtitle sentence, a control unit 19 displays the video corresponding to the selected subtitle sentence on a display unit 15.例文帳に追加

制御部19は、ユーザが字幕文を選択すると、選択された字幕文に対応する映像を表示部15に表示する。 - 特許庁

Article 1 General pardon, special pardon, commutation of the sentence, remission of execution of the sentence and restoration of rights shall be governed by the provisions of this Act. 例文帳に追加

第一条 大赦、特赦、減刑、刑の執行の免除及び復権については、この法律の定めるところによる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Then, the translated sentence appropriation impossible original sentences are transmitted to the terminal of a translator to obtain a new translated sentence corresponding to this.例文帳に追加

そして、翻訳文流用不能原文については、翻訳者の端末に送信し、これに対する新規翻訳文を取得する。 - 特許庁

First, by using a natural sentence inputted in Japanese as retrieval conditions, a Japanese sentence conforming to the conditions is retrieved (shown in Fig. (1)).例文帳に追加

日本語で入力された自然文を検索条件として、まず当該条件に合致する日本語文書を検索する(図1 )。 - 特許庁

A fixed form sentence (with every tool command) of the processing program unfixed (T ?) in a tool number is stored in a plurality in a fixed form sentence file A1.例文帳に追加

定型文ファイルA1に工具番号が未定(T?)の加工プログラムの定型文(工具命令毎)を複数記憶しておく。 - 特許庁

Furthermore, the arithmetic unit 17 sequentially divides and calculates a first sentence to a second sentence on the basis of the logical configuration.例文帳に追加

演算装置17は、さらに、当該論理構成に基づいて第1の文から第2の文を順次、分割して算出する。 - 特許庁

To allow an apparatus for searching Chinese sentence examples to properly retrieve Chinese sentence examples while taking into consideration the rules of the "Kun" reading of Chinese sentences.例文帳に追加

漢文例文検索装置において、漢文の例文を漢文の訓読の規則を考慮して適切に検索すること。 - 特許庁

The generated sentence display section 5 displays connected paragraphs as a sentence under creation by repeating the operations above.例文帳に追加

この操作を繰り返すことにより作成文章表示部5に作成中の文章として文節が連結して表示される。 - 特許庁

To provide an information display control device and its program that have an example sentence search function of searching for an appropriate example sentence.例文帳に追加

適切な例文を検索する例文検索機能を備えた情報表示制御装置及びプログラムを提供すること。 - 特許庁

A translated sentence preparing means 45 prepares a translated sentence, with which unknown words are not translated while keeping original descriptions and only known words are translated.例文帳に追加

翻訳文作成手段45は、未知語は翻訳せず、原文表記のままにして、既知語のみ翻訳した翻訳文を作成する。 - 特許庁

SYSTEM AND METHOD FOR SUPPORTING SENTENCE INPUT AND STORAGE MEDIUM STORED WITH SENTENCE INPUT SUPPORTING PROGRAM例文帳に追加

文章入力支援システム及び文章入力支援方法並びに文章入力支援プログラムを格納した記憶媒体 - 特許庁

When the user inputs a question sentence, the question sentence is outputted by an output means that the information presenting device 1 has.例文帳に追加

ユーザが質問文を選択すると,当該質問文は情報提示装置1の有する出力手段により出力される。 - 特許庁

A dictionary main sentence detection part 46 detects the dictionary main sentences corresponding to the index words by referring to a dictionary main sentence storage part 47.例文帳に追加

辞書本文検出部46は、辞書本文記憶部47を参照し、見出し語に対応する辞書本文を検出する。 - 特許庁

An answer sentence generation part 150 retrieves an answer sentence to the user utterance similar to the decided interaction state from the interaction corpus.例文帳に追加

そして、応答文生成部150は、判断した対話状態に類似するユーザ発話の応答文を対話コーパスから検索する。 - 特許庁

DIGITAL DOCUMENT READING SYSTEM, BROWSER, SENTENCE SUMMARY SYSTEM, METHOD FOR DISPLAYING DIGITAL DOCUMENT, METHOD FOR SUMMARIZING SENTENCE, PROGRAM AND STORAGE MEDIUM例文帳に追加

デジタル文書閲覧システム、ブラウザ、文章要約システム、デジタル文書表示方法、文章要約方法、プログラム及び記憶媒体 - 特許庁

When the sentence is selected, the CPU 10 controls the display of the explanation information of the translation corresponding to the sentence at the display part 50.例文帳に追加

さらに、その例文が選択されると、その例文に対応する訳語の説明情報を表示部50に表示制御する。 - 特許庁

Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords. 例文帳に追加

新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。 - Tanaka Corpus

Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.例文帳に追加

新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。 - Tatoeba例文

In other words, the response output control section 16 outputs a formal response sentence, for example and then, outputs a practical response sentence.例文帳に追加

即ち、応答出力制御部16は、例えば、形式的応答文を出力し、その後、実質的応答文を出力する。 - 特許庁

The selected correspondence is corrected correspondingly to the candidate example sentence corresponding to the input sentence, the calculation of the difference value and the extraction of correspondence are corrected based on the corrected input sentence, and the input sentence is translated based on the correction result.例文帳に追加

選択された対応関係を、当該入力文に対応する候補の例文に対応して修正し、修正した入力文に基づき、前記相違値の算出と対応関係の抽出を修正し、該修正結果に基づき、前記入力文を翻訳する。 - 特許庁

To provide a device and method for supporting generation of an English sentence which assists generation of an English sentence of high quality passable to a native by making a verb sentence pattern utilization simplified chart in which sentence patterns adaptable for every verb are listed into a database, and utilizing it.例文帳に追加

動詞ごとに採りうる文型を表にした動詞文型活用早見表をデータベース化して、これを活用することで、ネイティブにも通用する良質な英文作成の手助けとなる英文作成支援装置およびその支援方法を提供する。 - 特許庁

A printer A10 stores a translated sentence data 425 constituted by individually translating and converting an original sentence data 70 in respective languages set in translating language managing information 15 to the IC tag 40 of the circulating sentence 50 in which the original sentence is printed to circulate the same to the printer B20.例文帳に追加

プリンタA10は、翻訳言語管理情報15に設定された各言語にてオリジナル文書データ70を個別に翻訳変換した翻訳文書データ425を、オリジナル文書を印刷した配布文書50のICタグ40に記憶してプリンタB20に配布する。 - 特許庁

例文

Article 13 When a special pardon, commutation of sentence with respect to a specific person, remission of execution of sentence or restoration of rights with respect to a specific person has been granted, the Minister of Justice shall issue to such person a certificate of special pardon, commutation of sentence, remission of execution of sentence or restoration of rights. 例文帳に追加

第十三条 特赦、特定の者に対する減刑、刑の執行の免除又は特定の者に対する復権があつたときは、法務大臣は、特赦状、減刑状、刑の執行の免除状又は復権状を本人に下付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS