| 例文 |
She is there.の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 550件
She is living there while managing a guest house next door. 例文帳に追加
彼女は隣にあるゲストハウスを管理しながら、生活しています。 - Weblio Email例文集
She programmed r2 to warn us if there is an intruder.例文帳に追加
誰かが侵入したらR2が 知らせてくれることになってます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My wife is out there in a city she doesn't know. she'll be terrified.例文帳に追加
私の妻はむこう都市にいる''彼女が脅かのを知らない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I know all there is to know. just ask my second wife, tina. yeah, she was a stripper.例文帳に追加
俺は知り尽くしてる 俺の2番目の妻に聞いてみな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is absolutely [utterly] impossible that she saw me there. 例文帳に追加
彼女が僕を現場で見かけたなんて断じてありえませんよ. - 研究社 新和英中辞典
Although she wants to buy a vehicle, there is no margin to buy. 例文帳に追加
彼女は車を買いたいのですが、買う余裕がないのです。 - Tanaka Corpus
There is no telling what would happen if she doesn't show up. 例文帳に追加
もし彼女が現れなかったらどうなるかなんて、わからない。 - Tanaka Corpus
Although she wants to buy a vehicle, there is no margin to buy.例文帳に追加
彼女は車を買いたいのですが、買う余裕がないのです。 - Tatoeba例文
There is no telling what would happen if she doesn't show up.例文帳に追加
もし彼女が現れなかったらどうなるかなんて、わからない。 - Tatoeba例文
The problem is that there are two places she might be targeting.例文帳に追加
面倒なのは 二ヶ所狙われる可能性があるって事なのよね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
After all, you see, there is no guarantee that she will become as successful as you, mari ...例文帳に追加
だって ほら 茉莉みたいにさ 成功する保証なんて 何も...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I am well aware of that, but you can see how she is, and there are urgent matters to which I must attend.例文帳に追加
わかってるが見てのとおりだ それに急ぎの用がある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is another theory that she and her younger sister Ganshoni were the same person. 例文帳に追加
一説によれば妹の願証尼と同一人物とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, various kinds of onomatopoeia, etc., make the reader feel as if he or she is in fact there. 例文帳に追加
一方、擬態語の多様などにより、臨場感を備える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She is sloppy! there is not anyone! I can say that I can take tsuwamono!例文帳に追加
だらしないわねっ! 誰かいないの! 私なら取れるって言いきれるツワモノはっ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
On the other hand, there is a hypothesis that says she was on close terms with Mitsunari ISHIDA. 例文帳に追加
一方で石田三成との関係が深かったという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is also a theory that she was a daughter of Masanobu AOYAMA and a foster daughter of Tadamasa. 例文帳に追加
(青山政信の娘で忠政の養女であったという説あり) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It's fine. i'm sure she found some shade and is staying out of the sun there.例文帳に追加
大丈夫。 きっと 日陰見つけて そこで 太陽しのいでるはずよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is a theory that holds that she died in Kamakura before the court decision was made. 例文帳に追加
訴訟の結果がわかる前に鎌倉で没したという説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although the identity of his mother is unknown, there is a widely-accepted theory that she was a younger sister of a Gion no nyogo (Gion consort). 例文帳に追加
生母は不明だが祇園女御の妹という説が有力である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because that girl right there is not the one that he was chatting with, okay? she is just an innocent bystander.例文帳に追加
この女がチャットしてたわけじゃ ないんだな 無関係の女だというのか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is also a description that she, as well as her husband, showed consideration for vassals and the people of the domain. 例文帳に追加
また、夫とともに家臣・領民を思いやる記述もみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Do you want to see if it's safe for us to go back there, or is, uh, she still mad at us?例文帳に追加
行って 俺たちの安全を確認する? あるいは... まだ怒ってる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yeah, because it is a damn good school and she wanted to go there.例文帳に追加
うん、これはものすごくいい学校です と彼女はそこに行くと思った。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In addition, there is a possibility that she was simply called 'Sagiyama-dono' after her father Dosan's castle. 例文帳に追加
また、単に父・道三の居城にちなんで呼ばれたという可能性もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a possibility that she gained her knowledge through testament as well.例文帳に追加
彼女は恐らく 学習装置を使用して知識を得たのではないでしょうか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If one finishes three bowls within 40 minutes, he/she is forever allowed to eat and drink there for free. 例文帳に追加
40分以内で3杯完食すれば、この店での飲食は永久に無料。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a view that she was a daughter of a vassal named Watanabe of the Gohojo clan, but, recently, the view that she was from the Watanabe family has gained stronger footing.). 例文帳に追加
後北条氏の家臣成田氏の娘との説があるが、最近は渡辺氏説が有力である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, there are cases where the seller, even though he/she is grossly negligent, is entitled to argue that his/her declaration of intent is invalid on the basis of his/her miscomprehension. 例文帳に追加
しかし、売主に重過失がある場合にも錯誤無効を主張できる場合がありうる。 - 経済産業省
There is nothing special about her, and she often can't decide anything by herself. 例文帳に追加
どこといって特別なところはなく,自分で物事を決められないことがよくある。 - 浜島書店 Catch a Wave
"I wanted to prove that there is no difference between men and women," she said. 例文帳に追加
「男性と女性の間に差がないことを証明したかった。」と彼女は語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
(ii) There is probable cause to suspect that he/she may conceal or destroy evidence; 例文帳に追加
二 被告人が罪証を隠滅すると疑うに足りる相当な理由があるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Abel there is jewish, which means she turned her back on her entire clan to get married.例文帳に追加
エーブルは ユダヤ人 つまり 彼女は結婚する時に 自分の一族に背を向けた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
However, there is also a view that says that she was a biological daughter, not an adopted daughter, of TAIRA no Norishige. 例文帳に追加
但し平度繁の養女ではなく実の娘であるとする見解もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She grows to be a beautiful woman there, and is eagerly asked to marry by the local Gozoku, Taifu no Gen, but she turns him down and returns to Kyoto. 例文帳に追加
そこで美しく成長し、土着の豪族大夫監の熱心な求愛を受けるが、これを拒んで都へ上京。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In "Kaikokushi" (history of Kai Province), there is a record that she made a new donation to the Kogaku-ji Temple. 例文帳に追加
彼女が向嶽寺に新寄進をしている記録が『甲斐国志』に残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(iii)The accused has fled or there is probable cause to suspect that he/she may flee. 例文帳に追加
三 被告人が逃亡し又は逃亡すると疑うに足りる相当な理由があるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) The accused has fled or there is probable cause to suspect that he/she may flee; 例文帳に追加
二 被告人が逃亡し又は逃亡すると疑うに足りる相当な理由があるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Blessed is she who believed, for there will be a fulfillment of the things which have been spoken to her from the Lord!” 例文帳に追加
信じた女は幸いです。主から語られた事柄は実現するからです!」 - 電網聖書『ルカによる福音書 1:45』
There is also a shrine dedicated to Nunakawa hime in Nagano Prefecture; Bateiseki (a horse's hoof seen upon the stone), on which marks of the hoofs of a deer she rode on are seen, is preserved there. 例文帳に追加
また、長野県にも沼河比売を祭る神社があり、姫の乗っていた鹿のものとされる馬蹄石がのこされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since no one has seen Sunakake-babaa and there is no Emaki (picture scroll) or other records describing her, it is not known what she looks like. 例文帳に追加
誰も姿を見たことがないといわれ、絵巻などにも描かれていないために姿形は不明。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a mystery in that there was no bones from the left hand found, also there was a statue of Kazunomiya and her left hand is hidden in an unnatural way, there is a legend that she lost her left hand for some reason, when she was alive. 例文帳に追加
また、不思議な事に左手の手首から先の骨がいくら探しても見つからず、増上寺にある和宮の銅像も左手は不自然に隠れている事から、彼女が生前、何らかの理由で左手を欠損していたのではないかという説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is no marathon for her class in the Paralympics, so she entered short-distance races instead. 例文帳に追加
パラリンピックに彼女の(障害)クラスのマラソンがないため,かわりに短距離レースに出場した。 - 浜島書店 Catch a Wave
There is a famous story that after Tomotada died, his mother broke down and wept when she identified his severed head. 例文帳に追加
死後、彼の母が首実検のために息子の首を見極め、泣き伏したことは有名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(i) where there is no other registered foreign lawyer who uses the name of said business entity to which he/she belongs. 例文帳に追加
一 当該所属事業体の名称を用いている外国法事務弁護士がない場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
No, not yet. 'cause I was just thinking, how crazy is it that there was a time when rosa parks couldn't sit on a bus wherever she wanted to, you know?例文帳に追加
もちょっと ローザ・パークス行きのバスで 好きな場所に 座ることが出来なかったとする - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I do not know, but she is also there ... if I can get the results of his precision exam例文帳に追加
分からないわ、でも彼女もそこにいたわ... 彼の精密検査の結果を手に入れる事ができれば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is also a tale in which she did not turn into a snake, therefore Anchin was not killed, and story ends with Kiyohime's throwing herself into the water. 例文帳に追加
蛇にならず、従って安珍も殺さず、清姫が入水して終わる話もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)