1016万例文収録!

「Sumiyoshi」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Sumiyoshiに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Sumiyoshiを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 260



例文

Therefore, it seems to imply that Emperor Ojin was a child between Empress Jingu and Sumiyoshi Okami. 例文帳に追加

したがって、応神天皇が神功皇后と住吉大神の子であることを暗示しているようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The bakufu had Sumiyoshi-naiki Hiroyuki to paint the sages and Yasumasa GAMO to write the letters on the shikishi. 例文帳に追加

住吉内記広行に像をえがかせ、色紙の文字は賀茂保誠に書かせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The bakufu had Sumiyoshi-naiki Hirotsuna to repair the paintings, and Yasumasa GAMO to correct the letters on the shikishi. 例文帳に追加

住吉内記弘貫に画を修補させ、色紙文字は賀茂保誠に書繕わせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sumiyoshi-type (Taisa danjiri) or Sakai-type danjiri is used in most regions in which bunmawashi is performed 例文帳に追加

また、ぶん回しを行う地区の多くは住吉型(大佐だんじり)や堺型地車を使用している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Being told of the boar that killed Prince Kosaka, Prince Oshikuma wondered about and feared of the boar so much that he retreated his army to Sumiyoshi. 例文帳に追加

忍熊王はこの事を聞き、怪しみ恐れて、住吉に軍勢を退いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

It can be checked on the homepage of the danjiri-bayashi of Sumiyoshi-jinja Shrine in Konohana Ward. 例文帳に追加

これは、此花区の住吉神社の地車囃子ホームページで確認することができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Okaji, their son Chomatsu, Sabu, and others came to Sumiyoshi-taisha Shrine Toriimae to meet Danshichi. 例文帳に追加

住吉大社鳥居前にはお梶と息子の長松、三婦らが出迎えに来ている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These include examples such as Inari-jinja Shrine, Sumiyoshi-jinja Shrine, Hachiman-jinja Shrine, Temman-gu Shrine and Niutsuhime-jinja Shrine. 例文帳に追加

稲荷神社・住吉神社・八幡神社・天満宮・丹生都比売神社などが挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She was the empress of Emperor Nintoku, and the mother of Emperor Richu, Prince Sumiyoshi, Emperor Hanzei, and Emperor Ingyo. 例文帳に追加

仁徳天皇の皇后で、履中天皇・住吉仲皇子・反正天皇・允恭天皇の母。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the same month, Fushimi Sumiyoshi Kindergarten and Fushimi Daisan Jinjo Elementary School became affiliated with the Women's Normal School of Kyoto, 例文帳に追加

同月、伏見住吉幼稚園・伏見第三尋常小学校を附属校に充当。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Yoshiatsu (Dosan) MIURA captured Sumiyoshi fortress (Hiratsuka City) and advanced on Odawara-jo Castle. 例文帳に追加

三浦義同(道寸)が早雲方の住吉要害(平塚市)を攻略して小田原城まで迫る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Taking advantage of this momentum, Soun also captured Sumiyoshi-jo Castle, and Yoshiatsu escaped to Misaki-jo Castle, where Yoshioki resided. 例文帳に追加

勢いに乗って住吉城も落とし、義同は義意の守る三崎城に逃げ込んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He became Kannushi (Shinto priest) of Sumiyoshi-taisha Shrine in 1060 and achieved excellent results in the management of the shrine. 例文帳に追加

1060年(康平3年)住吉大社の神主となり、神社経営に成果を挙げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a kaihatsu-ryoshu (local notables who actually developed the land) of Hiranosho, Sumiyoshi-gun, Settsu Province (present-day Hirano Ward, Osaka City), called 'Hirano-dono.' 例文帳に追加

摂津国住吉郡平野庄(現・大阪市平野区)の開発領主で「平野殿」と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ikune-jinja Shrine (Nishinari Ward, Osaka City) (Nishinari Ward, Osaka City, Osaka Prefecture): Separated from Ikune-jinja Shrine in Sumiyoshi Ward, Osaka City. 例文帳に追加

生根神社(大阪市西成区)(大阪府大阪市西成区):同市住吉区の生根神社より分詞 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(The main building of Sumiyoshi-taisha Shrine has been designated as a national treasure, so it can't be reconstructed.) 例文帳に追加

(住吉大社本殿は国宝に指定されているため、改築は不可能となっている。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tamatsushima-jinja Shrine is called the three gods of waka along with Sumiyoshi-taisha Shrine and Kakinomono-okami (Akashi). 例文帳に追加

玉津島神社は、住吉大社、柿本大神(明石)とともに、和歌三神と言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The book was properly studied by Takashi TANAKA, and in 1951, he published a research book "Sumiyoshi taisha jindaiki." 例文帳に追加

さらに田中卓が本格的に研究し、昭和26年に研究書『住吉大社神代記』を刊行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Takashi TANAKA strongly recommended use of the title "Sumiyoshi taisha jindaiki," this name was commonly used. 例文帳に追加

しかし田中卓が『住吉大社神代記』の名称を強く推して以降、この名称が定着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Three years later, in 1954, "Sumiyoshi taisha jindaiki" was designated as an important cultural property. 例文帳に追加

3年後の昭和29年に『住吉大社神代記』は重要文化財に指定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kamakura bakufu had fallen when the ship returned home to reconstruct Sumiyoshi-taisha Shrine. 例文帳に追加

帰国後、実際に住吉社が造営される際には鎌倉幕府は滅亡していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Accordingly, Munenori TERASHIMA commanded Sumiyoshi KAWAMURA, Navy taifu (vice-minister), to dispatch two warships: "Unyo" and "Dainiteibo." 例文帳に追加

海軍大輔川村純義に『雲揚(軍艦)』『第二丁卯』の2隻の軍艦を派遣させる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is the point most different from the shinmei-zukuri style and Sumiyoshi-zukuri style whose external view gives an impression of being straight. 例文帳に追加

この点で直線的な外観の神明造や住吉造と大きく異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The structure of sumiyoshi-zukuri style employs kirizuma-zukuri style (an architectural style with a gabled roof) with a Tsuma-iri (entrance on the gable side), and its planar working gives a linear outlook. 例文帳に追加

切妻造・妻入であり、平面的に加工され直線的な外観となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The hafu of Sumiyoshi-taisha Shrine is linear-shaped, and the embellishment of gable pediments is 交叉合掌. 例文帳に追加

住吉大社の破風は直線形、妻飾りは交叉合掌型となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On Oct. 14, Shimomura Osamu, 81, visited Osaka Prefectural Sumiyoshi High School for the first time in 65 years. 例文帳に追加

10月14日,下(しも)村(むら)脩(おさむ)さん(81)が65年ぶりに大阪府立住(すみ)吉(よし)高校を訪問した。 - 浜島書店 Catch a Wave

In 1942, Shimomura moved from Sasebo in Nagasaki Prefecture to Osaka and entered Sumiyoshi High School. 例文帳に追加

1942年,下村さんは長崎県佐(さ)世(せ)保(ぼ)市(し)から大阪に引っ越し,住吉高校に入った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Emperor Go-Murakami, who resided in Sumiyoshi Angu, held a large memorial service for Emperor Go-Daigo at Shogonjodo-ji Temple, the family temple of the Tsumori Family whose members had served as chief priests of the Sumiyoshi Grand Shrine, the family shrine of the Southern Court. 例文帳に追加

摂津国の住吉行宮にあった後村上天皇は、南朝方の住吉大社の宮司の津守氏の荘厳浄土寺において後醍醐天皇の大法要を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In "Sumiyoshi-taisha Jindaiki" (Ancient Record of Sumiyoshi-taisha Shrine), it is stated that he died in his fifty-third year of reign, the year of the Metal-Sheep in the Chinese astrological calendar, but this contradicts the account given in "Nihon Shoki" (the year of Emperor Suinin's death calculated based on his 99 years of reign recorded in "Nihon Shoki" is the year of the Metal-Horse). 例文帳に追加

『住吉大社神代記』には、在位53年で辛未年に崩御したとあり、これは『書紀』の編年と相違する点で注目される(『書紀』の垂仁天皇99年を計算すると庚午)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After a sudden death of Emperor Chuai (in 200), although she was pregnant with the future emperor (later Emperor Ojin), she crossed the ocean and sent troops to Korean Peninsula to attack Silla by the oracle of Sumiyoshi Okami (the great gods of Sumiyoshi). 例文帳に追加

夫の仲哀天皇の急死(200年)後、住吉大神の神託により、お腹に子供(のちの応神天皇)を妊娠したまま海を渡って朝鮮半島に出兵して新羅の国を攻めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Records say that after the death of the Emperor Gomurakami, he succeeded to the throne on April 6, 1368 at Suminoe-den (Shoin-den) in Sumiyoshi Ward, Osaka City, which was the place of Sumiyoshi-angu (a gozasho (a room for a noble person) for the Southern Court) and a residence of Tsumori clan, members of which served as Guji (chief of those who serves shrine, controls festivals and general affairs) of Sumiyoshitaisha Shrine. 例文帳に追加

1368年3月11日(旧暦)後村上天皇の崩御に伴い、南朝の御座所(住吉行宮)の置かれていた大阪市住吉区の住吉大社宮司の津守氏の館(住之江殿、正印殿)で即位したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 199 A.D., when visiting Chikushi (present-day Fukuoka, Kyushu) together with Empress Jingu in order to conquer the Kumaso (a rebellious group living in Kyushu), Emperor Chuai received an oracle from the empress, who was possessed by Sumiyoshi Okami (three great gods of Sumiyoshi). 例文帳に追加

8年(199年)熊襲討伐のため神功皇后とともに筑紫に赴いた仲哀天皇は、憑依した神功皇后から住吉大神のお告げを受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a view that his father was Sumiyoshi Okami or Takeuchi no Sukune, there being with the former a description that 'the Empress had a secret relationship with Okami' (Records of the Age of the Gods from the Sumiyoshi-taisha Shrine). 例文帳に追加

父として「是に皇后、大神と密事あり」(住吉大社の住吉大社神代記」)とある住吉大神や、あるいはまた武内宿禰とする考えもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Restoration work was carried out every day and night until February 8, when the section between Ashiya and Sumiyoshi was restored, and until February 20, when another section between Kobe and Nada was restored, leaving the section between Sumiyoshi and Nada yet to be reconstructed including an elevated bridge that had been destroyed in the area of Rokkomichi. 例文帳に追加

復旧工事は夜に日を継いで実施され、2月8日には芦屋~住吉間が、2月20日には神戸~灘間が復旧、残るは高架橋が崩壊した六甲道周辺を含む住吉~灘間のみとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before Japanese envoys to Sui and Tong Dynasties China left from Suminoenotsu, they gave a prayer to Sumiyoshi Okami at Sumiyoshi Taisha Shrine, and went toward Kyushu through currently called Seto Inland Sea (it was in the Meiji Period when the idea of Seto Inland Sea came out) via Naniwa no tsu (Naniwa Port). 例文帳に追加

遣隋使や遣唐使は、住吉大社で住吉大神に祈りを捧げた後、住吉津から出発し、難波津を経由して現在で言うところの瀬戸内海(瀬戸内海の概念が生まれたのは明治期である)を九州へ向かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sengu used to be conducted at Sumiyoshi-taisha Shrine (Sumiyoshi Ward, Osaka City), Katori-jingu Shrine, Kashima-jingu Shrine, Usa-jingu Shrine, Kasuga-taisha Shrine and Suwa-taisha Shrine (=>Onbashira-sai Festival). 例文帳に追加

かつては他に住吉大社(大阪市住吉区)・香取神宮・鹿島神宮・宇佐神宮・春日大社・諏訪大社(⇒御柱祭)などでも行われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Himejima-jinja Shrine, which has the same name as Himejima Island in the unknown or lost writings of "Settsu-no-kuni-fudoki," exists in Himeshima, Nishiyodogawa Ward, Osaka City, and Akaruhime-no-mikoto (according to tradition of the shrine) is enshrined along with Sumiyoshi Okami (the great gods of Sumiyoshi). 例文帳に追加

『摂津国風土記』逸文の比売島と同名の姫島神社が大阪市西淀川区姫島町にあり、阿迦留姫命(神社伝承による)が住吉大神とともに祀られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The most famous story in "Jindaiki" was about Empress Jingu in which there was a notation that she and Sumiyoshi Okami (the great god of Sumiyoshi) secretly had a relationship and later became husband and wife. 例文帳に追加

『神代記』で最も有名な伝承は、神功皇后に関するもので、神功皇后が住吉大神と「密事」があり、俗に夫婦の間柄となったと、いう主旨の註記が付されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Shohei Itto was established and when rumors arose that Emperor Gomurakami was to return to Kyoto, Southern Court supporters in various regions grew active and transferred the main headquarters from Ano to Tojo (Kanancho) Kawachi Province to Sumiyoshi Settsu Province (Sumiyoshi Ward, Osaka City). 例文帳に追加

正平一統が成立し、南朝の後村上天皇が帰京する噂が立つと、各地で南朝方の活動が活発化し、本拠を賀名生から河内国東条(河南町)、摂津国住吉(大阪市住吉区)まで移転する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was for the first time in a decade as a trading vessels dispatched to Yuan from Japan in order to raise funds to build a temple or a shrine since Sumiyoshi-taisha Shrine zoeiryo tosen (trading vessels dispatched to Tang-Dynasty in order to raise funds to construct Sumiyoshi-taisha shrine), which was dispatched in 1332. 例文帳に追加

日本からの寺社造営料唐船としては元弘2年(1332年)に派遣された住吉大社造営料唐船以来、10年ぶりとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The kenzuishi and his staff would depart from Suminoetsu Port near Sumiyoshi-taisha Shrine in Osaka, heading to Osaka Bay via Sumiyoshi-no-Hosoe (present-day Hosoe River and Hosoigawa Station), and then leave Naniwa-no-Tsu (Naniwa Port) and go across the Seto Inland Sea to the Genkai-nada Sea in the Kyushu region. 例文帳に追加

大阪の住吉大社近くの住吉津から出発し、住吉の細江(現・細江川。細井川駅)から大阪湾に出、難波津を経て瀬戸内海を九州へ向かい、そこから玄界灘に出る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the shinmei-zukuri style, represented by the Ise-jingu Shrine building, is one of the oldest styles of shrine architecture, together with the taisha-zukuri style, represented by the Izumo-taisha shrine building, and the Sumiyoshi-zukuri style, represented by the Sumiyoshi-taisha Shrine building. 例文帳に追加

伊勢神宮に代表される神明造は、出雲大社に代表される大社造や住吉大社に代表される住吉造と共に、もっとも古い神社建築様式とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is considered that the taisha-zukuri style, represented by the Izumo-oyashiro Shrine building, is one of the oldest styles of shrine architecture, together with the shinmei-zukuri style, represented by the Ise-jingu shrine building, and the Sumiyoshi-zukuri style, represented by the Sumiyoshi-taisha Shrine building. 例文帳に追加

出雲大社(いずもおおやしろ)に代表される大社造は、伊勢神宮に代表される神明造や住吉大社に代表される住吉造と共に、もっとも古い神社建築様式とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sumiyoshi-zukuri style, which is typified by Sumiyoshi-taisha Shrine, is characterized by its ancient linear hafu (a barge board), and many have pointed out its resemblance to the building constructed in the Daijo-sai festival (a festival to celebrate the succession of an emperor). 例文帳に追加

住吉大社に代表される住吉造の特徴として、破風は古式の直線形であり、大嘗祭の際に造られる建物と似ていることが指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In October of 1354, the Emperor Gomurakami moved to Amano-san Kongo-ji Temple in Kawachi (Kawachinagano City) (Kawachinagano City, Osaka Prefecture), and six years later in 1359, to Kanshin-ji Temple in Kawachi (Kawachinagano City), and furthermore in the following year he moved to Sumiyoshi to make the residence of the Hokoramiya (Shinto priest) Tsumori clan, known as the Sumiyoshi-angu (temporary lodging built to accommodate an Imperial visit in Sumiyoshi), the Imperial Palace, where he died in 1368. 例文帳に追加

1354年(正平9年、北朝の文和3年)10月に河内天野山金剛寺(河内長野市)(大阪府河内長野市)に、6年後の1359年(正平14年、北朝の延文4年/応安元年)には河内観心寺(河内長野市)に移り、さらに翌年住吉に移って住吉行宮の祠宮津守氏の館を皇居とし1368年(正平23年、北朝の貞治7年)ここで死去した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Seicho no Ie Sohonzan' Ryugu Sumiyoshi Hongu Shrine in Saikai City, Nagasaki Prefecture, is the grand head temple, as distinguished from bekkaku honzan. 例文帳に追加

また、別格本山とは別に総本山として長崎県西海市に「生長の家総本山」龍宮住吉本宮がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Violent storms came one after another, and although Hikaru Genji prayed to the three deities of Sumiyoshi, his residence was struck by lightning and fire in the end. 例文帳に追加

須磨は激しい嵐が続き、光源氏は住吉三神に祈ったが、ついには落雷で邸が火事に見舞われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At dawn when the storm calmed down, the late Emperor Kiritsubo appeared in Genji's dream, and told him to leave Suma in accordance with the guidance of the deities of Sumiyoshi. 例文帳に追加

嵐が収まった明け方、源氏の夢に故桐壺帝が現れ、住吉の神の導きに従い須磨を離れるように告げる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Praying to Sumiyoshi Myojin God for a good match for his daughter (lady Akashi) from early on, he invited Genji to Akashi following a divine revelation in a dream, then married him to his daughter. 例文帳に追加

娘(明石の御方)の良縁を早くから住吉明神に祈願しており、霊夢により源氏を明石に迎え、娘と結婚させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Having discerned that the picture was originally called 'Araiso Byobu (Rough Shoreline),' it is assumed that it is a picture of the shoreline near Sumiyoshi, Osaka. 例文帳に追加

かつては荒磯屏風(あらいそびょうぶ)と呼ばれていたことがわかっており、大阪の住吉付近の海岸を書いたものと見られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS