1016万例文収録!

「TO Entertainment」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > TO Entertainmentに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

TO Entertainmentの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 839



例文

To intuitively grasp a time, and to enhance entertainment performance, in an image display system.例文帳に追加

画像表示システムにおいて、時刻を直感的に把握させることができ、しかもエンターテインメント性能の高いものとする。 - 特許庁

To provide a technology capable of providing higher entertainment and functionality as to synchronous reproduction of contents among a plurality of apparatus.例文帳に追加

複数の機器の間でのコンテンツの同期再生について、より高い娯楽性、機能性が提供できるようにする。 - 特許庁

To provide a system, a method, and an apparatus that allow episode delivery of entertainment content to a user.例文帳に追加

ユーザに対するエンターテイメントのエピソード配信を可能にするシステム、方法、および装置を提供する。 - 特許庁

To reduce the user's burden of a nourishment operation based on a character nourishment software, and to improve entertainment for the user.例文帳に追加

キャラクタ育成ソフトウェアに対する育成のための利用者の操作の負担が軽し、かつ、利用者にとって、エンタテインメント性を向上させる。 - 特許庁

例文

To allow a plurality of persons to write a message in a photographic image, and also improve the entertainment of a photograph.例文帳に追加

写真画像に対し複数人によるメッセージの書き込みを可能とするとともに、写真の娯楽性を高める。 - 特許庁


例文

To provide message receiving terminal equipment for adding entertainment to the reception of a message, and for increasing the appealing effects of messaging.例文帳に追加

メッセージの受信に娯楽性を追加し、メッセージングの訴求効果を高めることが可能なメッセージ受信端末装置を提供する。 - 特許庁

To provide an information providing system and method for providing merchandise information high in entertainment to a user.例文帳に追加

利用者に娯楽性の高い商品情報を提供する情報提供システム、及び情報提供方法を提供する。 - 特許庁

To provide a rehabilitation system permitting rehabilitation according to the symptom of a patient while having entertainment properties.例文帳に追加

エンターテインメント性を有しながら、患者の症状に応じたリハビリテーションを行うことができるリハビリテーション用システムを提供する。 - 特許庁

To provide a slot machine mitigating anxiety given to players and having an excellent entertainment property, and a playing method.例文帳に追加

プレーヤに与える不安を低減し、エンターテイメント性に優れたスロットマシン及びプレイ方法を提供する。 - 特許庁

例文

In addition, the content of complimentary services is displayed as a game result to add an entertainment aspect and to increase expectations of customers.例文帳に追加

また、その表示をゲームの結果として表示することでエンターテインメント性を付与し、さらに顧客の期待感を向上させる。 - 特許庁

例文

To provide a mailing list service system for automatically transmitting additional information corresponding to the topic of mail and adding an entertainment function.例文帳に追加

メールの話題に応じた付加的な情報の自動送信や娯楽的な機能の追加が可能な、メーリングリストサービスシステムを提供する。 - 特許庁

To provide a slot machine capable of giving an expectation to a player by improving entertainment property; and a playing method of the slot machine.例文帳に追加

エンターテイメント性を向上させてプレーヤに期待感を持たせることのできるスロットマシン及びスロットマシンのプレイ方法を提供する。 - 特許庁

In addition to generation of a compelling entertainment experience for patrons, it also is possible to create new revenue opportunities for customers.例文帳に追加

利用客のために、臨場敵体験を生じさせることに加え、新たな収益の機会を生じさせることも可能である。 - 特許庁

To provide a game machine which allows game players to fully enjoy movement of game balls and can enhance entertainment of the game players.例文帳に追加

遊技玉の動きを十分に楽しむことができ、遊技客の興趣を高めることができる遊技機を提供する。 - 特許庁

To provide a game machine for increasing the entertainment of a game by improving the fun of a rendering relating to re-variable display.例文帳に追加

再変動表示に関する演出の面白みを向上させ、遊技の興趣を向上させることができる遊技機を提供することである。 - 特許庁

To provide a game machine of a new structure capable of further changing an entertainment performance to a player.例文帳に追加

遊技者に対する娯楽的な演出に一層の変化を持たせることの出来る、新規な構造の遊技機を提供すること。 - 特許庁

To provide a navigation server or the like which can support inducement by a navigator of a moving body to a designated route into an entertainment.例文帳に追加

娯楽性がある指定ルートへの移動体のナビ装置による誘導を支援することができるナビサーバ等を提供する。 - 特許庁

This repeater 70 is used to connect one or more operation terminals or an external storage device to an entertainment device.例文帳に追加

1つ又は複数の操作端末又は外部記憶装置をエンタテインメント装置に接続するために用いられる中継器70である。 - 特許庁

To provide an electronic device such as an entertainment device having an appearance shape with functionality improved compared to conventional ones.例文帳に追加

従来よりも機能性を向上させた外観形状を備えるエンタテインメント装置その他の電子機器を提供すること。 - 特許庁

To improve entertainment ability during traveling using a display screen by easily obtaining the information related to a vehicle during traveling.例文帳に追加

走行中の車両に関する情報を容易に取得させ、表示画面を用いた走行中のエンターテインメント性を向上させること。 - 特許庁

Accordingly, the uncertain number of reservation provides a random factor to game entertainment properties to enhance the game amusement properties.例文帳に追加

したがって、不特定な保留数により、遊技性にランダムな要素が得られ、遊技の興趣を高めることが可能になる。 - 特許庁

To provide a new culture and service by further improving the entertainment characteristics, and utilizing a data fusion characteristic to digital.例文帳に追加

よりエンターテイメント性を向上させ、また、デジタル特有のデータ融合を活用して、新しい文化・サービスを提供する。 - 特許庁

To provide an entertainment device by which a player can play while listening to his/her favorite arbitrary music using a simple configuration.例文帳に追加

簡易な構成を用いて、プレイヤが自分の好きな任意の音楽を聴きながらプレイすることができるエンターテインメント装置を提供することである。 - 特許庁

To provide a portable telephone system that can transmit image information to a communication opposite party while securing a privacy and providing entertainment.例文帳に追加

プライバシーを保護したり娯楽性を持たせた上で、画像情報を通信相手に送信することができる携帯電話装置を提供する。 - 特許庁

To realize an image pickup device, capable of enhancing entertainment properties and its method, and to provide an image display device and its method.例文帳に追加

本発明は、エンターテインメント性を向上させ得る撮像装置及びその方法並びに画像表示装置及びその方法を実現するものである。 - 特許庁

To provide a game machine for amplifying and stimulating the expectation of a player to a fluctuation display game more than before and improving an entertainment property.例文帳に追加

今まで以上に遊技者の変動表示ゲームに対する期待感を増幅及び刺激し、娯楽性を向上した遊技機を提供することにある。 - 特許庁

To provide an imaging apparatus improved in convenience and entertainment performance, and also to provide an imaging method, and a recording medium in which a program is recorded.例文帳に追加

利便性及び娯楽性を向上させた撮像装置、同方法およびプログラムを記録した記録媒体を提供する。 - 特許庁

Thus, it is possible to provide convenience and entertainment to a user who operates the GUI.例文帳に追加

これによって、GUIを操作するユーザに便宜性及び{べんぎ}エンターテイメントを提供することが可能となる。 - 特許庁

To provide a gaming machine restored by power interruption to a state before power interruption without collapsing game amusement and preventing lowering of game entertainment.例文帳に追加

電源断によって電源断前の状態に復帰させるに際し、遊技性を崩すことなく復帰させることで遊技の興趣の低下を防止すること。 - 特許庁

To constitute a portable telephone and a portable terminal mounted at an entertainment apparatus so as to function as excellent advertisement media.例文帳に追加

携帯電話機や、エンタテインメント装置に装着される携帯端末を、優れた広告メディアとしても機能するようにする。 - 特許庁

To newly write an extension program on the side of an entertainment robot or to erase a stored program.例文帳に追加

エンターテイメントロボット側で新たに拡張プログラムの書き込みをしたり、既に記憶されているプログラムの消去を行えるようにする。 - 特許庁

To give an entertainment property to a voice output from a music reproducing device that reads music management data.例文帳に追加

曲管理データを読み上げる、音楽再生装置から出力される音声に、エンターテイメント性を与えることを目的とする。 - 特許庁

(iii) Cause a child under 15 years of age to perform acrobatics or stunt horse riding for the purpose of public entertainment; 例文帳に追加

三 公衆の娯楽を目的として、満十五歳に満たない児童にかるわざ又は曲馬をさせる行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Special Provisions for Withholding at Source of Remuneration, etc. Paid by Tax-Exempt Entertainment Corporations, etc. to Entertainers for Their Provision of Services 例文帳に追加

免税芸能法人等が支払う芸能人等の役務提供報酬等に係る源泉徴収の特例 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) In the case where the foreign national intends to engage in public entertainment consisting of theatrical or musical performances (except for cases falling under the following items): 例文帳に追加

一 演劇、演芸、歌謡、舞踊又は演奏(以下「演劇等」という。)の興行に係る活動を行おうとする場合(次号に該当する場合を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

The area from Gion to Shijo-Karasuma, particularly around Shijo Kawaramachi Crossing, comprises the largest shopping and entertainment district in Kyoto. 例文帳に追加

祇園から四条烏丸まで、四条河原町交差点を中心に京都最大の繁華街を形成している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Meiji and Taisho periods, the street between Sanjo and Imadegawa-dori Street was an area for shopping and entertainment that compared to Kawaramachi-dori Street. 例文帳に追加

明治、大正の頃には三条から今出川通の北にかけて河原町通と並ぶ繁華街として栄えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the diaries written by those who were in Hongan-ji Temple, heikyoku was recited not for entertainment, but for the repose of a dead person's soul. 例文帳に追加

また、平曲は娯楽目的ではなく、鎮魂の目的で語られたということが本願寺の日記などで考証されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ikkyu pretended to be a crazy person with a romantic turn of mind, and wandered about entertainment areas, but people saw him as a person rising above the vulgar herd in certain respects. 例文帳に追加

一休は、自らを風狂の狂客とし、歓楽街を徘徊したが、世人は常識を超然した姿を一種畏敬の念を持って観ていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takachiho no Yokagura (ancient Shinto music and dancing which starts in the night and ends in the morning), which is said to have begun by the dance performed by Amenouzume (goddess of entertainment), has been handed down in Takachijo-jinja Shrine. 例文帳に追加

高千穂神社では、アメノウズメが舞ったことから始まったとされる高千穂の夜神楽が伝承されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyokugei played as a form of entertainment have developed to become a part of dai-kagura played on stage, namely Edo dai-kagura and Mito dai-kagura. 例文帳に追加

余興として行われていた曲芸は舞台芸としての太神楽に発展、江戸太神楽や水戸大神楽となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mostly, bugaku (court music and dances), sangaku (various kinds of folk performances), and ennen (entertainment) were performed at grand Buddhist memorial services, and chigo attracted attention of priests belonging to other temples. 例文帳に追加

また、大法会の際に舞楽、散楽、延年を上演する場合が多く、他の寺の僧侶からも注目を集めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With respect to the entertainment factor, a similar tendency is seen in today's Yoshimoto Shin Kigeki (Yoshimoto New Comedy Troupe) and Kamigata Rakugo (traditional Japanese comic storytelling as performed in the Kyoto-Osaka region). 例文帳に追加

エンターテイメント性については、今日の吉本新喜劇や上方落語などにも同様の傾向が見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Tsukushi goto was classic and elegant, put emphasis on manner and spiritualness rather than on entertainment, and used the 'ritsuonkai' scale which was close to that used in gagaku. 例文帳に追加

ただし筑紫箏の音楽は、高尚で雅びであるが娯楽性は少なく、礼や精神性を重んじ、また調弦も雅楽に近い「律音階」に由っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Other than the above, there is a description in "Nihon Sandai Jitsuroku" stating that Sangaku was performed as the entertainment of goryo-e (ritual ceremony to repose of spirit of a deceased person). 例文帳に追加

他にも『日本三代実録』には、御霊会などの余興として散楽が演じられたとする記述があって注目される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, as a form of entertainment, wagers were made on the skills of the horseback archery competitors which led to the 'Kasakake' form developing separately and independently from the more formalized and somewhat awkward 'Yabusame' form of horseback archery. 例文帳に追加

また余興、騎射の腕を競う勝負事として、儀礼的な側面が強く敷居の高い流鏑馬とは別に独自の発展を遂げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However due to loss of classic culture at the public level, the passing away of famous rakugo storytellers, degrading level of successors, and diversification of entertainment, it is getting less popular. 例文帳に追加

しかし、大衆レベルでの古典文化の喪失、名人の死去、後継者のレベル低下、娯楽の多様化などから、人気が衰えつつある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Kamigata, on the other hand, storytellers belong to entertainment companies, including Yoshimoto Kogyo, Shochiku Geino Co., Ltd., and Office Beicho, resulting from Kamigata rakugo's peculiar development after the War. 例文帳に追加

上方の落語家は、戦後の経緯から、吉本興業や松竹芸能、米朝事務所などの所属芸能事務所によって色分けされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Lately, quite a lot of them have a part-time job not related to entertainment (such as physical labor or a clerk who serves customers in the exact way the manual says). 例文帳に追加

最近では、芸事と関係ない(肉体労働や、マニュアル通りに接客する店員などの)アルバイトなどをするものも少なくない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Interacting with other forms of public entertainment helped popular koshaku acts to be performed in kabuki and ningyo joruri (traditional Japanese puppet theater). 例文帳に追加

他の芸能との交流も進み、講釈での人気演目が歌舞伎や人形浄瑠璃化されることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS