1016万例文収録!

「Tsunesada」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Tsunesadaに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Tsunesadaを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 54



例文

Tsunesada NAKAMIKADO (1779 - 1817) 例文帳に追加

中御門経定(1779-1817) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had Prince Tsunesada between Princess (Empress) Seishi. [BETWEEN MAKES NO SENSE] 例文帳に追加

皇后正子内親王との間に恒貞親王を儲けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

E.g. Tsunesada, Kunihiro, Hiroshige, and so on. 例文帳に追加

例:恒貞(つねさだ)、国弘(くにひろ)、弘重(ひろしげ)など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her eldest son, Imperial Prince Tsunesada, was officially appointed as the Crown Prince of Emperor Ninmyo. 例文帳に追加

同時に長男恒貞親王が仁明天皇皇太子に立坊。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Imperial Prince Tsunesada was uncrowned and Imperial Prince Michiyasu (latter day Emperor Montoku) had an investiture of the Crown Prince. 例文帳に追加

恒貞親王が廃太子され、道康親王(文徳天皇)が立太子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

He had children such as Yoshisada KAZANIN, Tsunesada KAZANIN, and Nagasada KAZANIN. 例文帳に追加

子に花山院良定・花山院経定・花山院長定がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 842, Imperial Prince Tsunesada abdicated as Prince due to the Jowa Incident and Imperial Princess Masako became a priest. 例文帳に追加

同9年(842年)、恒貞親王が承和の変で廃太子、正子内親王も出家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Retired Emperor Junna died, however, the Showa Incident took place, and Imperial Prince Tsunesada was uncrowned in 842. 例文帳に追加

だが、淳和上皇の死後に承和の変が発生して、842年(承和9年)に皇太子を廃された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial Prince Sawara, who succeeded the throne from Emperor Kanmu, and Imperial Prince Tsunesada, who succeeded the Throne from Emperor Ninmyo are such cases. 例文帳に追加

桓武天皇の皇太子早良天皇、仁明天皇の皇太子恒貞親王である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In July 842, however, the Imperial Prince Tsunesada and Yoshino were suddenly suspected of treason. 例文帳に追加

だが、承和9年(842年)7月、突如恒貞親王や吉野らは謀反の疑いをかけられてしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Imperial Prince Tsunesada was disinherited and Yoshino was demoted to the dazai no gon no sochi (acting governor-general of Government Headquarters in Kyushu) ('Jowa Incident'). 例文帳に追加

親王は廃太子とされ、吉野は大宰権帥に左遷させられてしまう(「承和の変」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the age of thirteen he entered hanko (a domain school), and the following year, he was adopted by Tsunesada MATSUO, who was also a feudal retainer of Tokuyama Domain. 例文帳に追加

13歳で藩校に入り、翌年には同じ徳山藩士の松尾恒貞の養子となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, although saying that the Crown Prince Tsunesada had nothing to do with the incident, the emperor fired the crown prince so as to put the responsibility on him. 例文帳に追加

恒貞親王は事件とは無関係としながらも責任を取らせるために皇太子を廃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsunesada-Shino-den was one of the biographies in classical Chinese which was written in the early Heian period. 例文帳に追加

恒貞親王伝(つねさだしんのうでん)は、平安時代前期に書かれた漢文伝の1つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It depicted the life of Imperial prince Tsunesada who was deposed as Crown Prince as the result of the Jowa Incident. 例文帳に追加

承和の変で廃太子となった恒貞親王の生涯を描いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Initially, a prince of Emperor Junna, Prince Tsunesada, was recommended to become the crown prince; however, after the Showa Incident (842) Prince Tsunesada was dethroned, so instead Emperor Nimmyo's first prince, Michiyasu, became the crown prince. 例文帳に追加

当初、淳和天皇の皇子恒貞親王を皇太子に立てたが、承和9年(842年)の承和の変により、恒貞は廃せられ、代わりに仁明天皇の第一皇子道康親王が立太子した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Retired Emperor's bereaved child, Imperial Prince Tsunesada was deposed from princess due to the Jowa Incident and confined to Junna-in Palace, Imperial Princess Masako and Imperial Prince Tsunesada were quietly devoted to Buddhism training here. 例文帳に追加

更に承和の変によって上皇の遺児・恒貞親王が皇太子を廃されて淳和院に押し込められると、以後正子内親王・恒貞親王はここで静かに仏道修行に専念した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, when Prince Tsunesada, a son of Emperor Junna, was disinherited in the Jowa incident and took the tonsure, Dosho made him his disciple. 例文帳に追加

後に道昌は淳和天皇の皇子で承和の変で廃太子となった恒貞親王が出家した際に弟子としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Junna's son (grandson of Emperor Saga) Imperial Prince Tsunesada (Kojaku-Hosshinno, disinherited heir of Emperor Nimmyo) served as kaisan (first chief priest). 例文帳に追加

淳和天皇の皇子(嵯峨天皇には孫にあたる)恒貞親王(恒寂(こうじゃく)法親王、仁明天皇の廃太子)を開山(初代住職)とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore it is said that her daughter, and the mother of the Deposed Imperial Crown Prince, Prince Tsunesada, Imperial Princess Seishi blamed Kachiko strongly. 例文帳に追加

そのため、廃太子恒貞親王の実母である娘の正子内親王は嘉智子を深く恨んだと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial Prince Tsunesada (825 - October 12, 884) was a member of the Imperial Family during the early Heian period. 例文帳に追加

恒貞親王(つねさだしんのう、天長2年(825年)-元慶8年9月20日(884年10月12日))は、平安時代前期の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As in the example of the Imperial Prince Tsunesada, who lived in the Heian period, there are some cases in which a once deposed prince was requested to ascend the throne. 例文帳に追加

平安期の恒貞親王のように廃された後で再び即位を要請されているケースも存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 842, his plot with TOMO no Kowamine to establish a government headed by Imperial Prince Tsunesada was detected and he was arrested (The Jowa Era Accession Dispute). 例文帳に追加

842年、恒貞親王を立てようと伴健岑と画策しているのが発覚し、逮捕された(承和の変)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had elder brothers from a different mother, FUJIWARA no Tsunesada and FUJIWARA no Mitsutada, and an elder sister from the same mother, MINAMOTO no Yoshiko (Emperor Goshirakawa's consort) and a child, FUJIWARA no Yorizane. 例文帳に追加

異母兄に藤原経定・光忠、同母姉に源懿子(後白河天皇妃)、子に藤原頼実がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He played a central role in the close retainers group as the father of Imperial Prince Tsunesada's wife in the Imperial court during the reign of Emperor Ninmyo. 例文帳に追加

仁明天皇朝の宮廷において皇太子恒貞親王の舅としてその側近集団の中核をなす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the Jowa Incident occurred in 842, FUJIWARA no Yoshimi, Yoshifusa's brother, led his guardsmen and surrounded the residence of Imperial Prince Tsunesada. 例文帳に追加

承和9年(842年)に承和の変が勃発すると、良房の弟藤原良相が近衛兵を率いて恒貞親王邸を包囲。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, Imperial Prince Tsunesada was dismissed from the crown prince position, and Imperial Prince Michiyasu (later Emperor Montoku) was assigned as the crown prince while Kowamine was exiled to Oki Province. 例文帳に追加

その結果、恒貞親王は皇太子を廃され、道康親王(後の文徳天皇)が皇太子に立てられることとなり、健岑は隠岐国に配流となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 842, FUJIWARA no Yoshifusa committed the Imperial Prince Tsunesada Deposition Incident (the Jowa Incident) with the approval of Emperor Ninmyo. 例文帳に追加

承和9年(842年)に、仁明天皇の了承を得た藤原良房らによる恒貞親王廃太子事件(承和の変)が発生する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A prince of the Emperor Junna, the Imperial Prince Tsunesada (his mother was the Imperial Princess Masako, a princess of the Emperor Saga) became the Togu (the Crown Prince) of the Emperor Ninmyo. 例文帳に追加

仁明天皇の東宮には淳和上皇の皇子恒貞親王(母は嵯峨天皇の皇女正子内親王)が立てられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She had three sons including Imperial Prince Tsunesada, but Imperial Prince Tsunesada abdicated later due to the Jowa Incident, and "Nihon Sandai Jitsuroku" (sixth of the six classical Japanese history texts) described that she got really mad, cried, and held a grudge against her mother, Kachiko, the Grand Empress Dowager, who was behind the plot. 例文帳に追加

恒貞親王始め3人の皇子を産んだが、恒貞親王は後に承和の変で皇太子を廃され、この陰謀の影にいた母・嘉智子太皇太后を、正子内親王は激しく怒り泣いて恨んだと『日本三代実録』に伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Nara period, the biography of the FUJIWARA three generations began with FUJIWARA no Kamatari, "Kaden" (Family history) and "Shotokutaishi Denryaku" (Biography of Shotokutaishi) were written, and in the Heian period MIYAKO no Yoshika (the compiler of an authentic history "Nihon Montoku Tenno Jitsuroku" [Fifth of the six official national history books]) wrote "Dojo Hoshi Den" (Biography of Dojohoshi), Kiyoyuki MIYOSHI wrote "FUJIWARA no Yasunori den" (Biography of FUJIWARA no Yasunori) and "Enchin Osho Den" (Biography of Enchin), and KI no Haseo wrote "Tsunesada Shinno Den" (Biography of Imperial Prince Tsunesada). 例文帳に追加

奈良時代に藤原鎌足以下3代の伝記を記した『家伝』や『聖徳太子伝暦』が著され、平安時代に入ると、都良香(正史『日本文徳天皇実録』の編者)の『道場法師伝』、三善清行の『藤原保則伝』・『円珍和尚伝』、紀長谷雄の『恒貞親王伝』などが著された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to one theory, it was written to emphasize the legitimacy of Prince Tsunesada's demotion from Crown Prince and the raising of Prince Michiyasu(Emperor Montoku) as the new Crown Prince in 'the Jowa Incident'. 例文帳に追加

一説には「承和の変」における皇太子恒貞親王の廃止と新皇太子道康親王(文徳天皇)擁立の正当性を主張するために書かれたとも言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sanyo RAI, who was a Confucianist (a Confucian scholar of the Edo period), criticized Emperor Nimmyo for not accepting Prince Tsunesada's previous frequent resignations from the position of Crown Prince, but he removed the prince and let his own son be enthroned as the crown prince when the incident occurred ("Nihon Seiki"). 例文帳に追加

江戸時代の儒学者・頼山陽は、天皇が恒貞親王が度々皇太子を辞退した際には受け付けず、事件にかこつけてこれを廃して自分の実子を立てたことを厳しく非難している(『日本政記』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Prince Tsunesada was removed from the position of Crown Prince in the Showa Incident of 842, instead the Emperor Montoku succeeded to the throne after Emperor Nimmyo died (850), with the recommendation of his uncle, FUJIWARA no Yoshifusa, who had contributed to the resolution of the incident. 例文帳に追加

承和9年(842年)、承和の変で皇太子恒貞親王が廃されると、変の解決に功のあった伯父藤原良房にも推され代わりに立太子し、嘉祥3年(850年)、仁明天皇の崩御に伴い即位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Just after both Retired Emperors Junna and Sage died one after another, Imperial Prince Tsunesada's position as Crown Prince was taken, (the Showa Disturbance) and Imperial succession was unified by Emperor Saga - along Emperor Ninmyo's Imperial line. 例文帳に追加

しかし、淳和・嵯峨両上皇の相次ぐ崩御の直後、恒貞を廃太子(皇太子を廃すること)とする事件(承和の変)が起こり、皇位継承は嵯峨-仁明の系統に統一されることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was approached by TACHIBANA no Hayaari about the Crown Prince, Imperial Prince Tsunesada, however, Imperial Prince Abo did not take it seriously, and sent a secret document about this to Hayanari's cousin, the Empress Dowager TACHIBANA no Kachiko for her to make a decision. (the Showa Incident) 例文帳に追加

ついに橘逸勢らから東宮恒貞親王の身上について策謀をもちかけられるが、阿保親王は与せずに、これを逸勢の従姉妹でもあった皇太后橘嘉智子に密書にて報告、判断を委ねた(承和の変)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the Retired Emperor Junna and Imperial Prince Tsunesada refused to accept the position of Crown Prince many times, fearing to becoming involved in the power struggle, the Retired Emperor Saga and Emperor Ninmyo persuade them not to resign from the position of Crown Prince. 例文帳に追加

淳和上皇や恒貞親王は皇太子に立てられる事によって権力闘争に巻き込まれる事を憂慮して度々事辞退の申し入れをしたものの、嵯峨上皇や仁明天皇に慰留されてしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 884, Mototsune was trying to find a way to remove the Emperor, so he approached Prince Tsunesada, who had been made Haitaishi (defunct Prince) at the time of Emperor Nimmyo presumably to sound him out as to whether he would be interested in acceding to the throne, but the Prince had already taken the tonsure to become a monk, and refused. 例文帳に追加

元慶8年(884年)、基経は天皇の廃立を考え、仁明天皇のときに廃太子された恒貞親王に打診したが、既に出家していた親王から拒否された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial Prince Tsunesada, son of Emperor Junna, was named Crown Prince for Emperor Ninmyo, but was disinherited at the time of the Jowa Incident that occurred immediately after the death of the retired Emperor Saga in 842, and Imperial Prince Michiyasu was named Crown Prince. 例文帳に追加

仁明天皇の東宮には淳和上皇の皇子恒貞親王が立てられていたが、承和9年(842年)の嵯峨上皇の崩御直後に起きた承和の変で恒貞親王が廃され、道康親王が立太子される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At this point of time, he considered to retire from active stage of politics and serve the Crown Prince Tsunesada, who was the son of the Retired Emperor, but, being persuaded by the Emperor Ninmyo, he stayed in the position of the chunagon. 例文帳に追加

この時点で、政治の第一線から退き、上皇の息子である皇太子恒貞親王の為に尽くすことを考えるが、仁明天皇の慰留を受けて中納言の地位に留まっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 833, after Emperor Ninmyo ascended the throne, on April 6, Yoshitada was appointed to Togu gakushi (teacher of classics of the Crown Prince) for Imperial Prince Tsunesada (son of the Retired Emperor Junna). 例文帳に追加

翌天長10年(833年)に仁明天皇が即位すると、3月13日(旧暦)(4月6日)には皇太子に立てられた恒貞親王(淳和上皇の皇子)の東宮学士に任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial Prince Tsunesada was aware that his political position was unstable since he was still young, and for this reason, Yoshitada on behalf of the Imperial Prince wrote a statement to decline the offer for Crown Prince status ('Jijo no Hyo') in 838. 例文帳に追加

恒貞親王は自己の不安定な政治的立場を幼くして自覚しており、承和5年(838年)に善縄は親王に代わって皇太子辞退の書(「辞譲之表」)を執筆している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The imperial villa Saga-in was built and lived in by Emperor Saga; after his death, it was converted into Daikaku-ji Temple by a son of the Emperor's daughter, Gojaku the Prince, who had entered the priesthood (Imperial Prince Tsunesada who was the deposed Crown Prince of Emperor Ninmyo). 例文帳に追加

嵯峨天皇が離宮嵯峨院を造営して居住し、その崩御後に外孫の恒寂入道親王(仁明天皇廃太子の恒貞親王)がこれを大覚寺として改めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kowamine and Hayanari both denied the charges but were exiled and aristocrats close to Junna were dismissed from office, and finally, Tsunesada was deposed as Crown Prince to take joint responsibility and he became a priest as Takaoka did in the past. 例文帳に追加

健岑と逸勢は容疑を否認したが結局流罪とされ、淳和に近い立場にいた貴族たちが解任され、ついには恒貞も連坐して皇太子の地位を追われ、かつての高岳と同じように出家した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With anxiety over the movement to support the Imperial Prince Michiyasu in attaining the position of the crown prince, the Imperial Prince Tsunesada and his father, the Retired Emperor Junna repeatedly petitioned the Retired Emperor Saga for resignation from the position of the crown prince. 例文帳に追加

道康親王を皇太子に擁立する動きがあることに不安を感じた恒貞親王と父親の淳和上皇は、しばしば皇太子辞退を奏請した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, according to "Nihon Sandai Jitsuroku" (Veritable Records of Three Reigns of Japan), the Imperial Princess Masako (the Empress of the Emperor Junna), a real mother of the Imperial Prince Tsunesada as well as a real daughter of TACHIBANA no Kachiko, had a furious grudge against her mother after this incident. 例文帳に追加

『日本三代実録』において恒貞親王の生母で橘嘉智子の実の娘でもある正子内親王(淳和天皇皇后)がこの事件で激しく母を恨んだと記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To prevent the dispute against Emperor Saga of Imperial succession, there was an agreement to share Imperial succession from both direct Imperial lines, in fact, the succession was conducted such as Emperor Saga - Emperor Junna - Emperor Ninmyo (Emperor Junna's child), after Emperor Ninmyo, Imperial Prince Tsunesada (Emperor Junna's child, his mother was Emperor Saga's Princess) was appointed as Crown Prince. 例文帳に追加

嵯峨と皇位継承紛争を防ぐために、それぞれの直系を互いに皇位につける迭立(てつりつ)を採用することとし、実際、嵯峨-淳和-仁明天皇(嵯峨の子)と皇位継承され、仁明の次も恒貞親王(淳和の子、母は嵯峨の皇女)が皇太子に立てられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At this time there wasn't an appropriate successor and Imperia Prince Tsunesada, who had previously lost his position as Crown Prince, and Emperor Saga's child, MINAMOTO no Toru, were both appointed as successors, finally it was decided in favor of Emperor Ninmyo's child, Emperor Koko who was rather old to become a successor, became Emperor after following the example of when Emperor Shoko died. 例文帳に追加

このときは、有力候補がおらず、廃太子となった恒貞親王や嵯峨の子である源融らが候補となったが、最終的には称徳崩御時の先例をとって、仁明の子で年配の光孝天皇が即位して皇位を継いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the Tachihaki no toneri (bodyguard of the crown prince) of the Imperial Prince Tsunesada, who was the imperial child of Emperor Junna and the crown prince of Emperor Ninmyo, but was captured along with TACHIBANA no Hayanari after the death of the retired emperor for causing a rebellion while Emperor Saga was heavily ill in 842 (the Jowa Incident). 例文帳に追加

淳和天皇の皇子で仁明天皇の皇太子恒貞親王の春宮帯刀舎人(たちはきのとねり)であったが、842年(承和2年)嵯峨天皇が重病である間に謀反を企てたとして、上皇の没後、橘逸勢とともにとらえられた(いわゆる承和の変)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He sometimes acted rudely and there were records that he chased FUJIWARA no Sadayori in the palace in 1018, scuffled with MINAMOTO no Tsunesada in 1021, and incited mob violence on FUJIWARA no Akitomo in 1023. 例文帳に追加

時として粗暴な振る舞いも多く、寛仁2年(1018年)に藤原定頼を宮中で追いかけまわしたことや、治安(元号)元年(1021年)に源経定と乱闘したこと、同3年(1023年)に藤原明知に集団で暴行を加えたことなどが記録に残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS