Wanedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 42件
His influence [popularity] has waned. 例文帳に追加
彼の勢力[人気]は衰えた. - 研究社 新英和中辞典
Interest in the project waned 例文帳に追加
プロジェクトへの関心が弱まった - 日本語WordNet
Interest in his novels waned 例文帳に追加
彼の小説への興味は薄れた - 日本語WordNet
The novelty of hannibal lecter has waned.例文帳に追加
ハンニバル・レクターに目新しさは無くなった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The Daigakubesso lost their power as the strength of the aristocracy waned. 例文帳に追加
大学別曹は、貴族の衰勢と共に衰微する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the school rapidly waned in influence as soon as the Edo period came. 例文帳に追加
しかし江戸時代に入ると急速に衰えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It later waned as Shofu (Basho style haiku) by Basho MATSUO became popular. 例文帳に追加
後に衰えて松尾芭蕉による蕉風が盛んになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I was impressed by how the Moon gradually waned during the total lunar eclipse.例文帳に追加
月がどんどん欠ける皆既月食は感動しました。 - 時事英語例文集
Global growth has weakened, downside risks have heightened, and confidence has waned. 例文帳に追加
世界の成長は弱まり,下方リスクは高まり,信認は衰えた。 - 財務省
MINAMOTO no Yoshitomo, who fought on the side of the Emperor, was the only survivor and the family power waned. 例文帳に追加
天皇方に参陣した源義朝のみが残り勢力は減少する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The night waned, and I worked hastily, but in silence. 例文帳に追加
夜も更けてきましたので私は物音ひとつ立てず急いで仕事に取りかかりました。 - Edgar Allan Poe『暴露させる心臓』
The family's fortune waned and they could not keep their household staff 例文帳に追加
一家の財産が少なくなったため、彼らは家政婦を雇い続けることができなかった - 日本語WordNet
Yoshimura's influence waned as a result of these repeated defeats whereas, Muramune's power grew. 例文帳に追加
これらの度重なる敗北により義村の権威は失墜し、逆に村宗の勢力は拡大した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gekiken kogyo (swordsmen show) by Kenkichi SAKAKIBARA was popular at that time, but its popularity waned later. 例文帳に追加
またこのころ榊原鍵吉により撃剣興行が盛んにおこなわれ好評を博したが、後に廃れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Following the Meiji Restoration, the Okura school waned temporarily due to a series of troubles, including the closure of the occupational branch families and the extinction of the head family. 例文帳に追加
明治維新に伴い、職分の廃業や宗家の断絶などが相次ぎ、一時衰微した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the National Astronomical Observatory of Japan, the moon started to wane at 7:16, waned halfway, and returned to a full moon at around 10 o'clock. 例文帳に追加
国立天文台によると,月は7時16分に欠け始め,半分欠けた後,10時ごろ満月に戻った。 - 浜島書店 Catch a Wave
In the Edo period, the printed setsuyoshu had been used continuously until the 'Inuibon' and its lineages waned due to the undue increase of supplements and the change of the style. 例文帳に追加
江戸時代、刊本は「乾本」の系統が付録の増大・形式の変化などで廃れるまで続けて利用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the power of the EDO clan gradually waned throughout the Muromachi Period, prompting it to relocate to Kitami of Tama County (Present-day, Kitami, Setagaya Ward, Tokyo Metropolis). 例文帳に追加
しかし、室町時代に次第に衰え、本拠地を多摩郡喜多見(現在の東京都世田谷区喜多見)に移した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The power of the Naito clan waned as the Hatano clan, which built Yakami-jo Castle in 1515 as its base, gradually expanded its power. 例文帳に追加
しかし、1515年八上城を築いて根拠とした波多野氏が次第に勢力を増大させていくにしたがって内藤氏の勢いは衰える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Involving other daimyos (territorial lords) with matrimonial relations to the Date clan, the confrontation turned out to be a huge war in the region, breaking up the Ou region into two, and after the War, the waned Date clan relocated its base to Yonezawa City. 例文帳に追加
姻戚関係を結んだ諸大名を巻き込み、奥羽を二分する大乱に陥り衰退し居城を米沢市に移した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the late modern times, when the power of the feudal lords waned, a lord of the shogunate system tried to deny the Soudaikinou (a function of village residents' representative) function of a Shoya and Nanushi. 例文帳に追加
近世後期に至り領主権力が弱体化すると、幕藩領主は庄屋・名主の惣代機能を否定しようと試みた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Edo period, the requirements as a defensive city waned and they became increasingly the center of politics and economics by the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and Han (domain). 例文帳に追加
江戸時代になると、防衛都市としての色合いが薄くなり、江戸幕府や藩による政治・経済の中心としての色が濃くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I put Weena, still motionless, down upon a turfy bole, and very hastily, as my first lump of camphor waned, I began collecting sticks and leaves. 例文帳に追加
まだ身動きしないウィーナを盛り上がった木の幹におろすと、最初の樟脳のかたまりが消えかけてきたので、あわてて枝や葉を集めはじめました。 - H. G. Wells『タイムマシン』
Sonno-Joi forces gradually waned in the Tosa clan as the Tosakino Party, a loyalist clique of Tosa led by Zuisan TAKECHI, was suppressed (Toyo YOSHIDA, an administrator of the clan, was assassinated the year before). 例文帳に追加
また土佐藩では武市瑞山が率いる土佐勤王党(前年に藩執政吉田東洋を暗殺)が弾圧され尊攘勢力は次第に後退していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After Godaigo's death (in 1339) the Southern Court's power and influence waned, but internecine strife within the Ashikaga family led to the Kanno Disturbance, which eventually widened in scope to engulf the entire country, and this brought the Southern Court a reprieve, revitalizing it. 例文帳に追加
南朝は後醍醐の死後に衰微するが、足利家内部の対立が全国規模に広がる観応の擾乱が起こると南朝は息を吹き返した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the ritsuryosei waned, however, regulations and laws that had controlled Buddhism such as "Soni ryo" (Regulations for Monks and Nuns) lost substance, and regulations on repairmen and maintenance subsidies also lost any meaning. 例文帳に追加
だが、律令制が弛緩すると、僧尼令をはじめとする仏教統制の法制は形骸化し、一方で修理料や燈分料規定も空文化するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One theory asserts that the significance of Kageyushi gradually waned in the middle to late Heian period because official posts increasingly became 'family business,' in other words, a certain post was exclusively inherited by a member of specific family. 例文帳に追加
平安中期~後期頃から、ある官職を特定の家系が相伝する「官司の家職化」が進行していき、勘解由使の存在意義は次第に薄れていったとする見解がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although Yoshimitsu ASHIKAGA had succeeded in unifying the two courts and solidifying the central power and authority of the bakufu, after his sudden death, the country returned to the old oligarchic daimyo system, and the power of the Shogun waned by comparison. 例文帳に追加
足利義満が南北朝合一を達成し幕府権力を絶大にしたものの、義満急死後は大名合議制に戻り相対的に将軍の権力も低下した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sencha-do was at it's peak in the '60s to '70s, however, in accordance with the popularization of sencha, the interests of people waned and the activity currently reached a plateau. 例文帳に追加
1960~1970年代には煎茶道は一時隆盛を迎えるが、近年煎茶の大衆化が進むにつれ煎茶道への関心は薄れてきており、現在動きは停滞している状況である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After extending their influence, the Kawachi-Genji (Minamoto clan) service of the Regents was not as it had been previously: they drifted apart from the Regents, who gradually lost support, and their influence waned. 例文帳に追加
ことに勢力を伸張させて以降、河内源氏は仕えていた摂関家に対する奉公も以前のようでなく摂関家と疎遠になりつつあったこともあり、次第に後ろ盾をなくし勢力を減退させていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For two years beginning in 1996, the Latin American and Caribbean economies were on the steady track of economic growth. Last year, however, momentum for growth, I believed, has waned considerably due to a number of reasons-sluggish commodity prices, natural disasters, and the economic crisis in Brazil. 例文帳に追加
96、97年と順調な成長を続けてきた中南米経済は、一次産品価格の低迷、自然災害の発生、ブラジルの経済危機の影響により、98年には成長率が大幅に低下したものと思われます。 - 財務省
But after OE no Asatsuna died three years later and the superintendent was changed to OE no Koretoki, with the Ritsuryo system growing weaker, zeal for the compilation of official histories at court seems to have waned and records of any activity disappear after 969. 例文帳に追加
しかし、3年後に大江朝綱が死去して別当が大江惟時に代わったころから律令制の弛緩もあって朝廷内の正史編纂への意欲が薄れてきたらしく、安和2年(969年)を最後に活動の記録は見られなくなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, this rule of thumb waned over time and there were some posts (eg. a town magistrate's police chief) who were granted single generation kakaeseki status, but were also permitted to ride on horseback, received stipends of over 230-koku and were allowed to pass on their status to successors. 例文帳に追加
しかし、この原則は、次第に崩れていき、町奉行所の与力組頭(筆頭与力)のように、一代抱席でありながら、馬上が許され、230石以上の俸禄を受け、惣領に家督を相続させて身分と俸禄を伝えることが常態化していたポストもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the attachment of a tightening bolt to two pieces of a pawl provided to radially outwardly protrude the hose band from the clearance of a circle-waned annular body, the hose band is configured to form the inside surface of the annular body so as to make its middle higher and to strongly tighten the hose to an axial central portion.例文帳に追加
ホースバンドを欠円状の環状体の隙間部から放射方向外方へ突出して設けた2個の爪片に緊締ボルトを取り付けるものにおいて、前記環状体の内面を中高に形成し、幅方向中央部がホースを強く緊締するようにしたものである。 - 特許庁
However, later on, Kanenaga followed SHU, and he was granted the title of 'King of Japan Kanenaga' (based on the record of "Taiso Jitsuroku" - the history of the founder) under sakuho (homage by Chinese emperors), and with the help of Ming's authority and power, Imperial Prince Kanenaga built the Southern Court force in Kyushu, even though the Southern Court forces had waned in the center of the politics. 例文帳に追加
しかし、後に臣従して「日本国王良懐」(『太祖実録』の記述による)として冊封を受け、中央では既に南朝勢力は衰微していたものの、懐良親王は明の権威と勢力を背景に独自に九州に南朝勢力を築く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This branch of regents and advisors had suffered the confiscation of FUJIWARA no Tadazane's chigyo-koku (provincial fiefdom) as well as Yorinaga's territories due to the Hogen Rebellion, and worse yet the execution of MINAMOTO no Tameyoshi, a retainer on whose military strength they had increasingly come to rely to manage their shoen properties; as a result, their power had greatly waned, as evidenced by the disputes over ownership of their lands escalating all over the country. 例文帳に追加
摂関家は保元の乱によって藤原忠実の知行国・頼長の所領が没収された上に、家人として荘園管理の武力を担っていた源為義が処刑されたことで各地の荘園で紛争が激化するなど、その勢力を大きく後退させていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the 1980s, the dollar was hovering at a high level and the U.S. manufacturing industry continued to wane also after the Plaza Accord in 1985, but while a shift to the service industry accelerated in the U.S. economy, employment was absorbed and workers in all industries increased. As a result, in the manufacturing sector, advanced technology-oriented industries, such as the aircraft and biotechnology industries, achieved growth. Because of this, concerns over hollowing-out waned.例文帳に追加
1980年代、ドルが高水準で推移していたが、1985 年のプラザ合意以降も米国の製造業の衰退は続いたが、米国経済のサービス業へのシフトが進む中で雇用が吸収され全産業の就業者は増加し、製造業において航空産業、バイオ産業など高度な産業が成長を遂げたため空洞化懸念は下火になった。 - 経済産業省
In order to clarify the effects that this change in growth structure of the world economy is having on Japan’s exports, if we look at the nominal growth rates of various countries and regions in the world, weighted according to the value of goods exported to each destination, we can see that, as the presence of the United States has waned, the influence of “China” and of the “other regions,”including Latin America, the Middle East, Russia, and India, is becoming greater.例文帳に追加
このような世界経済の成長構造の変化が我が国の輸出に及ぼす影響を明らかにするために、仕向地ごとの財輸出額に応じてウェイト付けした世界各国・地域の名目成長率を見ると、米国のプレゼンスが低下する一方で、中南米、中東、ロシア、インド等を含む「その他地域」や「中国」の影響が大きくなっていることが分かる。 - 経済産業省
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”The Tell-Tale Heart” 邦題:『暴露させる心臓』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER” 邦題:『アッシャー家の崩壊』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社 入力:大野晋 校正:福地博文 ファイル作成:野口英司 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)