1016万例文収録!

「Word and Object」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Word and Objectに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Word and Objectの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 176



例文

The word detection unit detects, from voice data, a recognition object word and a co-occurrence word of the recognition object word.例文帳に追加

単語検出部は、音声データから認識対象単語およびその認識対象単語の共起単語を検出する。 - 特許庁

OBJECT STRING CONVERTING METHOD AND WORD DIVIDING METHOD例文帳に追加

オブジェクト列変換方法および単語分割方法 - 特許庁

A word retrieval means 2 when inputting word information decide as retrieval object dictionaries a specified word dictionary and word dictionaries which can be reached by upward tracing from the specified word dictionary and retrieves a word matching the word information from the retrieval object dictionaries.例文帳に追加

単語検索手段2は、単語情報が入力されると、処理対象として指定されている指定単語辞書と、指定単語辞書から上位に辿ることで到達可能な単語辞書とを検索対象辞書とし、検索対象辞書の中から単語情報に合致する単語を検索する。 - 特許庁

It is retrieved whether the word included in the subject related sample word set is included in the character string of the processing object or not and when such a word is included, it is recognized as a word and breaks are inserted before and after that word.例文帳に追加

主題関連見本単語集に含まれる単語が、処理対象の文字列に含まれているかどうか検索し、含まれていれば、それを単語として認識し、その前後に区切りを入れる。 - 特許庁

例文

The registration process section 21 converts the reading kanas of the extracted registration object word into a reading word and registers the extracted registration object word and its reading word with the sentence analysis dictionary.例文帳に追加

登録処理部は、抽出した登録対象語の読み仮名を読み上げ語に変換し、抽出した登録対象語とその読み上げ語を文章解析辞書に登録する。 - 特許庁


例文

A search object word acquisition part 12 acquires a designated search object word and registers it to a first recognition dictionary 16.例文帳に追加

検索対象語取得部12は指定された検索対象語を取得し、第1認識辞書16に登録する。 - 特許庁

the relation between a word or phrase and the object or idea it refers to 例文帳に追加

単語または句と、それが示す物または考えとの関係 - 日本語WordNet

A word is designated, retrieval is performed and a document group to be an object is selected.例文帳に追加

単語を指定して検索を行ない対象となる文書群を選別する。 - 特許庁

A synchronization deciding means 1-3 compares the largeness/smallness of the derived synchronous word absence degree and the derived synchronous word likelihood, the synchronous word candidate of the detection object is decided as a synchronous word to perform synchronous establishment when the synchronous word likelihood is larger than the synchronous word absence degree.例文帳に追加

そして、導出した同期語非存在度と同期語尤度との大小を同期判定手段1−3により比較し、同期語非存在度より同期語尤度の方が大きい場合に、検出対象の同期語候補が同期語であると判定して同期確立を行う。 - 特許庁

例文

On the word included in the retrieving object document and the retrieving key document squeezed by this retrieval, a subordinate word is adopted from the thesaurus dictionary 6, and second time retrieval is executed by using this word and the subordinate word.例文帳に追加

この検索により絞り込まれた検索対象文書と検索キー文書に含まれる単語について、下位語をシソーラス辞書6から採用し、この単語と下位語を用いて二度目の検索を実行する。 - 特許庁

例文

On a word included in a retrieving key document and a retrieving object document, a superordinate word is adopted from a thesaurus dictionary 6, and first time retrieval is executed by using this word and the superordinate word.例文帳に追加

検索キー文書及び検索対象文書に含まれる単語について、上位語をシソーラス辞書6から採用し、この単語と上位語を用いて一度目の検索を行う。 - 特許庁

When an identification device 63 finds out a unique code word, an object code word is loaded to a plurality of computers and each computer computes a code word likelihood with respect to a prescribed code word bit pattern.例文帳に追加

識別装置63で一意符号語が見つかると、候補符号語を複数の計算装置にロードし、各計算装置は、所定の符号語ビットパターンに対する符号語尤度を計算する。 - 特許庁

Pattern comparison means 25 compares a word vocalization pattern obtained by extraction from the word image with a word dictionary 24 and specifies a word to be an object of the operation of a device.例文帳に追加

パターン比較手段25は、単語画像から抽出により得られた単語発声パターンを単語辞書24と比較して装置の操作の対象となる単語を特定する。 - 特許庁

To improve precision in conversion when an unknown Japanese word is converted to a Chinese word in case that the unknown Japanese word is a conversion-object word and is not registered with a Japanese-Chinese conversion dictionary.例文帳に追加

変換対象となっている語が日中変換辞書に登録されていない日本語の未知語である場合に、当該未知語の中国語への変換精度の向上を図る。 - 特許庁

To provide a broader concept output program and a broader concept output device capable of outputting a broader concept of an object word when a concept whose entry word is the object word is not included in a concept dictionary.例文帳に追加

対象とする語句が見出し語となっている概念が概念辞書中に存在しない場合において、対象とする語句の上位概念を出力する上位概念出力プログラム及び上位概念出力装置を提供する。 - 特許庁

To exactly extract a word to be a retrieving object even when the word is extended over plural lines and to provide a target retrieval result to a user.例文帳に追加

検索対象となる単語が複数行にまたがる場合も、その単語を正確に抽出して、ユーザーに目的とする検索結果を提供する。 - 特許庁

A hierarchy specification unit 524 uses a matrix table to specify a hierarchy in a tree structure of the browsing information group on the basis of the object word and the predicate word.例文帳に追加

階層特定部524は、マトリクステーブルを用い、目的語および述語に基づいて閲覧情報群のツリー構造の階層を特定する。 - 特許庁

The evaluation value calculation unit calculates an evaluation value for the combination of the recognition object word and the co-occurrence word on the basis of a time interval between a first voice section where the recognition object word is detected and a second voice section where the co-occurrence word is detected.例文帳に追加

評価値算出部は、記認識対象単語が検出された第1の音声区間と共起単語が検出された第2の音声区間との間の時間間隔に基づいて、認識対象単語および共起単語の組合せに対する評価値を算出する。 - 特許庁

In a browsing information generation device 300, a text acquisition unit 322 acquires a text sentence including browsing information and browsing specific information for specifying the browsing information, and an object word determination unit 324 extracts an object word from the browsing specific information and determines a representative object word.例文帳に追加

閲覧情報生成装置300において、テキスト取得部322は、閲覧情報と閲覧情報を特定するための閲覧特定情報とを含むテキスト文を取得し、目的語決定部324は、閲覧特定情報から目的語を抽出し、代表目的語を決定する。 - 特許庁

The term Gotokuneko was supposedly created to be a pun on the word gotoku: the Five Virtues (called gotoku in Japanese) and the gotoku as an object. 例文帳に追加

五徳猫はこの五徳と器物の五徳との言葉あわせで創作されたものとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Whomever you will remarry, I will not object to that and will not retract my word. 例文帳に追加

後日、他へ嫁ぐことになろうとも、一切異議無く、前言を撤回することはありません。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

IMAGE READING DEVICE, EXTRACTION METHOD FOR DICTIONARY REGISTRATION OBJECT WORD/PHRASE AND PROGRAM例文帳に追加

画像読み取り装置、辞書登録対象語句の抽出方法およびプログラム - 特許庁

If there is an impression representing word not connected to the noun phrase in the retrieval input sentence and retrieval object, a set of an impression representing word and a noun clause is generated by adding an appropriate noun clause to the impression representing word to be used for retrieval.例文帳に追加

更に、検索入力文や検索対象に名詞句に結びつかない印象表現語があった場合、適切な名詞句を当該印象表現語に付加して印象表現語と名詞句のセットを生成し、これを検索に用いる。 - 特許庁

The knowledge processing is the processing for making amendment processing to realize the recognition result of a word 'Iwate' in case that there is the word 'Iwate' in a recognition object and the word is registered with a knowledge dictionary (character recognition dictionary).例文帳に追加

この知識処理とは、認識対象に「岩手」という単語があり知識辞書(文字認識辞書)に登録されている場合に、その単語の認識結果を実現するよう修正処理を行う処理である。 - 特許庁

A translation equivalent candidate generation part 220 inputs an original language word string to be translated and retrieves the translation equivalent candidates of an object language of every original language word included in the original language word string by means of a translation dictionary 410.例文帳に追加

訳語候補生成部220は、翻訳対象の原言語単語列を入力し、翻訳辞書410を用いてその原言語単語列中の各原言語単語の目的言語の訳語候補を検索する。 - 特許庁

In a browsing information generation device 500, a target word acquisition unit 522 acquires, through an operation unit, an object word, a predicate word, browsing information, and browsing specific information for specifying the browsing information.例文帳に追加

閲覧情報生成装置500において、対象語取得部522は、操作部を通じて目的語、述語、閲覧情報、閲覧情報を特定するための閲覧特定情報を取得する。 - 特許庁

When the text of the positional information of the jump history information is displayed, the word included as the jump object word in the jump history information is displayed to be identified in the text, and when the word is designated as the jump object word, the dictionary DB 820 associated with the word in the jump history information is selected as the jump destination.例文帳に追加

ジャンプ履歴情報の前記位置情報のテキストが表示される場合、ジャンプ履歴情報にジャンプ対象単語として含まれる単語をテキスト内で識別表示させ、該単語がジャンプ対象単語として指定される場合、ジャンプ履歴情報で当該単語に対応付けられた辞書DB820をジャンプ先として選択する。 - 特許庁

When the combination of an evaluation object and evaluation expression is designated, an object explanation word explaining the evaluation object is extracted from article data according to the designated combination, and the appearance frequency of the extracted object explanation word is counted, and the article data having the object explanation word whose appearance frequency is large are extracted as the opinion of a majority as the result of counting.例文帳に追加

評価対象と評価表現の組み合わせが指定されると、指定された組み合わせに従って、記事データから、評価対象を説明する対象説明語を抽出し、抽出された対象説明語の出現回数を計数し、計数の結果、出現回数の多い対象説明語を有する記事データを多数意見として抽出する。 - 特許庁

Note that the term for creating an object of a class is instantiating that class, and that another word for an object is an instance of a class. 例文帳に追加

クラスのオブジェクトの作成に対する用語は、クラスの「インスタンス化」です。 オブジェクトを別の言葉で言うと、クラスの「インスタンス」です。 - NetBeans

An analysis object word selection part 22 deletes unnecessary words from the keywords and calculates a keyword score for each keyword to narrow analysis object words.例文帳に追加

分析対象語選択部22が、キーワードから不要語を削除し、キーワードごとにキーワードスコアを計算して分析対象語を絞り込む。 - 特許庁

A word included in a retrieval object document is extracted (S2 to S6), the N-gram of th word is generated (S7 to S9), and a transposed vector table showing the relation between the retrieval object document and included N-grams is prepared (S10 and S11).例文帳に追加

検索対象文書に含まれる単語を抽出し(S2〜S6)、その単語のN−gramを生成して(S7〜S9)、検索対象文書と含まれるN−gramとの関係を示す転置ベクトル表を準備しておく(S10,S11)。 - 特許庁

The frame synchronous word candidate of the next frame synchronous detection object is observed on the basis of a multiplexed data length included in the frame synchronous word of the preceding frame, and a synchronous word likelihood calculating means 1-2 derives synchronous word likelihood on the basis of an observed symbol Scur.例文帳に追加

前フレームのフレーム同期語に含まれる多重化データ長を基に、次フレームの同期検出対象のフレーム同期語候補を観測し、観測されたシンボルS_cur を基に、同期語尤度計算手段1−2により同期語尤度を導出する。 - 特許庁

Next, when the word A is already used in a range designated as a composition object, the notation about the word A is determined to be standardized, and when the word B is already used, the notation of the word A is determined to be inconsistent with already-used notations (step S440-S445).例文帳に追加

次に、構成対象として指定された範囲において、単語Aが既に使用されている場合には、単語Aについての表記は統一されていると判定し、単語Bが既に使用されている場合には、単語Aの表記は既出表記と不一致と判定する(ステップS440〜S445)。 - 特許庁

Then, an index extraction means 5 extracts an index word from the knowledge representation, extracts context information related to the existence of an object represented by the index word, obtains a weight value of the index word, associates the index word with the weight value, and stores them in an index storage means 6 for each electronic document.例文帳に追加

そして、索引抽出手段5が知識表現から索引語を抽出すると共に、当該索引語が表す対象の存在に関する文脈情報を抽出して索引語の重み値を求め、索引語と重み値とを対応付けて索引格納手段6に電子文書毎に格納する。 - 特許庁

Further, a retrieval matching document of a retrieval object document set is retrieved by using the retrieval word, word appearance position information on a word included in the matching document is computed, and the relativity between retrieval words is computed as to all combinations according to the position information on the retrieval word.例文帳に追加

また、先の検索語を用いて検索対象文書集合の検索適合文書を検索し、適合文書に含まれる単語に対して単語出現位置情報を算出して、先の検索語の位置情報に基づいて検索語間の関連度をすべての組み合わせについて算出する。 - 特許庁

The input assistance device includes an input assistance section for generating the text data described by discriminating ranges of an object word registered in a second database, and a word other than the object word, in the first database used for voice synthesis by the voice synthesis device, and the second database in which the voice data of a predetermined object word are registered, according to the operation of the user.例文帳に追加

そして、入力補助装置は、音声合成装置が音声合成に用いる第1のデータベースと、所定の対象語の音声データが登録された第2のデータベースのうち、第2のデータベースに登録された対象語と、対象語以外の範囲とを区別して表記されたテキストデータをユーザの操作に応じて生成する入力補助部を有することを特徴とする。 - 特許庁

A retrieval formula generation part 26 generates a retrieval formula including the syntax and role information on semantic meaning corresponding to the first retrieval object word and the second retrieval object word.例文帳に追加

検索式生成部26は第1の検索対象語と、第2の検索対象語に対応する構文及び意味上の役割情報とを含む検索式を生成する。 - 特許庁

A display flag of an object corresponding to a key word of key word search and a flag in its upper layer are changed and color tone of the object information on the client picture where the flag has changed is changed.例文帳に追加

キーワード検索のキーワードに対応するオブジェクトの表示フラグとその上位層のフラグを変化させ、フラグが変化したクライアント画面上のオブジェクト情報の色調を変える。 - 特許庁

The word vectors are preliminarily added to each retrieval object document, and a retrieval means 3 outputs the pertinent document as a retrieval result from an output means 5 based on the fact that the integrated word vectors of the retrieval conditions and the object document word vectors have a prescribed similar relation.例文帳に追加

検索対象の各文書には予め語ベクトルが付加されており、検索手段3が統合化された検索条件の語ベクトルと対象文書語ベクトルとが所定の類似関係にあることに基づいて該当する文書を検索結果として出力手段5から出力する。 - 特許庁

To enable discarding derivative words of a search object word or outputting only specific derivative words, when performing search in speech data for a part where the search object word is uttered and extraction of the part.例文帳に追加

検索対象語が発声された箇所を音声データから検索して抽出するにあたり、検索対象語の派生語を棄却したり、一部の派生語のみを出力対象とすることを可能とする。 - 特許庁

The word pairs occurring concurrently in a decided range of a sentence of an object language corpus and the co-occurrence frequency information on these word pairs are stored in an object language co-occurrence information data base 300.例文帳に追加

目的言語コーパスの文において、定めた範囲に同時に出現する単語対とその共起頻度情報が目的言語共起情報データベース300に蓄積される。 - 特許庁

The collection object words and phrases 22 corresponding to the term and word-and-phrase classification correlated with the glossary definition are extracted from the recorder 3, based on the collection object term relation and the collection object word-and-phrase classification relation, when editing the words and phrases 22, and the extracted words and phrases 22 are edited thereafter.例文帳に追加

語句22を編集するときには、収集対象用語関係および収集対象語句分類関係に基づいて、用語集定義と関係付いている用語および語句分類に対応する収集対象の語句22を記録装置3から抽出し、抽出された語句22を編集する。 - 特許庁

A word/phrase category extraction part 3 reads out a retrieval object document from the retrieval object document database 2 and extracts words/phrases from the retrieval object document by morphological analysis to extract a category to which the retrieval object document belongs.例文帳に追加

語句カテゴリ抽出部3は、検索対象文書データベース2から検索対象文書を読み出し、形態素解析により検索対象文書から語句を抽出し、検索対象文書が属するカテゴリを抽出する。 - 特許庁

When this is converted, a Kana character string (conversion object Kana character string), that becomes an object to be converted into Chinese character of Katakana (Japanese) among the input Kana character strings is fixed, and a content word having the same reading with the conversion object Kana character string is extracted from a content word dictionary.例文帳に追加

この変換の際、入力かな文字列のうち漢字やカタカナ等に変換される対象となるかな文字列(変換対象かな文字列)を定め、この変換対象かな文字列と同じ読みの自立語を自立語辞書から抽出する。 - 特許庁

The recorder 3 records the collection object words and phrases 22, corresponding to the term and word-and-phrase classification, based on the term constitutional relation, by a word-and-phrase recording means 14.例文帳に追加

この用語構成関係に基づいて、用語および語句分類に対応させて、収集対象の語句22を語句記録手段14によって記録装置3に記録する。 - 特許庁

A classification renewing processing part 12 analyzes text data corresponding to the document of the classification object, extracts the word or the compound word included in the document of the classification object as classification object words and phrases, compares the classification ontology and the classification object words and phrases, and discriminates classification to which the document of the classification object belongs.例文帳に追加

分類更新処理部12は、分類対象の文書に対応するテキストデータを解析し、当該分類対象の文書に含まれる単語あるいは複合語を分類対象語句として抽出し、分類オントロジーおよび分類対象語句を比較し、分類対象の文書が属する分類を判別する。 - 特許庁

A theme degree of an association calculation part 13 for a positive word, a theme degree of an association calculation part 14 for a common word, and a theme degree of an association calculation part 15 for a negative word calculate theme degrees of the association of the positive words, common words and negative words with respect to the object theme, respectively.例文帳に追加

ポジティブ単語用テーマ関連度算出部13、共通単語用テーマ関連度算出部14、ネガティブ単語用テーマ関連度算出部15はそれぞれ、ポジティブ単語、共通単語、ネガティブ単語の対象テーマに対するテーマ関連度を算出する。 - 特許庁

Relevant word candidate extraction means 84 extracts, as relevant word candidates, relevant words which appear in the cause expression extracted by the causal relationship candidate extraction means 83 and are relevant to an analysis object phrase inputted as a phrase representing an analysis object, out of relevant words included in an analysis object-relevant word correspondence dictionary.例文帳に追加

関連語候補抽出手段84は、分析対象−関連語対応辞書に含まれる関連語のうち、因果関係候補抽出手段83が抽出した原因表現の中に出現し、かつ分析対象を表す語句として入力された分析対象語句と関連する関連語を、関連語候補として抽出する。 - 特許庁

And recognition processing of an input voice is performed by a verifying means 11 using a network 10 for recognition in which connection relation between recognition object vocabulary and the unknown word is described and the frame likelihood for unknown word model.例文帳に追加

そして認識対象語彙と未知語との接続関係を記述した認識用ネットワークと、前記未知語モデル用のフレーム尤度とを用いて照合手段によって入力音声の認識処理を行う。 - 特許庁

例文

A command execution part 27 detects, upon designation of an adjustment-needing word contained in the original text of the first language of the translation object, the condition number stored in the document information storage part 23 for the adjustment-needing word and specifies a search destination of the adjustment-needing word to execute a search command.例文帳に追加

そして、コマンド実行部27は、翻訳対象の第一言語の原文に含まれる調整要単語が指定されたとき、その調整要単語に対して文書情報記憶部23に記憶された条件番号を検出して調整要単語の検索先を特定し、検索コマンドを実行する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS