1153万例文収録!

「application date」に関連した英語例文の一覧と使い方(21ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > application dateの意味・解説 > application dateに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

application dateの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4532



例文

The applicant shall enjoy a right of priority as of the date of a preceding application, provided that: the preceding application is regularly filed in a State party to the Paris Convention or a Member of the World Trade Organization; the preceding application is a first application within the meaning of Article 4 of the Paris Convention and relates to the same mark and the same goods or services; the application is filed with the Patent Office within six months following the filing date of the preceding application; priority is claimed within two months from the filing date of the application with a mention of the date and country of the preceding application; within three months from the filing date of the application, the applicant pays the prescribed priority fee and submits a priority document issued by the competent authority of the country of filing of the preceding application. 例文帳に追加

出願人は,先の出願の日から優先権を享受するが,ただし,次の事項が履行されていることを条件とする:先の出願がパリ条約の同盟国又は世界貿易機関の当事国において正規になされていること, 先の出願がパリ条約第4条の意味における最初の出願であり,かつ,同一の標章及び同一の商品又はサービスに関するものであること, 出願が先の出願の出願日から6月以内に特許庁に対して行われること, 優先権が,出願日から2月以内に先の出願の日付及び国名を表示して主張されること, 出願人が出願日から3月以内に,所定の優先権手数料を納付し,かつ,先の出願に係る出願国の所轄当局が交付した優先権書類を提出すること - 特許庁

To enable a general user to execute application for collection of bulky trash at a desired date and time with satisfactory efficiency.例文帳に追加

一般ユーザが粗大ゴミの収集申込を所望の日時に良好な効率で実行できるようにする。 - 特許庁

The server 304 receives user's application for test before the test reservation terminating date and time, and makes a reservation for test.例文帳に追加

サーバ304は、ユーザによる試験予約終了日時以前の試験の申込みを受け、試験予約を行う。 - 特許庁

The period when priority can be claimed shall be one year from the filing date of the earlier application (Patent Act Article 41 (1) (i)). 例文帳に追加

国内優先権の主張ができる期間は先の出願の日から 1年である(第 41条第 1項第 1号)。 - 特許庁

例文

An appeal may be filed against the decision of rejection of the application for registration, in a term of sixty (60) days as of the date of publication thereof. 例文帳に追加

登録出願の拒絶決定に対し,公告日から60日以内に不服請求をなすことができる。 - 特許庁


例文

For the purposes of this Law, existing designs mean designs that are known to the public both domestically and abroad before the date of application. 例文帳に追加

本法でいう既存設計とは、出願日以前に国内外において公然知られた設計を指す。 - 特許庁

The certificate of registration of trademarks shall be valid for a period of ten years from the filing date of the application for registration and may be renewed every ten years.例文帳に追加

商標権の存続期間は、出願日から10年間とし、10年ごとに更新することができる。 - 特許庁

Priority may not be established on the date of file of an application on which an earlier priority was sought.例文帳に追加

優先権は,先の優先権が求められた出願の出願日に基づいては確定することができない。 - 特許庁

Within 30 days from the date on which a certified copy of the examiner's initial decision to the effect that the application is to be refused has been served. 例文帳に追加

拒絶をすべき旨の最初の査定の謄本の送達があつた日から三十日以内にするとき。 - 特許庁

例文

Within 3 months from the date on which a certified copy of the examiner's initial decision to the effect that the application is to be refused has been served. 例文帳に追加

拒絶をすべき旨の最初の査定の謄本の送達があつた日から三月以内にするとき。 - 特許庁

例文

The expertise of the application to industrial model is conducted within three months from the date of its reception by the patent body. 例文帳に追加

実用新案出願の審査は,出願が特許庁において受理された日から3月以内に行われる。 - 特許庁

Priority may be determined by the filing date of an application in which an earlier priority has already been claimed.例文帳に追加

優先権は、先の優先権がすでに主張されている出願の出願日をもって決定することができる。 - 特許庁

5.2.1. A design shall be regarded as "new" if its features were not publicly known prior to the filing date of the application;例文帳に追加

5.2.1. その特徴が出願日以前には公衆に知られていない場合、意匠は「新規」とみなされるものとする。 - 特許庁

(a) subject to regulation 27B(3), for the filing of a request under regulation 27 or regulation 27A, shall be five years from the filling date of the application; and例文帳に追加

(a) 規則27B(3)に定めに従い,27 又は27A に基づく請求の申立てに関しては,出願日から5年間 - 特許庁

(b) for the provision of the information or documents required under regulation 27(3), shall be five years from the filing date of the application.例文帳に追加

(b) 規則27(3)に基づき要求される情報若しくは書類の添付に関しては,出願日から5 年間 - 特許庁

The state of the art shall be held to comprise all knowledge that has-been made available to the public by means of a written or oral description, by use, or in any other way before the date of filing of the patent application.例文帳に追加

発明は,それが技術水準の一部でない場合は,新規であるものとみなされる。 - 特許庁

Priority date, first application file number, code of the state, provided that priority has been given under paragraph 1 of Article 10 of this Law;例文帳に追加

第10条1.に基づいて優先権が付与されている場合は,優先日,最初の出願番号,国家コード - 特許庁

The title of the invention or of the utility model and the country, the date and the number of the application or the designation of the exhibition,例文帳に追加

発明又は実用新案の名称並びに出願の国,日付及び番号又は博覧会の指定 - 特許庁

(h) mention that the trademark acquired a distinctive character prior to the date of the application for registration of the trademark, as a consequence of the use thereof, if the case may be;例文帳に追加

(h) 場合により,商標が商標登録出願日に先立ち識別性を取得した旨の記述 - 特許庁

Registration of a trademark shall be effective as from the application filing date as recorded in theApplications Filing Registerstipulated in Article (6) of these Regulations.例文帳に追加

商標登録は, 第 6 条に定める「出願登録簿」に記録された出願日から効力を有する。 - 特許庁

(5) In this section and section 18, "relevant application" means any of the following applications which has a date of filing:例文帳に追加

(5)本条及び第18条において,「関係出願」とは,出願日を有する次の出願の何れかをいう。 - 特許庁

(ii) file every document which must be filed in order for the application to have a date of filing.例文帳に追加

(ii)当該出願に出願日を取得するために提出しなければならないすべての書類を提出すること - 特許庁

(2) Any person may, within the prescribed time from the date of the publication of the application, give notice to the Registrar of opposition to the registration.例文帳に追加

(2)何人も,出願公告日から所定の期間内に,登録官に登録異議を申し立てることができる。 - 特許庁

(2) The non-extendable term of protection for utility models shall be 10 years from the date of filing the application.例文帳に追加

(2) 実用新案を保護する期間は,出願の日から10年とし,当該期間は延長することができない。 - 特許庁

The request for full examination shall be filed within 36 months as from the filing date of the invention application and may not be withdrawn. 例文帳に追加

完全審査の請求は,特許出願の日から36月以内に行うものとし,取り下げることができない。 - 特許庁

The date of filing and number of the original application shall be indicated in applications resulting from division or excision. 例文帳に追加

分割又は分離による出願には,原出願の出願日及び出願番号を表示しなければならない。 - 特許庁

An application shall only have legal effect from the date on which the applicant has filed a reproduction or a specimen of the design. 例文帳に追加

出願は,出願人が意匠の複製又は見本を提出した日以降にのみ,法的効力を有する。 - 特許庁

the trade mark application satisfies the requirements for according a date of filing in accordance with Section 33(1); 例文帳に追加

商標出願が,第33条[1]の規定に従い出願日の付与についての要件を満たしているか否か - 特許庁

A period of three years has elapsed since the grant of the patent or a period of four years has elapsed since the filing date of the patent application; 例文帳に追加

特許付与から3年間が経過した場合又は特許出願日から4年間が経過した場合 - 特許庁

The date and time of filing and a serial number shall be entered on the application and the latter shall be duly signed. 例文帳に追加

願書には出願の日時及び連続番号を記入するほか,適正に署名を施さなければならない。 - 特許庁

A utility model certificate shall expire, without any possibility of renewal, at the end of the seventh (7th) year after the date of the filing of the application. 例文帳に追加

実用新案証は,更新の可能性を何ら有さずに,出願日後第7年次の末日に失効する。 - 特許庁

The Patent Office shall notify the applicant of the number and filing date of the registration application accepted for processing. 例文帳に追加

特許庁は,処理するために受領した登録出願の番号及び出願日を出願人に通知する。 - 特許庁

Payment of the annual fee is due in advance on the date of filing the application for the first year, and on the same calendar days in subsequent years. 例文帳に追加

年次手数料は初年度の出願日及び後続年の同暦日を期限として前納とする。 - 特許庁

the date and hour of filing where the application complies with the provisions of Articles 38bis and 121 of the Law and Article 38 of these Regulations例文帳に追加

法第38条の2,法第121条及び第38条の規定が満たされている場合,出願の日と時間 - 特許庁

Article 11 With regard to the application of penal provisions to the acts committed prior to the effective date, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加

第十一条 施行日前にした行為に対する罰則の適用については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 22 With regard to the application of penal provisions to acts committed prior to the Effective Date, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加

第二十二条 施行日前にした行為に対する罰則の適用については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 67 (1) The duration of a patent right shall expire after a period of 20 years from the filing date of the patent application. 例文帳に追加

第六十七条 特許権の存続期間は、特許出願の日から二十年をもつて終了する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Although the date is not known, he is said to have made application to board a ship bound for another country, which was accepted and he left the shinsengumi; nothing more is known about what became of him. 例文帳に追加

年月日不明ながら海外への渡航を志願、許されて除隊し、以降の消息は不明。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Another application is started up linked to date information from the scheduler, and the daily information is effectively utilized.例文帳に追加

スケジューラから日付情報にリンクされて他のアプリケーションが起動され、日毎の情報が有効に利用できる。 - 特許庁

(2) Each amendment referred to in subsection (1) is a continuation of the application for the purpose of preserving the benefit of the date of filing of the application, but shall otherwise be treated in subsequent proceedings as a separate application. 例文帳に追加

(2) (1)にいう各補正は,その出願日の利益を保持する目的ではその出願の継続とするが,その他の点では後続の手続において分離出願として取り扱われるものとする。 - 特許庁

Validly filed application shall be taken to mean an application accepted for processing by the competent office and to which a filing date has been assigned, the subsequent fate of the said application being immaterial.例文帳に追加

第34条に規定する有効になされた出願とは,処理されるべきものとして所轄当局によって受理され出願日が付与された出願を意味し,その後の処理の結果は問われない。 - 特許庁

Information about whether priority has been claimed and, if so, about the patent authority with which the claimed previous application was filed as well as the filing date and application number of this application.例文帳に追加

優先権が主張されたか否かについての情報,またその場合は,主張された先の出願がなされた特許当局及びその出願の出願日及び出願番号についての情報 - 特許庁

(7) If the international application fulfills the requirements concerning the form and substance provided for by the Patent Cooperation Treaty, the application shall have the effects of a national application in Romania from the date of filing.例文帳に追加

(7) 国際出願が,様式及び内容に関して特許協力条約に定める要件を満たしている場合は,その出願は,出願日からルーマニアにおいて国内出願の効果を有するものとする。 - 特許庁

d) OSIM has made a decision to refuse the patent application, has taken note of the withdrawal of the application or has declared the application as being deemed to be withdrawn before the date of requesting the search report;例文帳に追加

(d) 調査報告書の請求日前に,OSIMがその特許出願を拒絶する旨の決定をした場合,その出願の取下を認知した場合,又はその出願は取下とみなす旨の宣言をした場合 - 特許庁

(1) The application for the Community trade mark may be filed with the Office, which indicates a date of filing to the application and forwards the application to the Office for Harmonisation in the Internal Market, within two weeks.例文帳に追加

(1) 共同体商標の出願は庁に対してすることができ,庁は,2週間以内に,当該出願に出願日を表示して欧州共同体商標意匠庁に回付する。 - 特許庁

In the case of an international application, the priority claim shall be made in the application itself, stating the place and date the application given as the basis for priority was filed and its serial number. 例文帳に追加

国際出願の場合は,優先権主張については,優先権の基礎とする出願の出願国,出願日及び出願番号を記載して,出願自体においてこれをしなければならない。 - 特許庁

Explanation.- For the purposes of this rule, the six months period in case of an application corresponding to an international application in which India is designated shall be reckoned from the actual date on which the corresponding application is filed in India. 例文帳に追加

説明--本条規則の適用上,インドを指定する国際出願に対応する出願の場合における6月の期間は,対応する出願がインドにおいてされた実際の日付から起算する。 - 特許庁

Explanation.- For the purpose of this rule, the period of six months in case of an application corresponding to an international application in which India is designated shall be reckoned from the actual date on which the corresponding application is filed in India. 例文帳に追加

説明--本条規則の適用上,インドを指定する国際出願に対応する出願の場合の6月の期間は,当該対応する出願がインドにおいてされた実際の日付から起算する。 - 特許庁

if the utility model was registered on the basis of an application made on the basis of a Danish patent application under section 6 of the Utility Models Act, the date of filing and number of the patent application 例文帳に追加

実用新案が,実用新案法第6条に基づきデンマーク特許出願を基礎として行われる出願を基礎として登録されるときは,親出願の出願日及び出願番号 - 特許庁

例文

An applicant may correct and supplement a registration application during processing so long as no alterations are made to the industrial design which was applied for in the registration application on the filing date of the registration application. 例文帳に追加

出願人は,登録出願の処理期間中,出願を訂正し,補正することができる。ただし,登録出願日に登録出願において出願していた意匠を変更しないことを条件とする。 - 特許庁




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS