1153万例文収録!

「application section」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > application sectionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

application sectionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3966



例文

The application fee for collective marks shall be four times the application fee provided for in Section 18 par 1, the fee for the period of protection and the renewal fee shall be ten times the fee for the period of protection provided for in Section 18 par 2. 例文帳に追加

団体標章の出願手数料は,第18条(1)に規定した出願手数料の4倍とし,保護期間手数料及び更新手数料は,第18条(2)に規定した保護期間手数料の10倍とする。 - 特許庁

if the design is a design mentioned in section 55 of the Act, and the period of 6 months from the priority date of the design has expired when an application is filed as mentioned in that section -- the day when the application is filed; or 例文帳に追加

意匠が,法律第55条に記載する意匠であり,かつ,同条に記載するように,出願がなされたときに意匠の優先日から6月の期間が満了している場合-出願がなされた日,又は - 特許庁

(2) Notwithstanding paragraph (1), where a new application is filed under section 20(3), 26(6) or 47(4), as the case may be, the period prescribed for the purposes of section 29(2)(a) shall be 13 months from the actual date of filing of the new application.例文帳に追加

(2) (1)に拘らず,第20条(3),第26条(6)又は第47条(4)に基づいて新規出願が行われた場合は,第29条(2)(a)適用上の所定の期間は,当該新規出願が実際に提出された日から13月とする。 - 特許庁

Subject to section 45(3), an application under section 120 of the Ordinance for amendment of an application for a short-term patent shall be in the specified form, shall clearly identify the proposed amendment and shall state the reasons for it. 例文帳に追加

第45条(3)に従うことを条件として,短期特許出願の補正を求める条例第120条に基づく申請は,所定の様式によるものとし,補正案を明瞭に表示し,また補正の理由を記載する。 - 特許庁

例文

The right of priority shall have the effect that the date of priority of the previous application claimed under section 111 shall be regarded as being the date of priority of the short-term patent application for the purposes of section 94 (2) and (3) as it applies to this Part. 例文帳に追加

優先権は,第111条に基づき主張される先の出願の優先日が,この部に適用される第94条 (2)及び(3)については短期特許出願の優先日であるとみなされる効力を有する。 - 特許庁


例文

Where an application is made for the registration of series trade marks under sub-section (3) of section 15, copies of representation of each trade mark of the series shall accompany the application in the manner set forth in rules 28 and 29.例文帳に追加

第15条 (3)に基づく連続商標の登録出願がされるときは,連続商標の各商標の表示の写しは,規則28及び規則29に規定の方法により,これを願書に添付しなければならない。 - 特許庁

An application under sub-section (5) of section 16 to dissolve the association as respects any of the trade marks registered as associated trade marks shall be made in Form TM-14 and shall include statement of the grounds of the application.例文帳に追加

第16条 (5)に基づく連合商標として登録された何れかの商標に関して連合を解除する申請は,様式 TM-14によりこれを行い,当該申請の理由についての陳述を含まなければならない。 - 特許庁

A PUSH message analysis section 22 analyzes a PUSH message which a PUSH message receiving section 21 has received, extracts an application ID, and obtains a corresponding application name, a charge and an accumulated communication charge from the stored information.例文帳に追加

PUSHメッセージ解析部22は、PUSHメッセージ受信部21が受信したPUSHメッセージを解析し、アプリケーションIDを抽出して上記蓄積情報から対応するアプリケーション名と料金と累積通信料金とを取得する。 - 特許庁

A PUSH message analysis section 22 analyzes a PUSH message which a PUSH message reception section 21 has received, extracts an application ID, and acquires a corresponding application name, a fee and an accumulated communication fee from accumulated information.例文帳に追加

PUSHメッセージ解析部22は、PUSHメッセージ受信部21が受信したPUSHメッセージを解析し、アプリケーションIDを抽出して上記蓄積情報から対応するアプリケーション名と料金と累積通信料金とを取得する。 - 特許庁

例文

(1) Where an application for registration of a design is made pursuant to an application in a convention country in terms of section 44 of the Act (hereinafter referred to as a ‘convention application’), the Form D1 lodged in support of the convention application shall state the name of the convention country, the official date of the application in the convention country and the official filing number allocated to such application.例文帳に追加

(1) 法第44条に基づく条約国における出願に基づいて意匠登録出願(以下「条約出願」という)が行われる場合は,条約出願を裏付けるために提出する様式D1においては,条約国名,条約国における出願の公式の日付及び当該出願に割り当てられた公式の出願番号を明示する。 - 特許庁

例文

(3) Subject to the provisions of sub-section (1) and (2) where an application for rectification of the Register is made to the Registrar under section 42, 43 (4) or section 51, the Registrar may, refer the application to the High Court Division. 例文帳に追加

(3)本条第(1)項及び第(2)項の規定に従うことを条件として、登録簿の補正申請が第42条、第43条第(4)項又は第51条に基づき登録官に対して行われた場合、登録官は高等裁判所にその申請を回付することができる。 - 特許庁

(1) An application to the Controller for revocation under section 51 or for a declaration of invalidity under section 52 or for the rectification of an error or omission in the register under section 67 shall contain a statement of the grounds on which the application is made and shall be accompanied by the prescribed fee.例文帳に追加

(1) 第51条に基づく取消についての又は第52条に基づく無効宣言についての又は第67条に基づく登録簿の誤記若しくは脱漏の更正についての請求は,請求理由の陳述書を含み,所定の手数料を伴う。 - 特許庁

(7) Where section 26(11) applies, a declaration for the purposes of section 17(2) shall not be made in or in connection with a new application referred to in section 26(11) if the declaration has not also been made in or in connection with the earlier application.例文帳に追加

(7) 第26条(11)が適用される場合において,第17条(2)適用上の宣言を当該先の出願において又はこれとの関連で行っていないときは,当該宣言は,第26条(11)にいう新規の出願において又はこれとの関連でも行ってはならない。 - 特許庁

Subject to the provisions of sub-section (1), where an application for rectification of the register is made to the Registrar under section 47 or section 57, the Registrar may, if he thinks fit, refer the application at any stage of the proceedings to the Appellate Board. 例文帳に追加

(1)の規定に従うことを条件として,登録簿の更正申請が,第47条又は第57条によって登録官に対してされた場合において,登録官は,適当と認めるときは,如何なる手続段階にある申請についても,審判部に付託することができる。 - 特許庁

(1) The Registrar shall conduct a preliminary examination of an application for a patent if -- (a) the application has a date of filing; (b) the application has not been withdrawn or treated as abandoned; (c) the filing fee under section 25(1)(b) has been paid; (d) one or more claims for the purposes of the application have been filed under section 26(12)(a); and (e) where the application has a date of filing under section 26(1) by reason only that the documents filed at the Registry to initiate the application satisfy the conditions in section 26(1)(a), (b) and (c)(ii), the documents referred to in section 26(7)(a), (b) and (c) have been filed at the Registry.例文帳に追加

(1)登録官は,次の場合に特許出願の予備審査を行う。(a)当該出願が出願日を有し,(b)当該出願が取り下げられておらず,放棄扱いされてもおらず,(c)第25条(1)(b)に基づく出願手数料が納付されており,(d)当該出願のための1以上のクレームが第26条(12)(a)に基づいて提出されており,かつ(e)当該出願を開始するために登録局に提出した書類が第26条(1)(a),(b)及び(c)(ii)の条件を満たしているとの理由のみにより当該出願が第26条(1)に基づく出願日を有するときにおいて,第26条(7)(a),(b)及び(c)にいう書類を登録局に提出している場合 - 特許庁

A topology retrieval library section 16 reads a desired scenario file from a scenario storage section 18 on the basis of a retrieval request from the application, executes it and retrieves a desired object from the topology management module section 14 and gives it to a main processing section 12.例文帳に追加

トポロジ検索ライブラリ部16は、アプリケーションからの検索要求に基づいてシナリオ記憶部18から所望のシナリオファイルを読み出して、これを実行し、トポロジ管理モジュール部14から所望のオブジェクトを検索して、主処理部12に供給する。 - 特許庁

The image pickup section 14 can removably be mounted on the cartridge section 12, and an image pickup section 14 on which a desired kind of a CCD image sensor 20 is mounted is mounted on the cartridge section 12 according to the photographing application.例文帳に追加

撮像部14は、カートリッジ部12に対して着脱自在に装着できるようになっており、撮影用途に応じてカートリッジ部12に所望の種類のCCDイメージセンサ20を搭載した撮像部14を装着することができる。 - 特許庁

(3) Where a request under section 44(3) to amend an application is filed prior to the date of publication of the application and the proposed amendment affects the representation of the mark or the goods or services covered by the application, the Controller shall, if he or she accepts the application, cause the application as amended to be published under section 43(1); and the provisions of Rules 18 to 25 shall thereupon apply.例文帳に追加

(3) 出願を補正するための第44条(3)に基づく請求が,出願の公告日前に提出され,当該補正案が,出願に係る標章の表示又は商品若しくはサービスに影響を及ぼす場合は,長官は,出願を受理するときは,補正された出願を第43条(1)に基づき公告せしめ,その後,規則18から規則25までが適用される。 - 特許庁

(n) where the application is an international application for a patent (Singapore) that has entered the national phase in Singapore under section 86(3), the period taken by the applicant to cause the application to enter the national phase in Singapore, calculated from the date of the filing of the application in accordance with the Patent Co-operation Treaty to the date on which the national phase of the application begins under section 86(3);例文帳に追加

(n) 出願が第86条(3)に基づいてシンガポールにおける国内段階に移行した国際特許出願(シンガポール)である場合は,出願人が当該出願をシンガポールにおける国内段階に移行させるのに要した期間。特許協力条約に従った出願日から第86条(3)に基づいて当該出願の国内段階が開始した日までが計算される。 - 特許庁

Where an application made pursuant to this section results in the grant of a short-term patent, the application shall be deemed to have as its date of filing the international filing date accorded to the international application for the purposes of Article 11 of the Patent Cooperation Treaty and, in this Ordinance, reference to the date of filing of an application in relation to a short-term patent which has been granted pursuant to an application made as provided for in this section shall be construed accordingly. 例文帳に追加

本条に基づく出願の結果,短期特許付与となる場合は,当該出願は,特許協力条約第11条の適用上国際出願に付与する国際出願日を出願日として有するものとみなされ,本条例において,本条規定の出願により付与された短期特許についての出願日への言及は,相応に解釈する。 - 特許庁

In the case of an application for varying any registration under paragraph (a) of sub-section (1) of section 50 or canceling any registration on any of the grounds mentioned in items (i) to (iv) of sub-clause (c) of sub-section (1) of section 50, the Registrar shall consider the application together with any notice in Form TM-32 and statement of case filed and shall dispose of the application and also inform the parties in writing accordingly.例文帳に追加

第50条 (1) (a)に基づいて何らかの登録を変更する申請又は第50条 (1) (c) (i)から(iv)までに掲げた何れかの理由により登録を取り消す申請の場合は,登録官は,当該申請を様式TM-32による通知及び提出された事情陳述書と共に審査し,かつ,当事者に対して書面をもってその旨を通知しなければならない。 - 特許庁

This digital broadcast reception device for selecting receivable broadcast includes: an application acquisition section 903 for acquiring an application from an application server 101 keeping the application for selecting broadcast; an application execution section 904 for executing the acquired application; a Java library 906 for generating selection information being information for selecting broadcast by executing the application; and an STB program 803 for selecting broadcast using the selection information.例文帳に追加

受信可能な放送を選局するデジタル放送受信装置であって、放送を選局するためのアプリケーションを保持するアプリサーバ101から、アプリケーションを取得するアプリ取得部903と、取得されたアプリケーションを実行するアプリ実行部904と、アプリケーションが実行されることで、放送を選局するための情報である選局情報を生成するJavaライブラリ906と、選局情報を用いて放送を選局するSTBプログラム803とを備える。 - 特許庁

When an information reception section receives information during the execution of the application program, the information reception section interrupts the control based on a vibration control instruction outputted from an application program execution management section and controls a vibration generating section so as to generate vibration for information on the arrival of the information.例文帳に追加

アプリケーションプログラムの実行中に情報受信部が情報を着信したとき、アプリケーションプログラム実行管理部から出力される振動制御命令に基づく制御を中断し、上記情報の着信があった旨を報知するための振動を発生させるように振動発生部を制御する。 - 特許庁

On a screen D6, when a detecting section 12 detects a user's action of moving his/her finger off the surface of the display section 11, the control section 17 activates a browser application (screen D7) by prompting the user to enter input characters "water-proof mobile phone" displayed on a display section 11, in a search window within a screen for the browser application.例文帳に追加

画面D6において、制御部17は、検出部12によりユーザの指を表示部11の表面から離す操作が検出された場合に、表示部11に表示されている入力文字「防水ケータイ」を、ブラウザアプリケーションの画面内の検索窓に入力させて、ブラウザアプリケーションを起動させる(画面D7)。 - 特許庁

An application start section 25 checks whether the sum of the obtained charge of the application name and accumulated communication charge exceeds the upper limit of the set accumulated communication charge, and starts the application when the charge does not exceed.例文帳に追加

アプリケーション起動部25は、取得したアプリケーション名の料金と累積通信料金との和が設定された累積通信料金の上限を超えるか否かをチェックし、超えない場合に当該アプリケーションを起動させる。 - 特許庁

(5) indication of the date (a) on which the application for registration is deemed to have been filed in accordance with Section 10 a of the Act, (b) on which the application documents became available to the public, (c) on which the application for registration was published, and (d) on which the design was registered; 例文帳に追加

(5) 次の各日付の表示 (a) 意匠法第10a条に従って登録出願がされたとみなされる日 (b) 出願書類が公衆の利用に供された日 (c) 登録出願の公告日 (d) 意匠の登録日 - 特許庁

An application start section 25 checks whether or not the sum of the obtained fee of the application name and accumulated communication fee exceeds the upper limit, and starts the application program, when the fee does not exceed.例文帳に追加

アプリケーション起動部25は、取得したアプリケーション名の料金と累積通信料金との和が設定された累積通信料金の上限を超えるか否かをチェックし、超えない場合に当該アプリケーションを起動させる。 - 特許庁

If the applicant claims the right of priority pursuant to Section 20, the applicant shall state in the application the date of filing of the application from which the right of priority is derived and the country in which the application has been filed. 例文帳に追加

出願人が第20条に従って優先権を主張する場合,出願人は願書において,優先権の根拠となる先の出願の出願日及び当該先の出願のなされた国を明記するものとする。 - 特許庁

(1) The information on an earlier relevant application prescribed for the purposes of section 26(1)(c)(ii)(B) shall be -- (a) the date of filing of the earlier relevant application; and (b) the country in or for which the earlier relevant application was made.例文帳に追加

(1) 第26条(1)(c)(ii)(B)適用上の先の関係出願に関する所定の情報は,次のとおりとする。 (a) 先の関係出願の出願日,及び (b) 先の関係出願が行われた国又は対象とする国 - 特許庁

(3) If the sign fails to meet conditions pursuant to Section 5 or 6, the Office shall refuse the application. Before the application is refused, the Office shall enable the applicant to respond to ascertained reasons for refusal of an application.例文帳に追加

(3) 標識が第5条又は第6条にいう条件を満たさない場合は,庁は出願を拒絶する。庁は,出願を拒絶する前に,出願拒絶理由に応答する機会を出願人に与えるものとする。 - 特許庁

If an application contains a reference to a previous application drawn up in one of the languages referred to in section 8(1), that reference may replace the description and any drawing for the purpose of establishing the date of filing of the application. 例文帳に追加

願書が第8条(1)にいう言語の1により作成された先の出願への言及を含む場合は,その言及は,出願日を確定するために説明及び何れかの図面と差し替えることができる。 - 特許庁

Section 41 of this Ordinance (claim to priority) applies to an application for registration under this Ordinance made on or after the commencement date notwithstanding that the Convention application or WTO application concerned was made before that date. 例文帳に追加

本条例第41条(優先権主張)は,当該条約出願又は世界貿易機関協定出願が施行日前にされたとしても,当該日以降にされた本条例に基づく登録出願に適用される。 - 特許庁

From an application case storage section, a relevant case is extracted which is related to a selected application case directly or indirectly, and the relevancy between the extracted relevant case and the selected application case is calculated.例文帳に追加

出願案件記憶部から、選択された出願案件と直接または間接に関連する関連案件を抽出し、抽出される関連案件の前記選択される出願案件に対する関連度を算出する。 - 特許庁

When the presence of the application data approved by the higher manager on the application server 30 is confirmed, on a job terminal 40 in a management section, the application data are approved by referring to the certificate document image information.例文帳に追加

管理部門の業務端末40では、申請サーバ30上に上位上司の承認済み申請データがあることを確認したならば、確証書類イメージ情報を参照して申請データに承認を与える。 - 特許庁

The cross section repairing material is improved in workability such as trowel finishing owing to having thixotropy, does not sag in case of a thick application of 50-160 mm extent, is easy to be evenly extended in case of a thin application of 1 mm extent, and has an application field broader than a conventional cross section repairing material.例文帳に追加

チクソトロピー性を有することで、コテ仕上げ性などの作業性が改善され、50〜160mm程度の厚塗りの場合でもダレ落ちがなく、1mm程度の薄塗りの場合でも均等にのばすことが容易であり、従来の断面修復材に比べ、広い適用範囲を有する。 - 特許庁

The ministerial decision constituting the patent shall expressly refer to application of Section 39.1 or Section 39.2 of the Law, application of the Paris Convention where a priority right has been claimed and granted, the filing date of the patent application and the date of grant of the patent. 例文帳に追加

特許法第39条[1]又は第39条[2]の規定を適用した旨,パリ条約の規定を適用した旨(優先権が主張され及び認められた場合),特許出願の日並びに特許付与の日については,特許の内容を定める省決定において明示的に言及する。 - 特許庁

(3) A person, who wishes to obtain a supplementary protection certificate, shall file the relevant application to the Patent Office. The applicant shall pay the State fee for filing application. The provisions of Section 13, Paragraphs four and five and of Section 32 of this Law shall be applied to this application.例文帳に追加

(3) 補充的保護証明書を取得することを希望する者は,関連する申請を特許庁に提出しなければならない。申請人は,申請提出に係る国の手数料を納付しなければならない。この申請については,第13条(4)及び(5)並びに第32条の規定を適用する。 - 特許庁

(1) When an application is accepted, the Registrar shall, as soon as may be thereafter, cause the application as accepted to be advertised in the 47 prescribed, manner, and the provisions of section 18 of this Act shall apply in relation to the registration of the mark as they apply in relation to an application under section 15. 例文帳に追加

(1)出願が受理された場合、登録官は、その後速やかに、受理した出願を所定の方式で広告させるものとし、本法の第18条の規定を、第15条による出願に関連して適用されるように当該標章の登録に関して適用する。 - 特許庁

A summary of an application and a button in which the publication number of the application is padded are arranged in an electronic document generated in each application and allowed to be circulated to respective workers (development section evaluators, persons in charge of intellectual property section, etc.), in a work flow to sequentially write evaluation in it.例文帳に追加

個々の出願について作成され、ワークフロー内の各作業者(開発区評価者や知財区担当者など)に回覧されて順次評価を書き込まれる電子書類には、上記出願の要約文のほか、上記出願の公開番号を埋め込んだボタンを配置する。 - 特許庁

If an applicant applies for protection of an independent invention stated in an international application, the application must be divided in accordance with section 22 and a new application fee must be paid even if an additional fee has been paid in accordance with section 36, first paragraph, of the Patent Act.例文帳に追加

出願人が,国際出願に陳述された単独の発明の保護を求める場合は,出願は第22条によって分割されなければならず,特許法第36条第1段落によって追加手数料が納付された場合でも,新たな出願手数料を納めなければならない。 - 特許庁

(2) Where a new application is filed under section 20(3), 26(6) or 47(4), as the case may be, the period prescribed for the purposes of section 27 shall be 18 months from the declared priority date for the earlier application or, where there is no declared priority date, the date of filing the earlier application.例文帳に追加

(2) 第20条(3),第26条(6)又は第47条(4)に基づいて新規出願がされた場合は,第27条適用上の所定の期間は,先の出願に係る宣言された優先日から,又は宣言された優先日が存在しない場合は当該先の出願の出願日から18月とする。 - 特許庁

An application or a notice under subsection (1) may be rejected only in the event of failure to comply with the conditions laid down in subsection (2) or (3) or, where appropriate, in section 50(6) of the Ordinance and, if so rejected, the application will not be considered as an application or a notice for the purposes of section 52(1) of the Ordinance. 例文帳に追加

(1)に基づく申請又は通知は,(2)若しくは(3),又は場合により,条例第50条(6)に定める条件の不遵守の場合にのみ拒絶することができ,そのように拒絶された場合は,申請は,条例第52条(1)の適用上の申請若しくは通知とみなされない。 - 特許庁

Where the claimed patent application is in a foreign language other than those stipulated in section 6 (1), section 6 (2) and (3) of this Order shall similarly be applicable, unless the utility model application by this time represents the translation of the foreign patent application. 例文帳に追加

前記の主張を伴う出願が第6条 (1)に定められている言語以外の外国語で作成されている場合は,第6条 (2)及び(3)を準用する。ただし,実用新案出願が出願時までに外国語特許出願の翻訳文を表示している場合は,この限りでない。 - 特許庁

if the utility model is registered on the basis of an international application, the international date of filing and the date on which the application was proceeded with under section 20 of the Utility Models Act or is deemed to have been filed under section 25 (2) of the Utility Models Act, and the number of the international application 例文帳に追加

実用新案が国際出願を基礎として登録されるときは,その国際出願日及び実用新案法第20条に基づく手続がとられた日,又は実用新案法第25条 (2)に基づき出願されたものとみなされた日,及び国際出願番号 - 特許庁

The data reproducing section comprises a data cache section receiving a state change notice, e.g. end of starting application, to release a cache of such memory amount as being used by that application when it is started and to secure the cache of that memory amount again when the application is ended, thus caching the data.例文帳に追加

データ再生部はデータキャッシュ部を備え、データキャッシュ部は、アプリケーションの起動終了など状態変化通知を受けて、アプリケーション起動時にはそのアプリケーションが使用するメモリ量分のキャッシュを解放し、終了時にはそのメモリ量分のキャッシュを再度確保し、データのキャッシュを行う。 - 特許庁

A statement of priority for the purposes of section 111 of the Ordinance shall be made at the time of filing the application for a short-term patent and shall state the date of filing and the application number of any application specified in the statement and the country, territory or area in or for which the application was made. 例文帳に追加

条例第111条適用上の優先権陳述書は,短期特許出願の出願時に提出するものとし,そこに特定された出願の出願日,出願番号及び当該出願がなされた国,領土又は地域を含むものとする。 - 特許庁

Nothing in this section affects the refusal of registration on the grounds mentioned in section 6; or the making of an application for a declaration of invalidity under subsection (2) of section 48. 例文帳に追加

次の事項に対して本条になんら影響を与えない。第6条の規定に記載されている理由による登録の拒絶,又は第48条の規定に基づく無効宣言の申請を行うこと - 特許庁

The provisions of section 8 shall apply mutatis mutandis with respect to the filing of a translation in connection with the proceeding with an international application under section 31 of the Patents Act and with the request for the review referred to in section 38(1) of the Patents Act. 例文帳に追加

第8条の規定を,特許法第31条に基づく国際出願の手続及び特許法第38条(1)にいう再審理請求に関連する翻訳文の提出について準用する。 - 特許庁

The second sentence of the second subsection of Section 2 shall apply to applications accepted for examination under the third subsection of this Section if the application is made available to the public under Section 22. 例文帳に追加

出願書類が第22条に基づいて公衆に利用可能とされた場合は,第2条第2段落第2文が本条第3段落に基づいて審査のために受理された出願に対して適用される。 - 特許庁

例文

An application under section 63 (1) to register a collective trade mark for a specification of goods or services in any one class from a convention country under sub-section (2) of Section 154 shall be made in Form TM-64.例文帳に追加

第154条 (2)に基づく条約国からの,何れか1類に含まれる指定商品又はサービスについて団体標章を登録する第63条 (1)に基づく出願は,様式 TM-64 によりしなければならない。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS