1153万例文収録!

「as it happens」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > as it happensの意味・解説 > as it happensに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

as it happensの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 67



例文

Well, as it happens例文帳に追加

まあ たまたま - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And as it happens例文帳に追加

そして偶然にも - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Right now today, in oslo as it happens例文帳に追加

ちょうど今オスロで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

As it happens, she is absent. 例文帳に追加

あいにく、彼女は不在です。 - Tanaka Corpus

例文

As it happens, she is absent.例文帳に追加

あいにく、彼女は不在です。 - Tatoeba例文


例文

As it happens, he is my contemporary. 例文帳に追加

偶然にも彼は私の同期である。 - Weblio Email例文集

But what really happens is that you read it as:例文帳に追加

ですが実は どう読めるかというと -- - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

As it happens, I had no money with me. 例文帳に追加

たまたま手持ちのお金がなかった。 - Tanaka Corpus

As it happens, I have no money with me now. 例文帳に追加

あいにく今金の持ち合わせが無い。 - Tanaka Corpus

例文

And as it happens, women have been much better例文帳に追加

そして女性はたまたま男性よりも、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

As it happens, I have no money with me now.例文帳に追加

あいにく今金の持ち合わせが無い。 - Tatoeba例文

As it happens, I have left the camera at home. 例文帳に追加

あいにく私はカメラを家においてきた。 - Tanaka Corpus

As it happens, I don't have any money with me today. 例文帳に追加

今日はあいにくお金を持っていない。 - Tanaka Corpus

As it happens, I have left the camera at home.例文帳に追加

あいにく私はカメラを家においてきた。 - Tatoeba例文

As it happens, I don't have any money with me today.例文帳に追加

今日はあいにくお金を持っていない。 - Tatoeba例文

As it happens, I have the very book you want. 例文帳に追加

たまたま君のほしい本を持っている. - 研究社 新英和中辞典

As it happens, I have left the book at home. 例文帳に追加

たまたま私はその本を家に忘れてきた。 - Tanaka Corpus

As it happens, I have left the book at home.例文帳に追加

たまたま私はその本を家に忘れてきた。 - Tatoeba例文

As it happens, there are no trails anywhere on mount washington例文帳に追加

ワシントン山には登山道が一切ありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

`but I'm not looking for eggs, as it happens; 例文帳に追加

「でも、あいにくとたまごなんかさがしてないもん。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

As far as I'm concerned, it doesn't matter what happens to him. 例文帳に追加

私に関するかぎり, 彼に何が起ころうがかまわない. - 研究社 新英和中辞典

That you can see the whole network as it happens.例文帳に追加

ネットワーク全体をリアルタイムで 観察出来る事です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

As it happens, my father is the police commissioner.例文帳に追加

実は私の父が警視総監を務めておりまして - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Look, as it so happens, we were just.... we were just talking about that now. yeah?例文帳に追加

ちょうど私たちも その話をしてたのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

If anything happens then you can talk to me about it. I'll help as much as I can.例文帳に追加

何かあったら相談してね。できる範囲で力になるから。 - Tatoeba例文

As often happens, their relationship now seems to be better than it was before they quarreled [fell out, had their disagreement]. 例文帳に追加

「雨降って地固まる」 というわけで,あの 2 人の仲はかえってよくなった. - 研究社 新和英中辞典

'and then something happens, 'as you knew it would, 'and nothing can ever be the same again. '例文帳に追加

そして そうなる事を知った時 再び何かが起こります 全てが同じである事はないのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"This is the Dundas separation case, and, as it happens, I was engaged in clearing up some small points in connection with it. 例文帳に追加

「これはダンダスの別居の件だが、たまたま僕はね、これに関係したいくつかの小さな問題を解決する仕事をしたんだ。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

As a result, the E-pHEMT is protected from electrostatic discharge even if it happens at the drain electrode.例文帳に追加

この結果、ドレイン電極において静電放電が生じてもE−pHEMTを保護することができる。 - 特許庁

Archer relies on their findings to make his decisions. we could witness that as it happens.例文帳に追加

アーチャーは決断うぃするのに彼らの発見に頼っている 我々は運よく目撃者になれるかもしれません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is used in expressions such as 'hare no butai' (a situation so important that it happens almost only once in a life time) and 'haregi' (clothes worn at rituals that take place at milestones or specific changes). 例文帳に追加

「晴れの舞台」(=生涯に一度ほどの大事な場面)、「晴れ着」(=折り目・節目の儀礼で着用する衣服)などの言い回しで使用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It gives notices automatically to a hospital and a police by pushing a message button 13 when emergency happens such as medical problems.例文帳に追加

体調不良など緊急事態の発生時に通報ボタン13を押すことにより、自動的に病院や警察へ通報する。 - 特許庁

Thus it happens that faculties, as of music, which scarcely exist in some inferior races, become congenital in superior ones. 例文帳に追加

それで、劣等な人種にはほとんど存在しない、音楽といった能力を、優秀な人種は先天的にもつことになる。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

It sometimes happens that a person taught that this 'boiled sukiyaki' is sukiyaki would identify the above mentioned original sukiyaki as a different dish altogether, regardless of it being Kanto-style or Kansai-style. 例文帳に追加

「煮たすき焼き」をすき焼きと思い込まされた人が上記のすき焼き(関東風、関西風を問わず)を見た時、別の料理であると認識してしまうケースもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a gas turbine combustor preventing generation of a crack before it happens, so as to elongate a service life by increasing structural strength.例文帳に追加

構造強度を上げることによりクラックの発生を未然に回避することができて使用寿命の延命が図れるガスタービン燃焼器を提供する。 - 特許庁

If you are not at work during the break time or before or after working hours and an accident happens because of your private action, it is not approved as an employment injury.例文帳に追加

休憩時間や就業前後など実際に業務をしていない場合に私的な行為により発生した災害は、業務災害とは認められません - 厚生労働省

Moreover, as it happens, there are counterfeits of many famous works, including those of Harunobu SUZUKI, Utamaro KITAGAWA and others distributed from the time of Edo period. 例文帳に追加

また、鈴木春信、喜多川歌麿等の作品を始め、多くの有名作品の偽造品が流通してしまった経緯が江戸時代当時から存在している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This type of shift happens once in several years although it does not cause great confusion, except in January where the Chinese new year may shift, as it is resolved on the first day of the next month (in the old calendar). 例文帳に追加

この種のずれは数年に一度起こるが、ほとんどの場合翌月1日(旧暦で)には解消されるので、旧正月のずれを引き起こす1月以外では大きな混乱を引き起こすことはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, it scarcely happens that the insertion part 12 should be inserted and set in the lead wire guide hole 37a in a shrunken state in the insertion direction.例文帳に追加

この結果、グロメット11の挿入部12が挿入方向において縮んだままの状態でリード線導出孔37a内に挿入配置されることがほとんどない。 - 特許庁

"Until something which cannot happen happens" is a common oratory which means "forever," and even if "becoming a rock" cannot happen, it is acceptable as a literary expression. 例文帳に追加

そもそも、「起こらないことが起こるまで」とは「永遠に」を意味するありふれた修辞であり、「巌となりて」がありえないとしても文学表現としては成立している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Xev creates a window and then asks theX server to send it events whenever anything happens to the window (such as being moved, resized, typed in, clicked in, etc.).例文帳に追加

xev はウィンドウを生成し、そのウィンドウに対して起こった全てのイベント (ウィンドウの移動、サイズ変更、キー入力、ポインタボタンのクリック等)を送るように X サーバに依頼する。 - XFree86

As mentioned before, the faith in this context isn't the faith given by people's own efforts, but it is Amida Butsu who gives them the faith, and everything that happens in this world is due to the work of Amida Butsu. 例文帳に追加

前述した通り、信心も自分から信ずる心の意味ではなく、阿弥陀仏から賜ったものであるり、すべてが阿弥陀仏の働きであるとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Korean is a similar language to Japanese and it needs grammatical elements such as postpositional particles and auxiliary verbs, and so on, therefore, it sometimes happens to insert these Korean words to ancient Korean official documents written in Chinese classics. 例文帳に追加

朝鮮語は日本語とよく似た言語で、助詞や助動詞などの文法的要素を必要とするため、漢文で書かれていた古代朝鮮の公文書にこれらの朝鮮語を書き加えることがおこってくる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a means which can be inserted in a notebook as a printed matter and conceal valuable information such as password, even in case it happens to be seen by some other person, and can easily allow its bearer peruse the information, whenever he wants to.例文帳に追加

印刷物として手帳などに挟み込んでおいて他人の目に触れたとしても、大事なパスワードなどの情報を知られず、かつ、本人が知りたいときに容易に見ることができる手段を提供する。 - 特許庁

To notify a manager or a user appropriately of an event such as a failure or abnormality when it happens with an inexpensive structure without providing any additional equipment such as a serial port interface or a dedicated power supply.例文帳に追加

シリアルポートインタフェースや専用の電源などの付加設備を設けることなく、安価な構成で障害や異常などの事象が発生した場合に、この事象を管理者あるいはユーザに視覚的に的確に通知すること。 - 特許庁

If such a severe accident that the core 4 is melted and flows out to the outside of the reactor pressure vessel 2 happens by any change, the hopper 9 receives the core melt so as not to be scattered and guides it downward.例文帳に追加

炉心4が原子炉圧力容器2の外へ溶融して流出する過酷事故が万一、仮に発生した場合に、ホッパ9は、炉心溶融物が飛散しないように受け止めて下方へ案内する。 - 特許庁

To enable an ordinary person to quickly and relevantly report to the police that its valuable or important thing is stolen, lost, or missed or a trouble, such as the accident, etc, happens when it happens without causing any panic.例文帳に追加

本発明の目的とするところは、各個人個人が大事なもの・重要な物が盗難紛失・行方不明・事故等のトラブルが発生した場合、普通の人はどうしようこうしようと、うろうろしてパニックになり警察に行っても要領が得なかったり届け出が遅れたりするのが普通であるがこれを解決することにある。 - 特許庁

In Kyo language, honorific language and euphemistic expressions are frequently used in order to make the tone of conversation euphonic and polite avoiding any offending expression as much as possible, but it often happens to induce ironic effects or cynicism and make people who do not correctly understand Kyo language feel some difficulty in communication. 例文帳に追加

敬語や婉曲表現を多用し、柔らかく丁寧な口調でなるべく会話に角が立たない言い回しをするが、それが皮肉となるケースも多く、京言葉を解せない人々がコミュニケーションをとりにくい、と感じることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By this constitution, it is unnecessary to join the pulley and a shaft having the spline formed thereon via a bushing as before, accordingly, such a situation never happens that the pulley inclines due to the order of tightening of a bushing fitting bolt.例文帳に追加

この構成により、従来のように、ブッシングを介してプーリとスプラインが形成された軸とを締結する必要がなく、よって、ブッシング取付ボルトの締め込みの順序によりプーリが傾くといったことがない。 - 特許庁

例文

To provide an air pump for internal combustion engine that prevents volatile materials such as fuel vapors from reaching an electric motor, thereby inhibiting a corrosion or the like at a circuit portion before it happens, in an air pump for internal combustion engine used for the diagnosis of leakage in a fuel vapor line.例文帳に追加

燃料蒸気管路のリーク診断に用いられる内燃機関用エアポンプにおいて、燃料蒸気などの揮発物がモータに到達することを防止し、回路部分の腐食などを未然に防止する。 - 特許庁




  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS