1016万例文収録!

「care home」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > care homeの意味・解説 > care homeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

care homeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 724



例文

The improved 3DS home care bacteriocidal agent contains, as an active ingredient, hydroxyapatite for applying at home to unsterilized tooth surface after physically removing a biofilm by PMTC (Professional Mechanical Tooth Cleaning) to remove bacteria in oral cavity on the surface of tooth.例文帳に追加

PMTC(Professional Mechanical Tooth Cleaning)によってバイオフィルムを物理的に除去した後の未殺菌の歯牙表面に、家庭で塗布して歯牙表面の口腔内細菌を除去する、ハイドロキシアパタイトを有効成分とする改良3DSホームケア除菌剤。 - 特許庁

(10) The term "Short-Term Admission for Recuperation" as used in this Act means to provide nursing, long-term care and functional training under control of medical management, or other necessary medical treatment, or to provide care for performing daily activities to an In-Home Person Requiring Long-Term Care (limited to persons with the degree of necessity for medical treatment that conforms with standards as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare) by having said person Short-Term Admission at a Long-Term Care Health Facility, Sanatorium Medical Facility for the Elderly Requiring Long-Term Care or other facility as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare. 例文帳に追加

10 この法律において「短期入所療養介護」とは、居宅要介護者(その治療の必要の程度につき厚生労働省令で定めるものに限る。)について、介護老人保健施設、介護療養型医療施設その他の厚生労働省令で定める施設に短期間入所させ、当該施設において看護、医学的管理の下における介護及び機能訓練その他必要な医療並びに日常生活上の世話を行うことをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(12) The term "Rental Service of Equipment for Long-Term Care Covered by Public Aid" as used in this Act means the rental of equipment covered by public aid undertaken pursuant to provisions of a Cabinet Order of those types of equipment as determined by the Minister of Health, Labour, and Welfare among equipment covered by public aid for an In-Home Person Requiring Long-Term Care (equipment for the convenience of performing daily activities by a Person Requiring Long-Term Care, etc., whose physical or mental functions are underactive and that cause problems with performing daily activities, equipment to assist an Insured Person Requiring Long-Term Care, etc., independently performing daily activities and equipment for functional training or an Insured Person Requiring Long-Term Care, etc.,; the same shall apply in the following paragraph (13), and to the following Article, paragraph (12) and paragraph (13) of this Act). 例文帳に追加

12 この法律において「福祉用具貸与」とは、居宅要介護者について福祉用具(心身の機能が低下し日常生活を営むのに支障がある要介護者等の日常生活上の便宜を図るための用具及び要介護者等の機能訓練のための用具であって、要介護者等の日常生活の自立を助けるためのものをいう。次項並びに次条第十二項及び第十三項において同じ。)のうち厚生労働大臣が定めるものの政令で定めるところにより行われる貸与をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) when a Municipality determines it necessary in a case when an Insured In-Home Person Requiring Support who is domiciled on an isolated island or other location where it is significantly difficult to secure Designated Preventive Service of Long-Term Care and Preventive Long-Term Care Service Applicable to Standards and is in a location that is subject to standards as determined by an Ordinance of the Minister of Health, Labour, and Welfare receives Preventive Service of Long-Term Care other than Designated Preventive Service of Long-Term Care and Preventive Long-Term Care Service Applicable to Standards or equivalent services; 例文帳に追加

三 指定介護予防サービス及び基準該当介護予防サービスの確保が著しく困難である離島その他の地域であって厚生労働大臣が定める基準に該当するものに住所を有する居宅要支援被保険者が、指定介護予防サービス及び基準該当介護予防サービス以外の介護予防サービス又はこれに相当するサービスを受けた場合において、必要があると認めるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 61 (1) When the amount that is obtained by deducting from the amount calculated pursuant to the provisions of a Cabinet Order as the total amount of each expense required for Preventive Long-Term Care Service (including equivalent service), or Community-Based Service for Preventive Long-Term Care (including equivalent service) that an Insured In-Home Person Requiring Support receives, the total amount of Allowance for Preventive Long-Term Care Service, Exceptional Allowance for Preventive Service of Long-Term Care, Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, and Exceptional Allowance for Community-Based Preventive Service of Long-Term Care that are actually paid for the said expenses is significantly large, a Municipality shall pay an Allowance for High-Cost Preventive Long-Term Care Service to said Insured In-Home Person Requiring Support. 例文帳に追加

第六十一条 市町村は、居宅要支援被保険者が受けた介護予防サービス(これに相当するサービスを含む。)又は地域密着型介護予防サービス(これに相当するサービスを含む。)に要した費用の合計額として政令で定めるところにより算定した額から、当該費用につき支給された介護予防サービス費、特例介護予防サービス費、地域密着型介護予防サービス費及び特例地域密着型介護予防サービス費の合計額を控除して得た額が、著しく高額であるときは、当該居宅要支援被保険者に対し、高額介護予防サービス費を支給する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Article 61-2 (1) A Municipality, when a person as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare due to the extenuating income status and other circumstances among those who are an Insured In-Home Person Requiring Support receives Designated Preventive Long-Term Care Service (herein referred to as "Specified Preventive Service of Long-Term Care" in this Article and the following Article paragraph (1)) as listed below, shall pay to said Insured In-Home Person Requiring Support (herein referred to as "Specified Person Admitted to a Facility" in this Article and the following Article paragraph (1)) the Allowance for Preventive Long-Term Care Service to a Person Admitted to a Specified Facility for the expenses required to provide meals and residence by a Designated Provider of Preventive Long-Term Care Service that provides said Specified Preventive Service of Long-Term Care (herein referred to as "Long-Term Care Preventive Service Specified Provider" in this Article), however, provided that this provision shall not apply to when said Specified Person Admitted to a Facility who is assigned a designation pursuant to the provisions of Article 37, paragraph (1) receives Specified Preventive Service of Long-Term Care other than the type pertaining to said designation: 例文帳に追加

第六十一条の二 市町村は、居宅要支援被保険者のうち所得の状況その他の事情をしん酌して厚生労働省令で定めるものが、次に掲げる指定介護予防サービス(以下この条及び次条第一項において「特定介護予防サービス」という。)を受けたときは、当該居宅要支援被保険者(以下この条及び次条第一項において「特定入所者」という。)に対し、当該特定介護予防サービスを行う指定介護予防サービス事業者(以下この条において「特定介護予防サービス事業者」という。)における食事の提供に要した費用及び滞在に要した費用について、特定入所者介護予防サービス費を支給する。ただし、当該特定入所者が、第三十七条第一項の規定による指定を受けている場合において、当該指定に係る種類以外の特定介護予防サービスを受けたときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The term "Home-Visit Rehabilitation" as used in this Act means physical therapy, occupational therapy, and other necessary rehabilitation that is provided to an In-Home Person Requiring Long-Term Care at his or her home (limited to those who are considered by an attending physician to be a person in the degree of need of medical treatment that conforms to standards as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare) in order to maintain and recover mental or physical functions and to assist with independently performing daily activities. 例文帳に追加

5 この法律において「訪問リハビリテーション」とは、居宅要介護者(主治の医師がその治療の必要の程度につき厚生労働省令で定める基準に適合していると認めたものに限る。)について、その者の居宅において、その心身の機能の維持回復を図り、日常生活の自立を助けるために行われる理学療法、作業療法その他必要なリハビリテーションをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 5 (1) The term "welfare service for persons with disabilities" as used in this Act means home help service, visiting care for persons with severe disabilities, activity support, medical care, care for daily life, day service for children, short-stay service, comprehensive support for persons with severe disabilities, group home with care, support for persons in residential care, rehabilitation service, transition support for employment, support for continuous employment, and group home with aid; the term "welfare service business for persons with disabilities" as used in this Act means business which conduct welfare service for persons with disabilities (except in-facility welfare service for persons with disabilities conducted in support facilities for persons with disabilities, the facilities established by the Incorporated Administrative Agency National Center for Persons with Severe Intellectual Disabilities, "Nozominosono", pursuant to the provision of item 1 of Article 11 of the Act for the Incorporated Administrative Agency National Center for Persons with Severe Intellectual Disabilities, "Nozominosono" (hereinafter referred to as " Nozominosono"), and the other facilities prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare). 例文帳に追加

第五条 この法律において「障害福祉サービス」とは、居宅介護、重度訪問介護、行動援護、療養介護、生活介護、児童デイサービス、短期入所、重度障害者等包括支援、共同生活介護、施設入所支援、自立訓練、就労移行支援、就労継続支援及び共同生活援助をいい、「障害福祉サービス事業」とは、障害福祉サービス(障害者支援施設、独立行政法人国立重度知的障害者総合施設のぞみの園法(平成十四年法律第百六十七号)第十一条第一号の規定により独立行政法人国立重度知的障害者総合施設のぞみの園が設置する施設(以下「のぞみの園」という。)その他厚生労働省令で定める施設において行われる施設障害福祉サービス(施設入所支援及び厚生労働省令で定める障害福祉サービスをいう。以下同じ。)を除く。)を行う事業をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The amount of Exceptional Allowance for In-Home Long-Term Care Service shall be specified by a Municipality with regard to said In-Home Service or services equivalent to said service based on an amount equivalent to 90 percent of the expenses calculated by standards determined by the Minister of Health, Labour, and Welfare as prescribed in each item of the preceding Article, paragraph (4) (but shall be the actual expenses required for said In-Home Service or service equivalent to said services when said calculated standard amount exceeds the actual expenses required for said In-Home Service or service equivalent to said services (except for purchases of Specified Equipment Covered by Public Aid; with regard to expenses necessary for Outpatient Day Long-Term Care, Outpatient Rehabilitation, Short-Term Admission for Daily Life Long-Term Care, Short-Term Admission for Recuperation, Daily Life Long-Term Care Admitted to a Specified Facility, excluding expenses necessary to provide meals, residence, other expenses, other expenses necessary for daily life as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare)). 例文帳に追加

2 特例居宅介護サービス費の額は、当該居宅サービス又はこれに相当するサービスについて前条第四項各号の厚生労働大臣が定める基準により算定した費用の額(その額が現に当該居宅サービス又はこれに相当するサービスに要した費用(特定福祉用具の購入に要した費用を除き、通所介護、通所リハビリテーション、短期入所生活介護、短期入所療養介護及び特定施設入居者生活介護並びにこれらに相当するサービスに要した費用については、食事の提供に要する費用、滞在に要する費用その他の日常生活に要する費用として厚生労働省令で定める費用を除く。)の額を超えるときは、当該現に居宅サービス又はこれに相当するサービスに要した費用の額とする。)の百分の九十に相当する額を基準として、市町村が定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) An Allowance for purchasing Equipment for In-Home Long-Term Care Covered by Public Aid shall be paid pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare and limited to when the Municipality determines it necessary. 例文帳に追加

2 居宅介護福祉用具購入費は、厚生労働省令で定めるところにより、市町村が必要と認める場合に限り、支給するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) The amount of Allowance for purchasing Equipment for In-Home Long-Term Care Covered by Public Aid shall be the amount equivalent to 90 percent of the actual expenses required for the purchase of said Specified Equipment Covered by Public Aid. 例文帳に追加

3 居宅介護福祉用具購入費の額は、現に当該特定福祉用具の購入に要した費用の額の百分の九十に相当する額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A Municipality, when it determines the necessity for payment of an Exceptional Allowance for In-Home Long-Term Care Service Plan, may order a person that has been in charge of the Designated In-Home Long-Term Care Support pertaining to said payment or equivalent service (herein referred to as "Person, etc., in Charge of Designated In-Home Long-Term Care Support" in this paragraph) to report, submit, or present record books and documents, appear, or direct its personnel to question the relevant person and to enter the Business Office of the provider of said Person, etc., in Charge of Designated In-Home Long-Term Care Support pertaining to said payment in order to inspect said books, documents, and other items. 例文帳に追加

3 市町村長は、特例居宅介護サービス計画費の支給に関して必要があると認めるときは、当該支給に係る居宅介護支援若しくはこれに相当するサービスを担当する者若しくは担当した者(以下この項において「居宅介護支援等を担当する者等」という。)に対し、報告若しくは帳簿書類の提出若しくは提示を命じ、若しくは出頭を求め、又は当該職員に関係者に対して質問させ、若しくは当該居宅介護支援等を担当する者等の当該支給に係る事業所に立ち入り、その帳簿書類その他の物件を検査させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) payment of an Allowance for In-Home Long-Term Care Service: Article 41, paragraph (4) item (i) and item (ii), and Article 43, paragraph (1), paragraph (4) and paragraph (6); 例文帳に追加

一 居宅介護サービス費の支給 第四十一条第四項第一号及び第二号並びに第四十三条第一項、第四項及び第六項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(7) When the cost is paid pursuant to the provisions of the preceding paragraph, it shall be deemed that an Allowance for Community-Based Preventive Long-Term Care Service is paid to said Insured In-Home Person Requiring Support. 例文帳に追加

7 前項の規定による支払があったときは、居宅要支援被保険者に対し地域密着型介護予防サービス費の支給があったものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 54-3 (1) A Municipality shall, in the following cases, pay an Exceptional Allowance for Community-Based Preventive Service of Long-Term Care to an Insured In-Home Person Requiring Support: 例文帳に追加

第五十四条の三 市町村は、次に掲げる場合には、居宅要支援被保険者に対し、特例地域密着型介護予防サービス費を支給する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) When the expenses are paid pursuant to the provisions of the preceding paragraph, it shall be deemed that an Allowance for Preventive Long-Term Care Service Plan is paid to said Insured In-Home Person Requiring Support. 例文帳に追加

5 前項の規定による支払があったときは、居宅要支援被保険者に対し介護予防サービス計画費の支給があったものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A prefectural governor, in a case of providing a recommendation pursuant to the provisions of the preceding paragraph, may provide public notice of the fact that said Designated In-Home Long-Term Care Support Provider that is issued said recommendation did not act in compliance with said recommendation within the due date as set forth in the same paragraph. 例文帳に追加

2 都道府県知事は、前項の規定による勧告をした場合において、その勧告を受けた指定居宅介護支援事業者が同項の期限内にこれに従わなかったときは、その旨を公表することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) when a Designated In-Home Long-Term Care Support Provider is ordered to report, submit or present record books and documents pursuant to the provisions of Article 83, paragraph (1), but disobeys said order or submits a false report; 例文帳に追加

七 指定居宅介護支援事業者が、第八十三条第一項の規定により報告又は帳簿書類の提出若しくは提示を命ぜられてこれに従わず、又は虚偽の報告をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A prefectural governor, in a case of an application as set forth in the preceding paragraph, when said Intensive Care Home for the Elderly corresponds to any of the following items, shall not provide appointment as service provider as set forth in the main clause of Article 48, paragraph (1), item (i): 例文帳に追加

2 都道府県知事は、前項の申請があった場合において、当該特別養護老人ホームが次の各号のいずれかに該当するときは、第四十八条第一項第一号の指定をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) when an organizer of said Intensive Care Home for the Elderly is rescinded as the appointed service provider pursuant to the provisions of Article92, paragraph (1) or Article 115-29, paragraph (6) and five years have not elapsed from the date of said rescission; 例文帳に追加

四 当該特別養護老人ホームの開設者が、第九十二条第一項又は第百十五条の二十九第六項の規定により指定を取り消され、その取消しの日から起算して五年を経過しない者であるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xi) in addition to the cases listed in the preceding items, when an organizer of a Designated Facility Covered by Public Aid Providing Long-Term Care to the Elderly performs a wrongful or significantly unjustifiable act concerning In-Home Service, etc.; 例文帳に追加

十一 前各号に掲げる場合のほか、指定介護老人福祉施設の開設者が、居宅サービス等に関し不正又は著しく不当な行為をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(x) in addition to the cases listed in the preceding items, when an Organizer of a Long-Term Care Health Facility performs a wrongful or significantly unjustifiable act concerning In-Home Service, etc.; 例文帳に追加

十 前各号に掲げる場合のほか、介護老人保健施設の開設者が、居宅サービス等に関し不正又は著しく不当な行為をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xi) in addition to the cases listed in the preceding items, when an organizer of a Designated Medical Long-Term Care Sanatorium performs a wrongful or significantly unjustifiable act concerning In-Home Service, etc.; 例文帳に追加

十一 前各号に掲げる場合のほか、指定介護療養型医療施設の開設者が、居宅サービス等に関し不正又は著しく不当な行為をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(x) in addition to the cases listed in the preceding items, when a Designated Provider of Preventive Long-Term Care Service performs a wrongful or significantly unjustifiable act concerning In-Home Service, etc.; 例文帳に追加

十 前各号に掲げる場合のほか、指定介護予防サービス事業者が、居宅サービス等に関し不正又は著しく不当な行為をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xii) in addition to the cases listed in the preceding items, when a Designated Provider of Community-Based Service for Preventive Long-Term Care performs a wrongful or significantly unjustifiable act concerning In-Home Service, etc.; 例文帳に追加

十二 前各号に掲げる場合のほか、指定地域密着型介護予防サービス事業者が、居宅サービス等に関し不正又は著しく不当な行為をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(x) in addition to the cases listed in the preceding items, when a Designated Provider of Support for Prevention of Long-Term Care performs a wrongful or significantly unjustifiable act concerning In-Home Service, etc.; 例文帳に追加

十 前各号に掲げる場合のほか、指定介護予防支援事業者が、居宅サービス等に関し不正又は著しく不当な行為をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The term "home help service" as used in this Act means to afford the benefits for persons with disabilities, or others with care in their residences to support meals, bath, elimination and other benefit prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

2 この法律において「居宅介護」とは、障害者等につき、居宅において入浴、排せつ又は食事の介護その他の厚生労働省令で定める便宜を供与することをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

With regard to social security-related expenditures, we will review long-term care insurance payments from the perspective of correcting duplicate payments under multiple systems and balancing users' burdens between home and nursing facilities.例文帳に追加

社会保障関係費については、介護保険につき、制度間の重複の是正や在宅と施設の利用者負担の公平性の観点から施設における給付を見直す等の取組を行っております。 - 財務省

The home care service processing support specialty site provides the members with the latest application software, and the members execute the work processing with the PCs to input necessary data.例文帳に追加

居宅介護業務処理支援専門サイトは会員に最新のアプリケーションソフトウエアを提供し、会員はそのPCで業務処理を行い、必要なデータを入力する。 - 特許庁

The customer data is managed by using the plurality of database in which data for managing the customer of the home nursing care related business is stored and a data management system capable of reading this database.例文帳に追加

在宅介護関連事業の顧客を管理するためのデータを格納した複数のデータベースと、このデータベースを読み出し可能なデータ管理システムとを用いて顧客データを管理する。 - 特許庁

In response to the request for registration of a care of address, the home agent 101 informs the node 31 that the mobile node 21 gets communicable, on the basis of held event information.例文帳に追加

この気付けアドレスの登録要求に応答して、ホームエージェント101は、保持されているイベント情報に基づき、モバイルノード21が通信可能になったことをノード31に通知する。 - 特許庁

To provide a lighting system and a bleaching apparatus enabling a patient to bleach his teeth easily without a doctor's direct care, and furthermore, by himself at home.例文帳に追加

医師が患者に直接対応しなくても、更には自宅で本人が1人で手軽に歯牙の漂白を行うことができる照明装置および漂白装置を提供することである。 - 特許庁

To provide a caregiving site situation grasping device recording an embodiment of a caregiving support service of a caregiving provider to the home of a care-given person and providing utilization of the information to a concerned party.例文帳に追加

介護提供者の被介護者宅に対する介護支援業務の実施状態を記録して、その情報を関係者が利用できるようにする介護現場状況把握装置の提供。 - 特許庁

The helper drops in at specified delivery locations as confirming it by the helper reminder sheet, receives the number of meals to distribute on the day and goes to the home care service and the meal delivery service.例文帳に追加

ヘルパーは、ヘルパー備忘シートで確認しながら、指定されている集配場所に立ち寄り、その日に配る数量の食事を受け取り、居宅介護サービス及び配食サービスに向かう。 - 特許庁

To provide an endoscope for home care by which deglutition is easy without sedation and operation to pull back oral capsule part reached to stomach is performed easily and without fail.例文帳に追加

セデーションを施すことなく嚥下が容易で、胃内に到達した経口カプセル部を引き戻す操作を確実且つ容易に行え、在宅検査に使用可能な医療用カプセル内視鏡を提供すること。 - 特許庁

To enable a mobile node and a correspondent node to perform direct packet communication not via a home agent while keeping a care-of address of the mobile node secret from the correspondent node.例文帳に追加

移動ノードの気付アドレスを相手ノードに対して秘匿したままで、移動ノードと相手ノード間で移動ノードのホームエージェントを経由せずに直接パケット通信を行うことを図る。 - 特許庁

The private insurance company 5 makes a contract with a user 4 to submit a service utilization slip, entrusts a home nursing care support agency 2 with transmission of the service utilization slip and entrusts a distribution service agency 6 with distribution of the service utilization slip.例文帳に追加

民間保険会社5はサービス利用票の提出を利用者4と契約し、居宅介護支援事業者2にサービス利用票の送付を委託し、配信サービス事業者6にサービス利用票の配信を委託する。 - 特許庁

To provide an ultrasonograph which is used at any place by moving the ultrasonograph to places other than hospitals such as a scene where emergency medical care or home healthcare is provided.例文帳に追加

救急救命医療の現場や在宅医療の現場など、場所を選ばず、病院以外の場所にも移動させて利用できる超音波診断装置を提供する。 - 特許庁

To more speedily take the optimum counter measure by speedily reporting the required information to a person to be protected when the person to be protected gets out of a facility in an amusement park, old-age care home or the like.例文帳に追加

遊園地や老人養護ホーム等で被保護者が施設外へ出たときなどに、その被保護者に対して必要な情報通知を迅速に行えるようにし、より早く最適な対策をとれるようにする。 - 特許庁

The home medical care support system has a structure where an oxygen supply device for supplying high concentration oxygen to a patient and gas usage monitoring means for monitoring gas usage in the house of the patient are connected through a communication network.例文帳に追加

在宅医療支援システムは、患者に対して高濃度酸素を供給する酸素供給装置と、患者宅でのガスの使用状況を監視するガス使用監視手段とが、通信ネットワークを介して接続された構成を有する。 - 特許庁

A packet relay device PX has an HA/CoA correspondence table which associates a home address HA assigned to the mobile host MH with a care-of address CoA of the communication interface usable at that time.例文帳に追加

パケット中継装置PXは、移動ホストMHに割り当てられたホームアドレスHAとその時点で使用可能な通信インタフェースのケアオブアドレスCoAとを対応付けるHA/CoA対応テーブルを有する。 - 特許庁

To provide an information cooperation method and a system for caring in which information about caring is consolidated and a home care supporting company and a service company can share the information.例文帳に追加

介護のための情報を集約化し、居宅介護支援事業者とサービス事業者が情報を共有できる介護のための情報連携方法及びそのシステムを提供する。 - 特許庁

To easily apply for service (necessities for nursing and nursing service) that is not satisfied only by nursing care insurance and to easily make a settlement in a nursing home.例文帳に追加

介護家庭において、介護保険だけでは充足されないサービス(介護用品及び介護サービス)の申込み及び決済を簡単に行うことができるようにする。 - 特許庁

To provide a function capable of freely expressing or using a corpse ash clock tower having an implement of formal occasions or the like without taking care of a frame of a religion by a user in a general home.例文帳に追加

葬祭用具等を備える遺灰時計塔を、一般家庭の使用者が宗教の枠を気にすることなく自由に表現又は使用できる機能を提供する。 - 特許庁

To provide a liquid softener composition suitable for finishing process of all kinds of clothes and/or fabrics, for application in the textile industry, home care, or laundromat.例文帳に追加

繊維工業、家庭介護、コインランドリーおよびこれらの類似用途に適用するためのあらゆる種類の布および/または織物を仕上げ処理するのに適する液体柔軟化剤組成物の提供。 - 特許庁

To reduce an IP packet loss and to decrease the processing load of a mobile terminal by allowing a home agent and the other party of communication to manage a plurality of care of addresses and transfer a copied packet to the mobile terminal.例文帳に追加

ホームエージェントや通信相手が複数のケアオブアドレスを管理し複製パケットを移動端末に転送することで、IPパケットロスを低減するとともに移動端末の処理負荷を低減することを目的とする。 - 特許庁

A terminal 20 of a home care supporting entrepreneur prepares service application card by referring to the database 47 used for availability information and transmits it to an availability information server 40.例文帳に追加

居宅介護支援事業者端末20はサービス空き情報データベース47を参照してサービス利用票を作成し空き情報サーバ40に送信する。 - 特許庁

To enable a health care service provider analyzing measured data to acquire the data at a desired lime and speedily give suitable countermeasures to a person at home and provide various additional services.例文帳に追加

測定データを分析する健康管理サービス提供者が、自己の望む時にデータを入手して在宅者に適切な対応措置を迅速に示すとともに種々の付加サービスの提供を可能とする。 - 特許庁

Thereafter, a request for registration of a care of address is transmitted from the mobile node 21 to the home agent 101 when the mobile node 21 is connected to a network segment 12 of a movement destination.例文帳に追加

この後、モバイルノード21が移動先のネットワークセグメント12に接続されると、気付けアドレスの登録要求がモバイルノード21からホームエージェント101に送信される。 - 特許庁

例文

Furthermore, although a circulation-type bathtub in a senior care home etc. has a risk of the occurrence of a pull-in accident as in the case of the pool, the prevention of a similar accident is expected by using the safety cover 2.例文帳に追加

また、老人介護施設などにおいても循環型の浴槽では、プールと同様の引き込み事故が発生するおそれがあるが、安全蓋2を用いることによりそのような事故が防止できると期待される。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS