1016万例文収録!

「coming of spring」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > coming of springに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

coming of springの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 155



例文

with the coming of spring 例文帳に追加

春が来ると. - 研究社 新英和中辞典

the coming of spring 例文帳に追加

春の訪れ - EDR日英対訳辞書

the coming of spring例文帳に追加

春の訪れ - Eゲイト英和辞典

of spring, the state of coming 例文帳に追加

春になること - EDR日英対訳辞書

例文

February 3: Setsubun Festival (the bean-throwing festival of celebrating the coming of spring) 例文帳に追加

2月3日:節分祭 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

of spring, coming again 例文帳に追加

再び春がめぐってくること - EDR日英対訳辞書

With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.例文帳に追加

春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。 - Tatoeba例文

With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. 例文帳に追加

春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。 - Tanaka Corpus

With the coming of spring all the animals of the forest come to life [wake into activity]. 例文帳に追加

春になると森の動物が目を覚ます. - 研究社 新和英中辞典

例文

While not waking up on the spring flowers with nice smell, the trees of firmiana simplex in the garden show almost coming of the autumn. 例文帳に追加

枕上未醒芳草夢階前梧葉已秋声 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The grass came to life with the coming of spring.例文帳に追加

春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 - Tatoeba例文

observed in many countries to celebrate the coming of spring 例文帳に追加

春の訪れを賛美するために、多くの国で観察される - 日本語WordNet

A warm sunshine announces the coming of spring.例文帳に追加

暖かい日ざしが春の訪れを告げています - Eゲイト英和辞典

Several spring lines of shoes are coming in next week.例文帳に追加

春物の靴が数種類,来週入荷する予定だ - Eゲイト英和辞典

The coming of spring and the fresh foods that accompany it are celebrated.例文帳に追加

春の到来とそれに伴う新鮮な食品が祝われる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The grass came to life with the coming of spring. 例文帳に追加

春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 - Tanaka Corpus

To provide a coming-off prevention device for a spring pin capable of securely preventing the spring pin from coming off even if the spring pin or a nut is loosened.例文帳に追加

スプリングピンあるいはナットなどに緩みが生じた場合でも、スプリングピンの脱落を確実に予防する抜け止め装置を提供する。 - 特許庁

the ceremony of celebrating the coming of the new year on New Year's Eve or the night of the calendrical beginning of spring 例文帳に追加

大晦日や節分の夜に,一つ年がふえる祝いに行う儀式 - EDR日英対訳辞書

In the past, toshi-otoko men play the role of throwing beans in their regions at the Setsubun festival (celebration of the coming of spring). 例文帳に追加

かつては「年男」が地域での節分の豆まき役となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The appearance of the robin is said to herald the coming of spring. 例文帳に追加

コマドリの到来は早春の訪れを告げるといわれている. - 研究社 新和英中辞典

Japanese people are familiar with cherry blossoms as a symbol of spring, which signify the coming of spring when they bloom all together at the beginning of spring. 例文帳に追加

桜は、春を象徴する花として、日本人にはなじみが深く、初春に一斉に開花する特徴があり、春を告げる役割を果たす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also a season word in haiku, and the blossom forecasts and prompt reports are signals of the coming of spring for Japanese people.. 例文帳に追加

俳句の季語になっているほか、桜の開花予報、開花速報は春を告げる合図となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He went through the genpuku (Coming of Age) ceremony at Iwashimizu Hachiman-gu Shrine, outside Kyoto, during the spring of his seventh year and took the name Hachimantaro. 例文帳に追加

七歳の春に、京都郊外の石清水八幡宮で元服したことから八幡太郎と称す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To obviate the coming-off of an inside centering spring from a cage during the operation of a lever.例文帳に追加

レバー操作時、内側センタリングばねが保持器から外れることを未然に防止する。 - 特許庁

The coil spring 23 presses the mask 22 toward a direction of coming into contact with a front face of the lens barrel 4.例文帳に追加

コイルバネ23は、マスク22をレンズ鏡筒4の前面に当接する方向に向けて付勢する。 - 特許庁

February 3: Setsubun (Bean-Throwing Festival) and Hoshi Matsuri (Star Festival) (Nigatsu-do Hall): 'Gengu' and a bean-scattering ceremony celebrating the coming of spring are held during the day. 例文帳に追加

2月3日節分・星祭り(二月堂)日中、「還宮(げんぐう)」と「節分豆まき」がおこなわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This belief is called Shunju kyorai (coming and going in spring and autumn) of Tanokami and Yamanokami, which was prevalent across the country. 例文帳に追加

これを、田の神・山の神の春秋去来の伝承といい、全国各地に広くみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By this, the spiral spring 13 is prevented from coming off from the tip opening of the inside piece 11.例文帳に追加

このような構成によって、中駒11の先端開口から螺旋ばね13が抜け落ちることがない。 - 特許庁

To easily prevent a coil spring of a ball-point pen tip incorporating the coil spring from coming off from the inside of the ball-point pen tip.例文帳に追加

コイルスプリングを内蔵したボールペンチップのコイルスプリングをボールペンチップ内に簡単に抜け止め加工する。 - 特許庁

To prevent one end of a torsion coil spring from coming off from a spring retainer plate part, even if a hinge device is subjected to an impact.例文帳に追加

ヒンジ装置が衝撃を受けても、ねじりコイルバネの一端部がバネ受け板部から外れるのを防止する。 - 特許庁

To provide an elastic support member which prevents the coming-off of a coil spring even if the coil spring is broken.例文帳に追加

コイルスプリングが破損した場合でも、コイルスプリングの脱落を防止することが可能な弾性支持部材を提供する。 - 特許庁

To prevent a coil spring from coming off to the side of a strut type shock absorber, even if the coil spring is broken and damaged in any part.例文帳に追加

コイルスプリングがどの部位で折損しても、このコイルスプリングがストラット型ショックアブソーバの側方に抜け出すことのないようにする。 - 特許庁

A coming-off preventing rib 221 for preventing coming-off of the lock wheel and plate spring 10 from the large gear wheel 22, after the lock wheel and plate spring 10 is assembled relating to the large gear wheel 22, is formed in the large gear wheel 22.例文帳に追加

大歯車22には、止め輪兼板バネ10を大歯車22に対して組み付けた後に、止め輪兼板バネ10が大歯車22から外れるのを防止するための外れ防止リブ221が形成されている。 - 特許庁

Covers 27 and 34 for covering a part, coming into contact with the anchorage device 7, of the belleville spring 19 are provided between the anchorage device 7 and the belleville spring 19, so as to prevent the abrasion of the part, coming into contact with the anchorage device 7, of the belleville spring 19.例文帳に追加

定着具7と皿ばね19との間には、皿ばね19の定着具7との接触部を被覆するカバー27、34が設けられ、このカバー27、34により皿ばね19の定着具7との接触部が摩耗するのが防止される。 - 特許庁

To provide an embedded type lighting device in which the installation of an installation spring 30 is excellent and movement when an exposed part is removed can be regulated, and the coming-off of the installation spring 30 from a spring hooking part 34 can be prevented.例文帳に追加

取付ばね30の装着性がよく、表出部を外した状態での動きを規制でき、取付ばね30がばね掛部34から外れるのを防止できる埋込形照明器具を提供する。 - 特許庁

Since the hooking part 49 is hooked to the spring hooking part 34, movement in a state that the exposed part is detached is regulated, and the coming-off of the installation spring 30 from the spring hooking part 34 is prevented.例文帳に追加

引掛部49がばね掛部34に引っ掛かることで、表出部を外した状態での動きを規制し、取付ばね30がばね掛部34から外れるのを防止する。 - 特許庁

Japan will hold TICAD IV in Japan in the spring of the coming year of 2008, with expectations for the participation of high-level officials from each country in the conference. 例文帳に追加

なお、来たる2008年には、我が国で第4回TICADを開催することになっており、各国からハイレベルな方々の参加を期待しております。 - 財務省

The turn of end turn sections 91 and 92 of parts where both ends of a coil spring 90 coming into contact with other-side members is set one turn or less (for example, 3/4 turn).例文帳に追加

コイルバネ90の両端が相手側部材に接する部分の座捲部91,92を1捲未満(例えば、3/4捲き)とする。 - 特許庁

A spring 19 mounted to the second turning section 21 urges the U shape section 20 to close in the direction of coming into contact with the outer side of the one of the arms.例文帳に追加

この第2回動部21に設けられたバネ19は、U字形部分20が前記一方のアームの外側に接する方向へ閉じるよう付勢する。 - 特許庁

The east of Higashi-ichijo Street is the approach to Yoshida-jinja Shrine, along which there are many street stalls with a lively atmosphere during the Setsubun Festival, the bean-throwing festival to celebrate the coming of spring. 例文帳に追加

東大路通から東は吉田神社の参道であり、節分祭の折りになると露店でにぎわう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Not only was the Empress's seasonal reading of the sutra held there every spring and autumn ('Kocho'), the young Princess Akashi's coming-of-age ceremony also took place in this quarter (the 'Umegae' (The Plum Tree Branch) chapter). 例文帳に追加

春と秋には中宮主催の季の御読経が催された(「胡蝶」)ほか、明石の姫君の裳着もここで行われた(「梅枝」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Cast members of the Taiga drama (NHK Historical Drama) series "Wind, Clouds and the Rainbow" also declined to take part in the bean-scattering ceremony (setsubun), which celebrates the coming of spring, at Naritasan Shinsho-ji Temple. 例文帳に追加

大河ドラマ「風と雲と虹と」の出演者も、成田山新勝寺の節分豆まきへの参加辞退をした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hideyoshi ordered Ieyasu and Kagekatsu to visit the capital, and urged other daimyo to prepare their forces for the subjugation of the Hojo clan in coming spring of 1590. 例文帳に追加

秀吉は家康、景勝らを上洛させ、諸大名に対して天正18年(1590年)春の北条氏追討の出陣用意を促した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a scroll compressor capable of preventing a check valve spring from coming out of a suction passage in reversed phase operation.例文帳に追加

逆相運転時の逆止弁のスプリングの吸入通路からの外れを防止することが可能なスクロール圧縮機を提供する。 - 特許庁

In the structure of the lens driving mechanism, a pressurization adjusting member that engages with the end part not coming in contact with the lens holder of the pressurizing spring, and also, that moves together with the lens holder is provided.例文帳に追加

またそれによってカメラモジュールを小型化しかつ消費電力を少なくしまた安定したレンズ駆動を行わせること。 - 特許庁

The blocking member 6 is also kept from coming off as it is elastically contacts the insertion portion 5a of the hook-like groove 5 by means of a leaf spring 7 which is an elastic member.例文帳に追加

また、阻止部材6は、鉤溝部5の挿入部分5aに弾性部材である板ばね7により弾接しているため抜け出すことはない。 - 特許庁

A small area hole is provided in a conductive material at the center part of a second fixed contact 6 coming into contact with the lower surface of the contact spring.例文帳に追加

また、接点ばねの下面が接触する第2の固定接点6の中央部の導電材料に、小面積の穴を開ける。 - 特許庁

A metallic sleeve 30 having an inner diameter fittable to the outer peripheral of the tip of the spring pipe 10 to restrict the rod member 12 from coming off from the spring pipe 10 is inserted to the spring pipe 10 and a flexible tube 32 to which the tip of the spring pipe 10 is inserted is formed of a resin.例文帳に追加

スプリングパイプ10の先端外周に嵌合し得る内径を有しロッド状部材12の抜けを規制する金属スリーブ30をインサートしてスプリングパイプ10の先端側が挿入される可撓性チュ−ブ32を樹脂成形する。 - 特許庁

Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.例文帳に追加

大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。 - Tatoeba例文

例文

Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner. 例文帳に追加

大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。 - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS