commentsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1380件
For the moment, I would like to refrain from making any further comments. 例文帳に追加
現時点では、これ以上のコメントはご勘弁いただきたいと思います。 - 金融庁
There were no comments on 'Datsu-A Ron' found between 1933 and 1951. 例文帳に追加
1933年から1951年までの間、「脱亜論」に関するコメントは見つかっていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide techniques in which distribution of voice comments is shared between plural terminal devices.例文帳に追加
複数の端末装置の間で音声コメントの配信を共有する。 - 特許庁
After considering the comments, we are modifying the proposal.例文帳に追加
我々は意見を検討した上で、規則案を修正しようとしている。 - 経済産業省
After considering the comments, we are revising the final rule.例文帳に追加
寄せられた意見の検討に基づき、我々は最終規則を修正する。 - 経済産業省
I then went on to make more comments on the media and press imagery例文帳に追加
私はメディアとプレスのイメージについて もっとコメントをし続けたのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I had no comments to make on his superb performance; I just sat silent in admiration and wonder. 例文帳に追加
その至芸には恐れ入って, ただただ賛嘆するばかりだった. - 研究社 新和英中辞典
He comments on economic problems on TV every Sunday morning. 例文帳に追加
彼は毎週日曜の朝のテレビで経済問題の評論をしている. - 研究社 新和英中辞典
Please tell me how to deal with malicious comments.例文帳に追加
陰湿な嫌がらせを受けた場合の対処法について教えてください。 - Tatoeba例文
If a canonical form contains comments corresponding to the comment nodes in the input node-set, the result is called canonical XML with comments. 例文帳に追加
ある標準形(カノニカルフォーム)が入力ノードセット中のコメントノードに対応するコメントを含む場合、その結果はコメント付きカノニカルXMLと呼ばれる。 - コンピューター用語辞典
He comments about oakwood in his book. I can't find this definition of "oakwood". 例文帳に追加
彼は著書の中でオーステナイト溶接金属について解説している。 - Weblio英語基本例文集
In the next steps you add code to collect and display the comments.例文帳に追加
次の段階では、コメントを収集して表示するコードを追加します。 - NetBeans
Our sniff will prohibit the use of Perl style hash comments. 例文帳に追加
作成する規則は、Perl 風のハッシュ記号によるコメントを禁止するものです。 - PEAR
There are three forms of lines: comments,length control, and name control. 例文帳に追加
このファイルには3つの形式の行(コメント、長さ制御、名前制御)がある。 - XFree86
To provide a method for associating comments with a Web page in order to improve the significance of a Web page by inputting the comments.例文帳に追加
コメントが入力されることによりWebページの重要度が向上するように、当該コメントをWebページに関連付ける方法を提供すること。 - 特許庁
The Huffington Post consists of news articles, blog articles and readers' comments.例文帳に追加
ハフィントン・ポストはニュース記事,ブログ記事,読者のコメントで構成されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
Then an arrangement exhibit section 5 arranges the image information and the comments stored in the multimedia compatible storage section 4, depending on the time stored in cross-reference with the image information and the comments and exhibits the arranged information and comments.例文帳に追加
そして、整理提示部5は、このマルチメディア対応記憶部4に記憶された画像情報および注釈を、その画像情報および注釈に対応づけて記憶された時刻により整理して提示する。 - 特許庁
Editing processing retained by the operational instruction comments is executed by imparting an application instruction to the string of characters or the like corresponding to the operational instruction comments.例文帳に追加
この操作指示コメントに対応する文字列等に対して適用指示することで、操作指示コメントして保持された編集処理が実行される。 - 特許庁
A measurement result is displayed in numerical value or color and comments are printed.例文帳に追加
計測結果は数値または色により表示され、コメントが印刷される。 - 特許庁
An information recording device 100 records comments with respect to predetermined local objects.例文帳に追加
情報記録装置100は、所定の地物に対するコメントを記録する。 - 特許庁
A recording part 2C records the comments and comment management index in the file 2D.例文帳に追加
記録部2Cはコメントおよびコメント管理インデックスをコメントファイル2Dに記録する。 - 特許庁
His writings include the commentaries 'Isemonogatari Sho' (Selected comments on the "Tales of Ise"), 'Hyakunin Isshu Sho' (Selected comments on the "Hundred Poems by One Hundred Poets"), 'Koyasan Sanpaiki' (record of a visit to Mt. Koya), and 'Santo Junreiki' (record of a pilgrimage to three pagodas in Mt. Hiei). 例文帳に追加
著書には、古典の注釈書「伊勢物語抄」「百人一首抄」、紀行文に「高野山参詣記」「三塔巡礼記」などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a picture editing device or the like which easily and beautifully lays out prescribed comments when sticking the comments to pictures made into an album.例文帳に追加
アルバム化された画像に所定のコメントを貼り付ける場合に、当該コメントを簡単かつきれいに配置させることが可能な画像編集装置等を提供する。 - 特許庁
To associate the use of a credit card with comments such as a diary to contrast them.例文帳に追加
クレジットカードの利用と、日記等のコメントとを紐付けて、対比可能とする。 - 特許庁
Any person may make reasoned comments on the patent application and add documentary proof within a period of 60 days following the publication provided for in Article 26. 例文帳に追加
何人も,第26条に規定の公開後60日以内に,特許出願について理由を付した意見書(reasoned comments)を提出し証拠書類を追加することができる。 - 特許庁
To realize an abundance of sound outputs of comments corresponding to actual conditions of a game and quicker output of actual condition comments.例文帳に追加
本発明の課題は、ゲーム状況に応じた豊富な実況コメント音声出力、及び当該実況コメントのより素早い出力を実現することである。 - 特許庁
If there are a plurality of comments satisfying the condition, one comment may be selected and outputted by referring to a history of comments specified in the past.例文帳に追加
条件を満たすコメントが複数ある場合には、過去に特定したコメントの履歴を参照して、1つのコメントを選択して出力するようにしてもよい。 - 特許庁
To enable users who post comments on a Web page to group comments related with the same topic, and provide related argument logs for users who browse the Web page.例文帳に追加
Webページにコメントを投稿するユーザが、同一トピックスに関連したコメントをグルーピングし、Webページを閲覧するユーザに対して関連した議論ログを提供する。 - 特許庁
Your comments may backfire and cause you a lot of trouble 例文帳に追加
あなたの論評は裏目に出て、多くの問題を引き起こすかもしれない - 日本語WordNet
This will read the specified file, validate the contents, strip comments and send it off. If you are using the web form: 例文帳に追加
この作業ファイルは、send-pr(1) の -fオプションを使って送ることができます。 - FreeBSD
Comments may start anywhere and appear as a single space in the input. 例文帳に追加
コメントはどこから始まっていてもよく、1 文字の空白として扱われます。 - JM
After that, from 1885 to 1933, no comments on 'Datsu-A Ron' were found. 例文帳に追加
その後、1885年から1933年まで「脱亜論」に関するコメントは発見されていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I would like to hear the final comments of each panelist before concluding this session.例文帳に追加
最後に一言ずつパネラーの皆様からご意見をいただこうと思います。 - 厚生労働省
"Comments Against the Integration of the Truth, Solemnity of Koala:" Compiled by Sakyamitra. 例文帳に追加
シャーキャミトラ(Sakyamitra)撰 『コーサラの荘厳という真実の集成に対する注釈』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A comment(∥*) card can be used to add comments to a JCL desk 例文帳に追加
注釈(∥*)カードを使ってJCLデックへ注釈(コメント)を追加することができる - コンピューター用語辞典
This tutorial enhances the rubyweblog project by enabling readers to add comments to a blog post.You begin by creating the Comment model to store instances of readers' comments. 例文帳に追加
このチュートリアルでは rubyweblog を改良し、読者がブログ投稿にコメントを書き込めるようにします。 最初に、Comment モデルを作成し、読者のコメントのインスタンスを格納します。 - NetBeans
The header of an element is the header of the element declaration plus any comments. 例文帳に追加
要素のヘッダーは、要素宣言と任意のコメントから構成されるヘッダーです。 - NetBeans
Choose Tools Auto Comment to open a dialog box for adding Javadoc comments. 例文帳に追加
「ツール」「自動コメント」を選択すると、Javadoc コメントを追加できるダイアログが開きます。 - NetBeans
Due to technical limitations, this container does not parse blank lines or comments when reading from a configuration file, therefore any information contained within PHP comments will be lost. 例文帳に追加
技術的な制限により、このコンテナは、設定ファイルから読み込む際に空行やコメントをパースできません。 そのため、PHP コメント内の情報は失われます。 - PEAR
To browse received FAX by a portable terminal, and to write comments in the browsed FAX, and to directly reply the comments from the portable terminal to the origin of transmission.例文帳に追加
受信したFAXを携帯端末で閲覧し、閲覧したFAXにコメントを書き込んで直接携帯端末から送信元へ返信することができる。 - 特許庁
The instructor 42 generates comments data on each answer produced by each trainee 43 and displayed on the terminal 3 using a comments generating program of the terminal 4 and transmits the comments to the terminal 3 of each trainee 43 all at once.例文帳に追加
講師42は、端末3に表示された各教育対象者43の作成した各々の答案の講評データを、端末4の講評作成プログラムにより作成し、各対象者43の端末3に一斉に送信する。 - 特許庁
Candidates of a keyword by which comments are retrieved from the source program are extracted, set and confirmed, and comments related to differences between files, comments related to differences between symbols, and comments related to differences between processing procedures are extracted by comment items on the basis of the confirmed keywords and are printed as revised specifications.例文帳に追加
先ず、ソースプログラムからコメントを検索するキーワードの候補を抽出し、設定し、確認して、この確認されたキーワードに基づいてファイルの違いに関するコメント、シンボルの違いに関するコメント、処理手続きの違いに関するコメントをコメント項目毎に抽出して、改版仕様書として印刷する。 - 特許庁
As this concerns an individual company, I would like to refrain from making comments. 例文帳に追加
個々の話でございますから、コメントは差し控えさせて頂きたいと思います。 - 金融庁
I am taking this extremely seriously, especially given the comments made by the Chief Cabinet Secretary. 例文帳に追加
しっかり重たく受けとめております。官房長官の発言もあるので。 - 金融庁
I would like to refrain from making comments as this concerns the investigative authorities’ investigation. 例文帳に追加
捜査当局の捜査に関することでありますので、コメントは差し控えます。 - 金融庁
When I make comments on skaters in competition, I must be objective. 例文帳に追加
競技中の選手を解説するときには,客観的であることが必要です。 - 浜島書店 Catch a Wave
IMAGE PROCESSING APPARATUS HAVING COMMENT PROCESSING FUNCTION, AND METHOD OF PROCESSING COMMENTS OF THE SAME例文帳に追加
コメント処理機能を有した映像処理装置及びそのコメント処理方法 - 特許庁
Next, I would like to make three comments on the Bank's operations. 例文帳に追加
次に、EBRDの業務運営について3点申し述べたいと思います。 - 財務省
Since comments can be readily inserted, a creative argument can be executed.例文帳に追加
またコメントを気軽に投入できるので、創造的な議論を行うことができる。 - 特許庁
The following is an example of the GENERIC kernel configuration file with various additional comments where needed for clarity. 例文帳に追加
以下は必要に応じてコメントを追加した GENERIC カーネルのコンフィグレーションファイルです。 - FreeBSD
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
