| 例文 |
contract problemの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 37件
The motif was a problem concerning a contract ?例文帳に追加
動機は 契約を巡るトラブルか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To solve a problem of complicated procedures of each insurance contract.例文帳に追加
保険契約毎の手順が複雑になる。 - 特許庁
Since there was a problem in the contract itself, it was treated as an invalid contract.例文帳に追加
契約自体の内容に問題があったため、それは契約の無効として取り扱われた。 - Weblio英語基本例文集
When the personal information of a party to the contract corresponding to the contract form is inputted (S3), the simulation of premium calculation or the like is executed (S4), and when there is no problem, a written contract is printed out (S5).例文帳に追加
この契約書フォームに対して契約者の個人情報を入力し(S3)、料金計算等のシミュレーションを行い(S4)、問題がなければ契約書の印刷を行う(S5)。 - 特許庁
To solve the problem wherein a workflow is difficult to construct because a computer can not generally compute a risk posed to a buyer at contract cancellation in a general contract action.例文帳に追加
一般の契約行為における契約破棄時に買主に課されるリスクを計算機では一般に計算できないため、ワークフローの構築が困難である。 - 特許庁
To provide a new frame that solves the problem resulting from a period base maintenance contract and the update management device for the maintenance contract for achieving the frame.例文帳に追加
期間ベース保守契約に由来する問題を解消することができる新たな枠組み、及びその枠組みを実現するための保守契約の更新管理装置を提供する。 - 特許庁
To provide a new framework of a maintenance contract for solving a conventional problem relating to the handling of consumable articles and a maintenance contract plan preparation device and a method which can be used in the framework.例文帳に追加
消耗品の取り扱いに関する従来の問題を解消することができる新たな保守契約の枠組み、及びその枠組みにおいて利用可能な保守契約プラン作成装置、作成方法を提供する。 - 特許庁
To objectively judge a contract and execution state of a building construction and to suppress problem occurring between a client and a contractor.例文帳に追加
建築工事の請負契約と施工状態とを客観的に判断して施主と工事請負業者との間の問題発生を抑制する。 - 特許庁
To solve a problem that profit calculation corresponding to a recovering condition in which recovering amount and recovering periods are unequal is difficult in a lease or an installment contract.例文帳に追加
リース契約や割賦契約において、回収金額や回収期間が不均等な回収条件に対応する採算計算は困難である。 - 特許庁
(iii) in light of the status of the business and property of the applicant, it is recognized that the conclusion of said contract does not cause any problem for the protection of Customers. 例文帳に追加
三 承認申請者の業務又は財産の状況に照らし、当該契約を締結することが委託者の保護上問題がないと認められること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) in light of the status of the business and property of the applicant, it is recognized that the conclusion of said contract does not cause any problem for the protection of customers. 例文帳に追加
三承認申請者の業務又は財産の状況に照らし、当該契約を締結することが委託者の保 護上問題がないと認められること。 - 経済産業省
To provide a method for simultaneously settling housing contract construction results for previously preventing any problem to be generated when a contractor bankrupts before transfer in making a housing contract construction agreement by executing the transition of proprietary at the time of paying money by results.例文帳に追加
住宅請負工事契約の際、引渡し前に請負者が倒産した場合の問題を未然に防止する為に、出来高金額の支払いに対してその時点での所有権を移転する住宅請負工事同時決済方法を提供する。 - 特許庁
1. Duty of the user after termination of the license agreement (1) Problem identification When a contract is terminated, each party has a duty to restore the counterparty to their respective state which existed before the contract was formed (hereinafter called the "Restoration Duty") under Article 545 of the Civil Code. 例文帳に追加
(1)ライセンス契約解除に伴うユーザーの義務の内容①問題の所在契約が解除された場合は、民法第545条により、各当事者は相手方を原状に回復させる義務(以下「原状回復義務」という。)を負うとされている。 - 経済産業省
To solve the following problem: when connected to the Internet to receive services in a digital broadcast viewing environment, such as a television, there is no mechanism for performing authentication by using an IC in connection with contract information.例文帳に追加
テレビ等のデジタル放送視聴環境においてインターネットと接続してサービスを受ける際に、契約情報と結びつくICカードを用いて認証する仕組みがない。 - 特許庁
Whether it has specified measures to be taken when a problem is found in the entrusted entity’s business execution capability (e.g., providing guidance for business improvement and refusing to renew the entrustment contract). 例文帳に追加
さらに、委託先の業務遂行能力に問題がある場合における対応策(業務の改善の指導、再委任の解消等)を明確に定めているか。 - 金融庁
With an interconnection line space volume reduced in consideration of supply-demand balance constraints, contract volume upper limit constraints and current constraints, an objective function considering social profit and a contract volume is used to provide a formulated linear problem, which can optimally match trading orders and specify a contract price and a crowded interconnection line.例文帳に追加
需給バランス制約,約定量の上限制約,潮流制約を考慮して、連系線空き容量を緩和して、社会利益と約定量を考慮した目的関数を用いて、線形問題に定式化することにより、売買注文を最適に約定させるとともに、約定価格および混雑する連系線を特定することができる。 - 特許庁
To solve the problem that corresponding relation among extremely many channels in broadcasts with charge such as a CS broadcast is unclear in the case of executing a charged broadcast contract by using a package obtained by suitably collecting these channels and that procedures to be executed at the time of changing the contract is troublesome.例文帳に追加
CS放送等の有料放送は、きわめて多数のチャンネルが存在し、これらを適宜まとめたパッケージとして受信契約を行うものが多いが、その対応関係が不明瞭であり、また、受信契約変更時の各種手続きは煩わしい。 - 特許庁
To solve the problem of conventional techniques that optimization of gain is difficult, though important, in imaging of contract agent, which makes it difficult to set the gain at proper sensitivity.例文帳に追加
利得最適化は重要であるが、造影剤のイメージングには困難性があり、適当な感度になるよう利得をセッティングするのが困難であるなどの従来技術の問題点を解消する。 - 特許庁
To solve the following problem: a case 53 expands and contracts according to changes in temperature of the environments in which it is used but since an acoustic matching member 52 does not expand or contract, operation of an ultrasonic wave oscillator is unstable.例文帳に追加
使用環境の温度変化によってケース53が伸縮し、音響整合部材52は伸縮しないため、超音波振動子の動作が安定しないという課題を有する。 - 特許庁
In response to the still severer economic situation of these days, renewal refusal (stopping employment) and the discharge of the contract of the unofficial employment worker as whole increase rapidly, and it become socially big problem.例文帳に追加
昨今の一層厳しい経済情勢のあおりを受けて、非正規雇用労働者全般について、契約の更新拒否(雇止め)や解雇が急増し、社会的に大きな問題となっている。 - 厚生労働省
To provide a calibration device for on-vehicle cameras, which solves the problem that a reference marker, which is taken for performing camera calibration, is not imaged in high contract when the light environment of the background is in a bad condition, resulting in inaccurate camera calibration.例文帳に追加
背景の光環境や照明環境が悪いと、カメラのキャリブレーションを行うために撮影する基準マーカが、高いコントラストで画像化されず、これによってカメラのキャリブレーションが正確に行えない。 - 特許庁
(4) When the competent minister finds that the application for approval set forth in the preceding paragraph meets the following requirements, he/she shall grant the approval set forth in the same paragraph: (i) the contents of the contract pertaining to the application meet the requirements listed in respective items of paragraph 2; (ii) a Bank, etc. which is the counterparty of said contract has the funds and credit necessary to carry out said contract; (iii) in light of the status of the business and property of the applicant, it is recognized that the conclusion of said contract does not cause any problem for the protection of customers. 例文帳に追加
4 主務大臣は、前項の承認の申請が次に掲げる要件に適合していると認めるときは、同 項の承認をしなければならない。一申請に係る契約の内容が第二項各号に掲げる要件に適合するものであること。 二当該契約の相手方である銀行等が当該契約を履行するのに必要な資力及び信用を有 すること。三承認申請者の業務又は財産の状況に照らし、当該契約を締結することが委託者の保 護上問題がないと認められること。 - 経済産業省
In this system, a calculation processing part for calculating an amount to be reduced from expenses (for example, expenses required for maintenance and management of the contract and preparing for compensation for death due to disaster) determined in advance as an amount deducted from an amount to be accumulated per period determined in advance in the contract of the insurance contract is adopted to solve the above-mentioned problem.例文帳に追加
保険契約において定められている保障金額の多寡及び保険契約の経過年数に応じて、積み立てるべき金額から保険契約の契約中のあらかじめ定められている期間ごとに控除する金額としてあらかじめ定められている費用(例えば、契約の維持・管理、災害死亡補償などに備えるために必要な費用など)から減額すべき金額を算出する計算処理部を採用することによって課題を解決した。 - 特許庁
To solve the problem wherein a call cannot be performed in an IP phone system when the call is originated to a telephone number with origination limitation, if a contract of subscriber line (analog or ISDN subscriber line) without origination limitation is not made simultaneously.例文帳に追加
IP電話装置システムにおいて、発信制限のある電話番号に発信するときに、発信制限の無い加入者線(アナログまたはISDN加入者線)を同時に契約していないと、通話することができない。 - 特許庁
c) the invention has been created in the conditions of Art. 5 paragraph the inventive mission shall be the object of a distinct clause of the contract, whereby there are explicitly established the technical field, the technical problem or problems which the employee commits himself to solve by involving a creative contribution corresponding to his position;例文帳に追加
(c) 発明が本法第 5条第 1段落(b)の条件の下で創作され,かつ,従業者との間で締結された契約に,特許を受ける権利は使用者に属する旨の条項が存在している場合 - 特許庁
To solve a problem unsolved by a conventional polishing method, in which a contract bandwidth for every application is guaranteed and simultaneously a band-limiting is performed to an excessive bandwidth so that the excessive bandwidth can not be used in an operating bandwidth for every user.例文帳に追加
従来のポリシング方法では、ユーザ毎の契約帯域で帯域制限する際に、ユーザ毎の使用帯域のうちでアプリケーション毎の契約帯域を保証しながら同時にこれを超過する帯域を使用できないように帯域制限することができない。 - 特許庁
To solve such a problem in the conventional power generation systems that, when a state of large power consumption of an external power load such that there is possibility of exceeding the upper limit value of power (for example, contract power) supplied from a power system is continued, a power generation system cannot be started for such a period.例文帳に追加
従来の発電システムでは、電力系統から供給される電力の上限値(例えば、契約電力)を超えるおそれがあるような、外部電力負荷の消費電力が大きい状態が継続すると、発電システムは、その間、起動できない。 - 特許庁
It should also be kept in mind that an individual dispute that arises between a customer and a Financial Instruments Business Operator is, in general, a problem pertaining to a private-law contract, and as such, is a matter to be resolved between the parties, including basically the place of ADR and the judicature. 例文帳に追加
なお、一般に顧客と金融商品取引業者との間で生じる個別の紛争は、私法上の契約に係る問題であり、基本的にADRや司法の場を含め、当事者間で解決されるべき事柄であることに留意する必要がある。 - 金融庁
the inventive mission shall be the object of a distinct clause of the contract, whereby there are explicitly established the technical field, the technical problem or problems which the employee commits himself to solve by involving a creative contribution corresponding to his position;例文帳に追加
発明の使命は,雇用契約の独立した条項の対象とされるべきものとし,その条項において,(対象とする)技術分野,従業者が解決のためにその職責に応じた技術的貢献を約束する対象である技術的課題が明示して設定されなければならない。 - 特許庁
In consideration of the sanctity of contract, some argue that laws regarding the legal capacity of minors should apply more narrowly in electronic transactions. However, this is a common problem found in all types of remote transactions. Therefore, there is no reason to treat electronic transactions as exceptions. 例文帳に追加
そこで、取引の安全の観点からは、行為能力の規定を制限的に適用すべきではないかとの考えもあり得るだろうが、このような問題は、非対面の取引一般にいえることであり、電子商取引についてのみ例外を認める必要性は認められない。 - 経済産業省
To provide a programmable display that can enlarge or contract a screen to a certain magnification using one data by solving the problem of a conventional programmable display having a plurality of display data fixed according to preset different magnifications, and that can vary a function area as each object being displayed varies in magnification.例文帳に追加
従来のプログラマブル表示器の問題点であった、予め設定された異なる倍率に応じて固定化された表示データを複数保有する課題を解消し、1つのデータで画面を任意の倍率に拡大縮小させることができ、表示されている各オブジェクトの任意の倍率変化に追従して、ファンクションエリアを変化させることが可能なプログラマブル表示器を得る。 - 特許庁
I presume that you are asking whether there is not any problem with the role played by trust banks as the custodian of pension assets. In this case, under the contract terms, trust banks were responsible for managing and administering assets in accordance with instructions given by AIJ Investment Advisors based on discretionary investment contracts with pension fund operators and other clients, so I understand that they were not in a position to make investment decisions. 例文帳に追加
年金資産の受託者としての信託銀行のあり方に問題はないのかというご質問だと思いますが、本件においては信託銀行は契約上、年金基金等顧客から投資一任を受けたAIJ投資顧問からの運用指図に従い顧客の資産運用・管理を行うこととなっており、投資判断を行う立場になかったものと承知をしております。 - 金融庁
To contract for an act of talking between an act of talking just like making a complaint or an act of treating a person or an object harshly in order to cancel any stress accumulated in the body of a person which is difficult for the person to achieve self-treatment when such an emotion as angry occurs in a flow of getting angry, becoming calm, summarizing ideas, and solving the problem.例文帳に追加
怒る、冷静になる、考えをまとめる、問題を解決するという流れのうちの怒るという感情が起きたとき、前記流れで自己処理をすることが困難である人の体内に溜まったストレスを解消するために愚痴を言うなどの話すという行動あるいは人あるいは物に当たるという行動のうちの前記話すという行動を請け負うことを可能とする。 - 特許庁
As a solution to the problem of exposure to the risk unexpected damages, Article 11, Paragraph 1 of the Act on the Application of Laws expressly provides that "where the consumer expressly declared to the business entity that certain mandatory clauses set forth in a statute of the jurisdiction that governs his/her permanent residence shall apply, these mandatory clauses shall also apply to the matters stipulated by such clauses in regard to the completion and effectiveness of the consumer contract." 例文帳に追加
そこで、通則法第11条第1項においては、新たに「消費者がその常居所地法中の特定の強行規定を適用すべき旨の意思を事業者に対し表示したときは、当該消費者契約の成立及び効力に関しその強行規定の定める事項については、その強行規定をも適用する」旨が明記されるに至った。 - 経済産業省
(1) Problem identification Where certain information property has been provided (transmitted) to a user in conclusion of a contract, if no license agreement is formed or has become invalid, the user has to both stop using the information property and to return any copy of the information property. These acts are necessitated by Article 703 of the Civil Code which places a duty on the user to avoid becoming unjustly enriched and under which the retention of any copies of information property constitutes a benefit. 例文帳に追加
①問題の所在契約のために相手方に情報財が提供(送信)されたが、ライセンス契約が不成立であったり、無効となったときは、ユーザーは単に情報財を使用しないのみならず、ユーザーが複製した情報財についても、目的たる情報財による利得であるとして、民法第703条により、不当利得返還義務を負うのではないかとも考えられる。 - 経済産業省
| 例文 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)