1016万例文収録!

「fall across」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > fall acrossに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

fall acrossの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 22



例文

If the Tin Woodman can chop it down, so that it will fall to the other side, we can walk across it easily." 例文帳に追加

ブリキの木こりがこれを切り倒して、向こう側にまたがるようにすれば、楽々と歩いてわたれるよ」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

A chain 16 for fall prevention is fitted to the stay 11 in a slacked state so as to be vertically across the cutout groove 11b.例文帳に追加

支柱11に、切欠き溝11bを上下に跨ぐようにして、落下防止用のチェーン16を、緩みを有した状態で取付ける。 - 特許庁

A rear cover body 20 is arranged in a range across both lateral sides of the rise and fall operating range of the lift arm 11 from the backside of the driver's seat 5.例文帳に追加

運転席5の背面側からリフトアーム11の昇降作動範囲の両横側方に亘る範囲で後部カバー体20を設ける。 - 特許庁

The dim suggestion of the laboratory seemed presently to fall away from me, and I saw the sun hopping swiftly across the sky, 例文帳に追加

研究室を示唆するおぼろな様子は、すぐに崩れ去り、そして天を高速に太陽が横切るのが見えました。 - H. G. Wells『タイムマシン』

例文

The sun was within so few degrees of setting that already the shadow of the pines upon the western shore began to reach right across the anchorage and fall in patterns on the deck. 例文帳に追加

日はまさに沈もうとしているところで、西岸の松の木の影がまっすぐ停泊所まで伸びていて、甲板にいろいろな模様を投げかけていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』


例文

The inner clip plates 17 are disposed to freely rise and fall so as to fall to the outer side of the sled bodies 11 and the inner clip plates 17 disposed at a pair of the right and left sled bodies 11 are connected by tightening straps 20 having couplings 24 for securing across the wheelchair 1.例文帳に追加

内側挟板17をそり本体11の外側に倒れるように起伏自在に設け、左右一対のそり本体11に設けた内側挟板17を車椅子1を介して緊締用の連結具24を備えた締め付け条20により接続する。 - 特許庁

In 1198, Shigenari built a bridge across Sagami-gawa River in memory of his dead wife; Yoritomo who attended the memorial service for the completion of the bridge fell off his horse on the way home and died due to the fall. 例文帳に追加

建久9年(1198年)、重成は亡き妻のために相模川に橋をかけ、その橋の落成供養に出席した頼朝が帰りの道中で落馬し、それが元で死去している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This fall- preventive sheet 72 is formed in a doughnut shape and has one cut 73 radially and both the parts 72A and 72A across the cut 73 are elastically deformed orthogonally to the radius.例文帳に追加

この抜止シート72は、ドーナツ状に形成されるとともに径方向に1本の切り込み73が形成され、切り込み73を境とした両側部分72A、72Aが、径方向と直交する方向に弾性変形される。 - 特許庁

A stage driver 13 is capable of adjusting the focal position of the observation image by vertically moving the stage 1 across a stage rise and fall mechanism section 15.例文帳に追加

ステージ駆動装置13は、ステージ上下機構部15を介して、ステージ1を上下に移動させる事によって、観察画像のピント位置を調整することが可能である。 - 特許庁

例文

When a voltage across an LED lamp 110B having a short-circuit fault therein drops, causing a second detection voltage VS2 to fall below a lower limit, a control unit 5 determines that the LED lamp 110B is defective and stops a power conversion unit 2.例文帳に追加

短絡故障が生じているLEDランプ110Bの両端電圧が下降して第2の検出電圧VS2が下限値を下回ると、制御部5がLEDランプ110Bの故障と判断して電力変換部2を停止させる。 - 特許庁

例文

To damp a negative voltage generated across both ends of a solenoid coil by an induced electromotive force generated in the coil and, at the same time, to shorten the fall time of an electric current flowing to the coil.例文帳に追加

ソレノイドコイルに発生する誘導起電力によってソレノイドコイルの両端に生じる負の電圧を減衰させると共に、ソレノイドコイルに流れる電流の立下り時間を早める。 - 特許庁

In the case of coating the surface of a susceptor, a susceptor 10 in a processing chamber is supported perpendicular by support pins 11, 12, 13, and held by fall-preventive pins 21, 22 across the susceptor so that the susceptor is not fallen toward the main surface side.例文帳に追加

サセプタの表面コーティングの処理を行う際に、処理室の中でサセプタ10を支持ピン11,12,13で垂直に支持するとともに、サセプタの主表面側に倒れないように、倒れ防止ピン21,22によってサセプタを挟むように保持する。 - 特許庁

The stopper prevents fall of the positioning pin 18 by holding a plate 30 of the positioning pin by a pair of brackets 32 fixed to the storage base 24 so as to be across the positioning hole 14 in the storage base 24 fixed to the vehicle body.例文帳に追加

このストッパーは、車体に固定された格納ベース24の位置決め穴14を挟むように格納ベース24に固定された一対のブラケット32により、位置決めピンのプレート30を保持することで、位置決めピン18の脱落防止を図る。 - 特許庁

A plurality of cavities 21 to insert female side terminal fittings 10 into are provided in two stages inside a housing 20, and retainer inserting holes 27 are opened across the full width of a bottom surface of the housing 20, in which the retainer 40 equipped with fall-off-preventing parts 44 is freely plugged in for loading.例文帳に追加

ハウジング20内には、雌側端子金具10が挿入されるキャビティ21が複数ずつ2段並べて設けられ、このハウジング20の底面に全幅にわたるリテーナ挿入口27が開口され、その中に、抜け止め部44を備えたリテーナ40が差し込み装着可能とされる。 - 特許庁

Moreover, the piezoelectric fall sensor 1 has electrode layers 12 and 13, alternately laminated via piezoelectric ceramics layers 14, in a region which occupies substantially half the thickness of the center impeller member 4 and at a position asymmetric across the width of the center impeller member 4, which have different patterns.例文帳に追加

そして、圧電落下センサ1は、両持梁部材4の厚さの略半分の領域であって、両持梁部材4の幅方向に非対称な位置に、互いに異なるパターンを有する電極層12,13を、圧電セラミックス層14を介して交互に積層する。 - 特許庁

The grip 71 is detachable by sliding operation along a direction across the direction of detaching the water tank 70 from a body 12, thus preventing the involuntarily fall-off of the grip 71 from the water tank 70 when detaching the water tank 70 from the body 12.例文帳に追加

また、本体12に対する水タンク70の着脱方向に対して交差する方向に沿って把持部71を摺動することにより着脱可能であるため、本体12に対して水タンク70を着脱する際に、把持部71が水タンク70から意図せず脱落するのを防止することができる。 - 特許庁

Therefore, the Japan's demand for the Liaodong Peninsula broke the 'tacit agreement' among the world powers and also influenced the policy of each country toward China, because if the Qing Dynasty lost the Liaodong Peninsula which was located on the opposite side of the Choku-rei region across Bokkai (marine area), Qing's political power would fall, which might result in a precarious political situation of China. 例文帳に追加

だが、日本のこの要求はこの列強間の「暗黙の了解」を破棄するものであり、更に清朝が直隷と渤海_(海域)を挟んで向かい合った遼東半島を失う事でその政治的権威が失墜して国内の政情が不安定になるような事態の発生は、各国の対中国政策を根底から揺るがせるものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An exemplary video encoder (100) for encoding video signal data for an image block relative to multiple reference pictures includes a fast motion estimator (180) for providing motion vectors corresponding to one of reference pictures, including a scene detection portion for performing fast motion estimation while excluding reference pictures that fall across a scene change.例文帳に追加

複数の参照ピクチャに対して、画像ブロックのビデオ信号データを符号化する例示的なビデオ符号器(100)は、シーン変更に及ぶ参照ピクチャを除外する一方で高速動き推定を行うシーン検出部分を含む、参照ピクチャのうちの1つに相当する動きベクトルを供給する高速動き推定器(180)を含む。 - 特許庁

In a slope device 3 for putting in and putting out a wheelchair or the like by making the slope fall from a vehicle onto the ground, a reinforcing member 8, with which a groove 6c extended across the expanding direction of the slope is provided and a fitting part 8a capable of being fitted to the groove 6c is configured in a floor member 6 comprising the slope.例文帳に追加

車両から地上にスロープを下ろし車椅子等の出し入れを可能にするスロープ装置3において、前記スロープを構成するフロア部材6に、前記スロープの展開方向に交差する方向に延在する溝6cを設けると共に、該溝6cに嵌合可能な嵌合部8aを設けた補強部材8を構成した。 - 特許庁

The curtain coater that allows a curtain film comprising at least a layer of a coating liquid and formed across the pair of edge guides to free-fall onto a moving substrate to form a coating layer thereon, is characterized in that the two edge guides are each constituted of a porous plate with a columnar guide attached thereto and the two columnar guides are disposed to face each other.例文帳に追加

本発明は、一対のエッジガイドの間に形成された少なくとも一層の塗液からなるカーテン膜が自由落下して、移動する支持体上に塗工層を形成させるカーテン塗布装置であって、該エッジガイドが多孔質プレートとそれに接した円柱状ガイドから成り、該2つの円柱状ガイドが対向するように配置されたカーテン塗布装置である。 - 特許庁

A corresponding method (200) for encoding video signal data for an image block having multiple reference pictures includes receiving (210) a substantially uncompressed image block, detecting (215) a scene change, excluding (225) reference pictures that fall across the scene change, and computing (235) motion vectors corresponding to a difference between the image block and one of the multiple reference pictures.例文帳に追加

複数の参照ピクチャを有する画像ブロックのビデオ信号データを符号化する、対応する方法(200)は、ほぼ非圧縮の画像ブロックを受信する工程(210)と、シーン変更を検出する工程(215)と、シーン変更に及ぶ参照ピクチャを除外する工程(225)と、画像ブロックと、複数の参照ピクチャのうちの1つとの間の差に相当する動きベクトルを計算する工程(235)とを含む。 - 特許庁

例文

That being the case, the concern is that such borrowers might go to the likes of loan sharks. There is concern that some borrowers might fall into their hands and be driven into an extremely risky situation. This may not be a matter solely within the jurisdiction of the FSA, and may require working with the National Police Agency and other authorities. What are the possible actions against this, such as initiatives cutting across the boundaries of ministries and agencies? 例文帳に追加

そうしますと、懸念されるのはヤミ金等に手を出していくと。そうしたところへ転落していって、かえって大変リスキーな状態に追い込まれる人たちが借り手の中には出てきはしないかという懸念があるのですが、これは金融庁だけのマターではないのかもしれませんけれども、警察庁等とも連携しなければいけない話かもしれません。この点について、どのような取り組み、省庁を横断するような取り組みがあり得るのか、この点ちょっとお聞かせ願えませんでしょうか。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS