1153万例文収録!

「from between」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > from betweenの意味・解説 > from betweenに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

from betweenの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49970



例文

To prevent a boundary between a color-corrected area and an adjacent area from being unnatural.例文帳に追加

色補正領域と隣接領域との境目が不自然になることを抑制する。 - 特許庁

To prevent image quality deterioration in conversion between pieces of drawing data having the number of bits different from each other.例文帳に追加

ビット数の異なる描画データ間の変換における画質劣化を防止する。 - 特許庁

To prevent water from entering a vehicle side while removing air during engagement between both connectors.例文帳に追加

両コネクタの嵌合時の空気抜きを行いつつ車両側への浸水を防ぐ。 - 特許庁

To solve a problem that high frequency signals leak from gaps between a substrate and a case of a high frequency module.例文帳に追加

高周波モジュールの基板とケースの隙間から高周波信号が漏れる。 - 特許庁

例文

A partition plate 8 is arranged between the plates 6 to be apart from the tube 7.例文帳に追加

仕切板8は、チューブ7と離間するように、多孔板6間に配設されている。 - 特許庁


例文

The temperature difference between the edge parts 20a and the center is to be within a range from 2 to 20°C.例文帳に追加

耳部20aと中央との温度差は2℃以上20℃以下の範囲とする。 - 特許庁

To prevent a joined part between a pile head and a foundation slab from being bent and ruptured in earthquake.例文帳に追加

杭頭と基礎スラブとの接合部における地震時曲げ破壊を防止する。 - 特許庁

Air is fed into a space between the rotary blade 1 and the fixed blade 2 from the upstream side.例文帳に追加

また回転刃1と固定刃2の間隙に上流側から風を送り込む。 - 特許庁

Each mound will cost between 100 and 500 million yen and take from 6 to 18 months to construct. 例文帳に追加

丘を1つ建設するのに費用が1~5億円,期間が6~18か月かかる見込みだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

To reduce electromagnetic noise leaking from a gap between optical sub-assemblies and a receptacle member.例文帳に追加

光サブアセンブリとレセプタクル部材との隙間からの漏洩電磁雑音を低減する。 - 特許庁

例文

To prevent dusts or dirts from entering a space S between a lid body and a support frame.例文帳に追加

蓋体と支持枠間の隙間Sから塵芥や土埃が入ることを防止する。 - 特許庁

The sign “-” (“from … to …”) may be used to designate intervals between positive numbers. 例文帳に追加

「-」(「…から…まで」)の記号は,正の数の間の間隔を示す場合に用いることができる。 - 特許庁

TRANSMISSION/RECEPTION OF MESSAGE BY SMS BETWEEN E-mail FROM JAPAN AND OVERSEAS MOBILE PHONE ADOPTING GSM例文帳に追加

日本のE−mailと海外のGSM携帯電話とのSMS送受信 - 特許庁

Further the ice pieces are prevented from being held between the ice tray and the water supply unit.例文帳に追加

このため、製氷皿と給水ユニットの間に氷片が挟まれることがない。 - 特許庁

To easily grasp a correlation between a customer and information acquired from the customer.例文帳に追加

顧客と顧客から取得した情報の関連を容易に把握することができる。 - 特許庁

To facilitate communication by an international telephone call between speakers having different linguistic cultures from each other.例文帳に追加

異言語文化を持つ話者同士の国際電話によるコミュニケーションを容易にする。 - 特許庁

A predictive path jitter is formed from differences between respective path jitters and the minimum path jitter.例文帳に追加

各経路ジッタと最小経路ジッタの差分から予測経路ジッタを形成する。 - 特許庁

Next, time lag between the signals from the different detectors is electronically calculated.例文帳に追加

異なる検出器からの信号の間の時間差は次に電子的に計算される。 - 特許庁

To prevent the branch line of a wire harness from getting caught between the protector body and the cover.例文帳に追加

ワイヤハーネスの支線がプロテクタ本体と蓋部との間に入り込むのを防止する。 - 特許庁

Between adjacent tracks, the inclination of a head gap is set different from another.例文帳に追加

また、隣接するトラック間ではヘッドギャップの傾きが異なる方向となるようにする。 - 特許庁

a lake between southwestern Switzerland and France that is crossed from east to west by the Rhone 例文帳に追加

南西のスイスとフランスの間の東から西までローヌによって交差される湖 - 日本語WordNet

From 1652 to 1661, he served as buketenso (Imperial official in charge of communication between the shogunate and the Court). 例文帳に追加

承応元年(1652年)から寛文元年(1661年)にかけて武家伝奏をつとめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To prevent drop of water from entering through the space between outside seal lip and front edge seal lip.例文帳に追加

外向きシールリップと前縁シールリップの間からの水滴の進入を防止する。 - 特許庁

There is a clear distinction between Hashihaka-kofun Tumulus and the tombs protruding from the earth that precede it with respect to the points mentioned below 例文帳に追加

下記の点など、それまでの墳墓とは明らかに一線を画している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Consequently, a sebum secretional capacity is calculated from a difference between transmissivity before and after sticking of sebum.例文帳に追加

従って、皮脂付着の前後の透過率差から皮脂分泌量が演算される。 - 特許庁

Construction began from the Kyoto side, and the whole line between Kyoto and Nara was completed in 1895. 例文帳に追加

建設は京都から進められ、1895年(明治29年)に京都-奈良間が全通した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Yellow River flows from south to north near the border between Shan Xi Province and Shanxi Province. 例文帳に追加

黄河は陝西省と山西省の境界付近を南から北に流れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A seal member 18 is disposed between both ring end parts on farther side from the pinion gear 3.例文帳に追加

ピニオン・ギア3から遠い方の両輪端部間に、シール部材18が配置されている。 - 特許庁

A structure generation part 13 derives relation between retrieval results from the retrieval results.例文帳に追加

構造生成部13は、検索結果から検索結果間の関係を導出する。 - 特許庁

To prevent slippage from a coil wire at a time of contact between coil wires.例文帳に追加

コイル素線の線間接触の際に、コイル素線からずれること等を防止する。 - 特許庁

The resistor string part outputs a plurality of gamma voltages from nodes between resistors.例文帳に追加

それにより、抵抗素子間の接続点から複数のガンマ電圧が出力される。 - 特許庁

The driving force of operations between the basin and the cleaning unit is obtained from the electric motor.例文帳に追加

ベースンとクリーニングユニットとの間の動作はその駆動力を電気モータから得る。 - 特許庁

A voltage dividing circuit 112 is connected between a power supply line from an AC power supply AC.例文帳に追加

交流電源ACからの電源ライン間に分圧回路112を接続する。 - 特許庁

Looking for anything from your archives on a susan wright, any time between 1985 and 2000.例文帳に追加

おたくの過去記事から スーザンライトの記事を探してるの 1985年から2000年の間の記事 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Later, it also referred to documents issued even between individuals, when from a person of humble status to a more well-placed person. 例文帳に追加

やがて個人間でも下位身分のものが上位身分で出す文書も指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I appreciate your kindness, but I will refrain from accepting your invitation since I am between jobs now. 例文帳に追加

せっかくのお誘いですが浪人中の身なので遠慮させていただきます. - 研究社 新和英中辞典

The estimated amount produced between July 2007 and June 2008 is 45,000 tons (from Food News). 例文帳に追加

2007年7月~2008年6月までの推定産出量は45000トンである(食料新聞より)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a verdict resulting from improper compromises between jurors on material issues 例文帳に追加

重要な事件に関して、陪審員の間の不適切な妥協より生じた評決 - 日本語WordNet

Press-fitting resistances are not the same between two holes H1, and slightly different from each other.例文帳に追加

圧入抵抗は2つの穴H1で同一ではなく若干の差が存在する。 - 特許庁

To facilitate switching of screen display between groups independently from a program formed by a user.例文帳に追加

ユーザが作成するプログラムによらずグループ間での画面の切り替えを容易にする。 - 特許庁

To extract ruled lines from a color image having a small brightness difference between a background and the ruled lines.例文帳に追加

背景と罫線の明度差が小さいカラー画像から罫線を抽出する。 - 特許庁

To prevent phase lag between the input side and the output side from occurring due to vibration.例文帳に追加

振動等によって入力側と出力側の位相がずれないようにする。 - 特許庁

a correlation between two variables (e.g., between the number of electric motors in the home and grades at school) that does not result from any direct relation between them (buying electric motors will not raise grades) but from their relation to other variables 例文帳に追加

(例えば家庭内にある電気モーターの数と学校の成績のように)直接的な関係は生じないが(電気モーターを買っても学校の成績は上がらない)、その関連に起因して、他の変数に生じる相関 - 日本語WordNet

The scattering effect is achieved by interaction between the phase interference between the incident waves and reflection waves from the reflection face 2 and phase interference between the incident waves and acoustic waves radiated from the opening face 20.例文帳に追加

一方、散乱効果は、上記入射波と反射面2からの反射波との位相干渉と、上記入射波と開口面20から放射される音波との位相干渉との相互作用によって奏するものである。 - 特許庁

March 25, 1968: The operation interval was revised from 15 minutes (express trains between Sanjo and Ishiyamadera, local trains between Sanjo and Hamaotsu) to 20 minutes (express trains between Sanjo and Ishiyamadera, local trains between Sanjo and Hamaotsu, local trains between Sanjo and Shinomiya) in order to make it consistent with that of the Keihan Main Line. 例文帳に追加

1968年(昭和43年)3月25日-運転間隔を15分毎(三条~石山寺急行、三条~浜大津普通)から20分毎(三条~石山寺急行、三条~浜大津普通、三条~四宮普通)に変更し、京阪線の間隔に合わせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus, smoothing of the difference from the current consumption between the transmission and reception states different from each line can prevent the occurrence of noises.例文帳に追加

これにより、回線毎に異なる送信時と受信時との消費電流の差を平坦化し、ノイズの発生を防止する。 - 特許庁

To provide a blind device which presents a beautiful appearance by preventing a cord body from hanging down outward from between slats.例文帳に追加

紐状体の羽根の間からの外部への垂れ下がりをなくし得て美観に優れたブラインド装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a connector preventing abnormal noise from being generated from a part between a panel and itself when it is mounted to the panel.例文帳に追加

パネルに取り付けられた際に、このパネルとの間から異音を生じることを防止できるコネクタを提供する。 - 特許庁

To prevent the separation of the crystal (flowering) of an ink from the pen lead of a marking pen from developing by mans of the structure between the pen lead and a cap.例文帳に追加

マーキングペンのペン芯からのインキの結晶析出(花咲)を、ペン芯及びキャップの構造により防止する。 - 特許庁

例文

Here, abrupt changes of speed are identified from the difference between the speed calculated from both the speed and the acceleration sensor.例文帳に追加

また、急な速度の変化の判定は、速度センサから求めた速度と加速度センサから求めた速度との差で判断する。 - 特許庁




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS