1016万例文収録!

「in the Midst of」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in the Midst ofの意味・解説 > in the Midst ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in the Midst ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 746



例文

In the midst of this confusion, the sentiment of overall Latin America became sluggish and the growth rate dropped.例文帳に追加

こうした様々な混乱が生じる中で、中南米地域全体のセンチメントは低迷し、成長率が落ち込んだ。 - 経済産業省

The caller telephone set transmits a password to the mobile phone 50 in the midst of receiving the message.例文帳に追加

発呼側の電話機は、そのメッセージを受信している最中に暗証番号を携帯電話機50に送信する。 - 特許庁

The louver is opened while plain paper passes or in the midst of standby, and it is closed when the cardboard or the OHT passes.例文帳に追加

普通紙通紙中やスタンバイ中は前記ルーバーを開口とし、厚紙やOHTを通紙する場合に前記ルーバーを閉口する。 - 特許庁

Equipment is prevented thereby from being unexpectedly stopped in the midst of coping with the equipment life stop, and useless coping with the inspection just before the equipment life stop is eliminated by this manner.例文帳に追加

そのため、機器寿命停止の対応をしている最中に予想外の機器停止がなく、機器寿命停止直前の点検対応の無駄がない。 - 特許庁

例文

At the time when the operation for ejecting the medium starts, this unit recognizes if it is in the midst of reading and writing and controls it.例文帳に追加

媒体の引き抜き操作が開始された時点で本装置が読み書きの最中であり、であることを認識し、かつ制御する。 - 特許庁


例文

Further, warning that the pressing plate is opened/closed in the midst of the image forming operation is given to a user, and a control to select whether the recovery is carried out is performed.例文帳に追加

さらには、ユーザに対して画像形成中に圧板が開閉されたことを警告し、リカバリするかどうかを選択可能とする制御を行う。 - 特許庁

Then, a distance image is formed by matching corresponding points between right and left images on the principle of triangulation in the midst of image pickup or after image pickup.例文帳に追加

また、撮像中、または撮像後に三角測量の原理で左右画像間の対応点マッチングを取ることにより距離画像を生成する。 - 特許庁

To provide electronic equipment, wherein projection of an image is continued even if a recording medium is taken out in the midst of projecting the image.例文帳に追加

画像の投影中に記録媒体が取り出されても、画像の投影が継続される電子機器を提供する。 - 特許庁

To obtain a fixing device whose maximum power consumption in the midst of operation is low and which is applicable to the speeding-up of processing.例文帳に追加

動作中の最大消費電力が小さく、処理の高速化に適用することができる定着装置を実現する。 - 特許庁

例文

In the midst of the circle, and divested of his furry cloak, stood a Greenlander, with a small pipe, 例文帳に追加

輪の中心では、一人のグリーンランド人が毛皮の上着をぬぎすて、小さな縦笛をもち立っていました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

例文

but the general did not know why a halt had been called in the midst of this forest of dates and acacias. 例文帳に追加

しかし准将は、なぜ列車がこんな、ナツメヤシやアカシアが茂る森の中で停車しなければならないのか分からなかった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Then the Trojans burned Penthesilea in the midst of her dead maidens, on a great pile of dry wood, 例文帳に追加

それから、トロイア人は大きく積み上げた乾いた薪の上で、死んだ乙女たちの真中にペンテシレイアを置いて焼いた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

To enable reusing a DVD-R disk which cannot be used because of occurrence of a physical error in the midst of use.例文帳に追加

使用途中で物理的なエラーが生じて使えなくなってしまったDVD−Rディスクを再使用可能にする。 - 特許庁

Moreover, in South Korea, Udon is sometimes used to treat guests in the midst of or after ceremonial events, such as weddings, birthdays, sixtieth birthday. 例文帳に追加

また韓国では結婚式、誕生日、還暦等の祝い事の席やそれが終わった後にウドンが振舞われる場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a release button 21 is half-depressed in the midst of live view display, contrast AF is performed at high speed with first focusing accuracy in a step #105.例文帳に追加

ライブビュー表示中にレリーズ釦21が半押しされると、ステップ#105において高速かつ第1の合焦精度でコントラストAFを行う。 - 特許庁

To surely prevent a clutch mechanism such as a planetary gear mechanism from being undesirably switched in replacing a film and in the midst of a manual rewinding operation.例文帳に追加

フィルム交換時は勿論、手動巻戻し中にも遊星ギア機構等のクラッチ機構の不所望な切換わりを確実に防止する。 - 特許庁

To make it impossible to replace a battery and a memory in the midst of a data writing operation and in a state where a lens barrel is extended.例文帳に追加

データ書き込み中や鏡筒が繰り出した状態では電池やメモリの交換をできないようにする。 - 特許庁

To prevent a cartridge loading cover from being opened by inadvertent operation in the midst of driving a feeding motor incorporated in a camera.例文帳に追加

カメラに内蔵した給送モータが駆動中は、不用意な操作によるカートリッジ装填蓋の開放を防止する。 - 特許庁

with processions and shows, in the midst of which Indian dancing-girls, clothed in rose-colored gauze, looped up with gold and silver, danced airily, 例文帳に追加

行列あり、余興あり、金銀の糸で縫い取りしたバラ色の薄織物をまとったインド人舞姫の姿もあった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

However, in midst of this fighting, the army led by Toshiie MAEDA on the Shibata side, deployed on Mt. Shige, abruptly left the front lines. 例文帳に追加

ところがこの最中、茂山に布陣していた柴田側の前田利家の軍勢が突如戦線離脱した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A correction information addition part 23 adds correction inhibiting information for inhibiting correction control in the midst of printing to the print job from the outside.例文帳に追加

補正情報付加部23は印刷中の補正制御を禁止する補正禁止情報を外部からその印刷ジョブに付加する。 - 特許庁

Here, it is desirable that the camera 1 more surely photograph a still subject, without photographing the subject in the midst of moving, which is desirable.例文帳に追加

このとき、カメラ1は、移動する途中の被写体を撮影しないで、静止した被写体をより確実に撮影することができ、好ましい。 - 特許庁

To make performable the operation for a next job without stopping a device even when a sheet in the midst of double-side printing is pulled out to the outside.例文帳に追加

両面印字中のシートが外部に引き出された場合であっても、装置が停止することなく次のジョブについての動作を可能とする。 - 特許庁

When a stop operation is applied in the midst of the slide show, the slide show is stopped and thereafter returning is automatically executed.例文帳に追加

スライドショーの最中に停止操作を行うと、スライドショーが停止した後、逆戻し動作が自動的に行われる。 - 特許庁

To provide an image recorder that cannot be transited to an energy- saving mode when the recorder is in the midst of an operation whose transition to the energy-saving mode is not preferred.例文帳に追加

省エネモードに移行することが好ましくない動作の最中に省エネモードへ移行しない画像記録装置を提供すること。 - 特許庁

When the vehicle is in the midst of acceleration, an additional injection calculating part 54 arranges to have additional injection made from the downstream fuel injection valve 11.例文帳に追加

車両が加速状態にあるときは、付加噴射量算出部54で下流燃料噴射弁11から付加的に噴射する。 - 特許庁

For example, a situation that the developer 32 retains inside the developing sleeve 31 and is deteriorated in the midst of retaining is prevented.例文帳に追加

例えば、現像スリーブ31の内側に現像液が滞留して、滞留中に該現像液32が変質することを防止することができる。 - 特許庁

Dorothy lived in the midst of the great Kansas prairies, with Uncle Henry, who was a farmer, and Aunt Em, who was the farmer's wife. 例文帳に追加

ドロシーは農夫のヘンリーおじさん、その奥さんのエムおばさんと一緒にカンザスの大草原の真ん中で暮らしていました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

To provide a technology to suppress erroneous confirmation of a synchronizing signal, even when a noise mixes in the midst of communication.例文帳に追加

通信途中でノイズが混入した場合であっても、同期信号の誤認を抑制可能とする技術を提供する。 - 特許庁

Within a prescribed time period after recording, only copy-one-generation is allowed to compensate for interrupted parts of recording due to flaws in the midst of recording.例文帳に追加

記録後の所定時間以内は、一世代のみのコピーを認める(Copy One Generation)こととし、記録時の不備等で記録が中断した部分を補うようにする。 - 特許庁

To fabricate a plurality of piezoelectric vibrating pieces while firmly preventing a defect, a crack, or a breakage from being brought about at a wafer in the midst of fabrication.例文帳に追加

製造途中でウエハに傷やクラック、割れが生じてしまうことを確実に防止しながら、複数の圧電振動片を製造すること。 - 特許庁

To allow a smooth progress of order processing even when a coupon ticket is presented by a customer in the midst of ordering.例文帳に追加

受注の途中でお客様からクーポン券を差し出された場合にも円滑に受注処理を進めることを可能とする。 - 特許庁

To provide a camera capable of securing quick photographing performance in the midst of operating a filter without using a high speed filter driving device.例文帳に追加

高速のフィルタ駆動装置を使用することなくフィルタ動作中の速写性の確保を図ることができるカメラを提供する。 - 特許庁

It seems that in the midst of demographic aging, many people choose setting up a business as one mode of employment.例文帳に追加

人口構造の高齢化が進展する中で、就業形態の1つとして事業を興すという選択肢を採用する人が多いということであろう。 - 経済産業省

The Xavier clan was tossed about in midst of a complicated dispute between the Basque, Spain, and France. 例文帳に追加

その後、ザビエルの一族はバスク人とスペイン、フランスの間での複雑な争いに翻弄されることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To permit a viewer to view a commercial message which is independently broadcasted from a TV broadcasting by replacing or inserting it in the midst of the TV broadcasting.例文帳に追加

テレビジョン放送とは独立して放送されるコマーシャルを、テレビジョン放送の途中に置換または挿入して視聴者に視聴させる。 - 特許庁

To provide a mobile phone with excellent user-friendliness even when an incoming call arrives in the midst of hearing music and to provide a headphone with microphone suitable for the mobile phone.例文帳に追加

音楽を聴いている最中に着呼があった場合でも利便性に優れた携帯電話機、およびこれに適したマイク付きヘッドホンを提供する。 - 特許庁

When reproduction of the file is stopped in the midst and video is newly recorded, stored video is displayed while displaying video to be recorded.例文帳に追加

ファイルの再生を途中で停止して、新たに映像を記録するとき、記録する映像を表示しながら、記憶された映像を表示する。 - 特許庁

Since the magnetic information is written in the midst of feeding while performing fine scanning, processing time is shortened.例文帳に追加

このように、ファインスキャンの搬送中に磁気情報の書き込みを行なえるため、処理時間が短縮される。 - 特許庁

To reproduce signals continuously while preventing erroneous skipping to the next recording region in the midst of a recording region being reproduced.例文帳に追加

再生中の記録領域の途中から次の記録領域に誤ってスキップすることを防止しつつ連続再生をする。 - 特許庁

To provide a telephone set with a telephone directory function by which a user can register various information sets to a telephone directory through the operation in the midst of making a call.例文帳に追加

通話をしている最中にも操作して電話帳登録を可能とする電話帳機能付き電話機を提供する。 - 特許庁

To solve a problem that a user needs to wait while a discharge wire is cleaned because printing operation can not be performed in the midst of cleaning the discharge wire.例文帳に追加

放電ワイヤの清掃中はプリント動作ができないため、その間ユーザーが待たされてしまう。 - 特許庁

But I found myself in the midst of a strange people, who, seeing me come from the clouds, thought I was a great Wizard. 例文帳に追加

でもまわりは見慣れぬ人ばかりで、その人たちは雲からおりてきたわしを見て、大魔法使いだと思ったんじゃよ。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

attired in his misfitting clothes, an object marked out for observation, into the midst of the nocturnal passengers, these two base passions raged within him like a tempest. 例文帳に追加

寸法のあわない服をきて、目立つこともおそれずに雑踏の中にまぎれこんでいったが、彼の中では二つの感情が嵐のように吹き荒れていた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

Advertising is in the midst of a campaign that is scheduled to end on Friday, which means they should be able to give me what I need by early next week.例文帳に追加

宣伝部は、金曜に終わる予定のキャンペーンの真っ最中ですから、必要なデータを来週早々までに送ることができるはずです。 - Weblio英語基本例文集

Return '' if no cooked data available otherwise.Do not block unless in the midst of an IAC sequence. 例文帳に追加

それ以外の場合で、単に読み出せるデータがない場合には '' を返します。 IAC シーケンス操作中でないかぎりブロックしません。 - Python

To accurately attain focusing by performing AF once, even when a subject moves between AF regions in the midst of AF.例文帳に追加

AF中にAF領域間で被写体の移動があった場合でも、一回のAFで精度良く合焦可能とする。 - 特許庁

To display 3D images, etc., sequentially in the midst of fetching a tomogram by an X-ray CT device, etc.例文帳に追加

X線CT装置等によって断層像を取り込んでいる最中に3D画像等を逐次表示することができるようにする。 - 特許庁

To provide a mobile phone with excellent user-friendliness even when an incoming call arrives in the midst of hearing music.例文帳に追加

音楽を聴いている最中に着信があった場合でも利便性に優れた携帯電話機を提供する。 - 特許庁

例文

When a release button 21 is half-depressed in the midst of live view display on a liquid crystal monitor 26, contrast AF is performed with first focusing accuracy.例文帳に追加

液晶モニタ26にライブビュー表示中にレリーズ釦21の半押しがなされると、第1の合焦精度でコントラストAFがなされる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS