1016万例文収録!

「in the Midst of」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in the Midst ofの意味・解説 > in the Midst ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in the Midst ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 746



例文

The Asian economies stayed sluggish through 2001, adversely affected by the terrorist attacks on September 11 in the midst of the slowdown in the US economy and the deterioration of the Japanese economy. 例文帳に追加

アジア経済は、米国経済の減速や日本経済の悪化が続く状況の下で昨年9月11日のテロ事件の影響もあり、2001年まで景気は減速していました。 - 財務省

In the liquid ejector which performs preliminary discharge periodically in the midst at the time of the start end of a drawing movement, hysteresis of the preliminary discharge is managed with a hysteresis parameter.例文帳に追加

描画動作の開始終了時や、その最中において周期的に予備吐出を行う液体吐出装置において、予備吐出の履歴が履歴パラメータによって管理される。 - 特許庁

Recessed parts 13 are formed in a rear face of the element holder 10 to be superimposed on the plastic material inlet 43 in the midst of change of the filter element, and each recessed part 13 communicates with the outside via a pressure relief hole 14.例文帳に追加

エレメントホルダ10の背面には、フィルタエレメントの切り替え途中で可塑材料入口43と重なるように凹部13が設けられ、各凹部13は圧抜き孔14を介して外部に連通している。 - 特許庁

The paper P is also held in the midst of an operation of scanning-exposing the rear side part of the paper P in the carrying direction.例文帳に追加

このペーパーPの挟持は、該ペーパーPの搬送方向後方側で前記露光エンジン7によって走査露光が行われている最中でも行われる。 - 特許庁

例文

When the pressing plate is opened/closed in the midst of an image forming operation, the page number and image data of an image printed at the point of time when the pressing plate is opened/closed is stored in a memory.例文帳に追加

画像形成中に圧板が開閉された場合、開閉された時点でプリントされていた画像のページ番号および画像データをメモリに記憶する。 - 特許庁


例文

To provide a camera with a data imprinting function where the control is simplified by switching a post-exposure sequence (winding and shutter-charge) in accordance with the presence or no presence of date-imprinting, and reducing the load of a CPU in the midst of imprinting the date.例文帳に追加

日付の写し込みの有無で露光後のシーケンス(巻上げ、シャッタチャージ)を切り換えて、日付の写し込み中のCPUの負荷を軽くして制御を簡単にすることを実現する日付写し込み機能を有するカメラを提供する。 - 特許庁

The world remains in the midst of uncertainty, having been hit it by a series of large-scale naturaldisasters, with the instability of the prices of commodities and natural resources increasing, and the impacts of the global financial crisis still being felt. 例文帳に追加

大規模災害の頻発や一次産品・資源価格の不安定性の拡大、そして色濃く残る世界金融危機の影響等、世界は不確実性という名の霧の中にあります。 - 財務省

The minute droplets 24 from which the solvent 26 is evaporated in the midst of flying are accumulated on the surface of the base plate 10 as the metallic particulates and forms the irregular reflection film having irregular ruggedness on the surface of the base plate 10.例文帳に追加

微小液滴24は、飛翔中に溶媒26が蒸発し、金属微粒子となって基板10の表面に堆積され、基板10の表面に不規則な凹凸を有する乱反射膜を形成する。 - 特許庁

The light emitted from the light source 1 does not always enter the same position of the color wheel 3, the light enters only a part of the color wheel 3, then, the heat can be discharged when the light does not enter in the midst of rotation.例文帳に追加

この際、光源1の光はカラーホイール3の常に同じ部分に当たらず、カラーホイール3の一部に光が当たっているにすぎないため、回転中の光が当たっていないときに放熱できる。 - 特許庁

例文

Due to the facts that Toshimichi OKUBO was subsequently assassinated (during the Kioizaka Incident) and Takayoshi KIDO died of illness in the midst of the Seinan War a year earlier, Hirobumi ITO and Shigenobu OKUMA became the central figures in running the Meiji Government. 例文帳に追加

その後、、大久保利通は暗殺され(紀尾井坂の変)、前年の西南戦争のさなかに木戸孝允も病没した為、明治新政府は、伊藤博文、大隈重信を中心に運営されることとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To prevent quicker progress in the fatigue and damages to joints and muscles by arranging shoes soles to let feet be directed accurately in the midst of the shifting of the physical weight starting from the initial contact with the ground.例文帳に追加

シューソールを、最初の地面との接触から始まる体重移動の最中に、足が正確に方向付けられるように構成し、それによって、関節および筋肉の疲労またはいたみが早まるのを防ぐ。 - 特許庁

When the detected temperature by a temperature sensor 46 is equal to or under set temperature (th) in the midst of processing the paper 40 being cardboard, the interruption of the thin paper printing job in the queue is performed.例文帳に追加

厚紙の記録用紙40の処理中に温度センサ46の検出温度が設定温度th以下になった場合、待ち行列の薄紙の印刷ジョブを割り込み処理させる。 - 特許庁

When the data do not coincide, it is judged that the cartridge is exchanged or changed in the midst of energy saving, and the initializing operation of the engine including a photoreceptor is performed in the same manner as that after a power source is turned on.例文帳に追加

また、データが一致しなかったら、省エネ中にカートリッジの交換や変更などがあったと判断し、電源オン後と同様に、感光体を含めたエンジンの初期化動作を行う。 - 特許庁

To provide a control system at printing stop such that correct alignment is performed from a 1st page in next printing operation even when printing is stopped in a state where the printing positions on front and back surfaces are deviated in the midst of controlling the alignment in printing.例文帳に追加

印刷位置合わせ制御中に表裏面の印刷位置がずれた状態で印刷を停止しても、次の印刷動作の第1ページ目から、正しく位置合わせを出来るような印刷停止時の制御を提供することを課題とする。 - 特許庁

When establishing a ready-to-win state in the midst of the variable display of figures in the variable display part, any one is selected out of ready-to-win states of multiple kinds.例文帳に追加

可変表示部にて図柄を変動表示させている最中に、リーチを成立させるときには、複数種類のリーチ態様の中のいずれかを選択する。 - 特許庁

When establishing a ready to win state in the midst of the variable display of figures in the variable display part, any one is selected out of ready to win aspects of multiple kinds.例文帳に追加

可変表示部にて図柄を変動表示させている最中に、リーチを成立させるときには、複数種類のリーチ態様の中のいずれかを選択する。 - 特許庁

To provide an image forming method capable of printing images in full-color and monochromatic modes, and also, capable of shortening the shut down period of an apparatus even when it runs short of toner other than black toner in the midst of printing out.例文帳に追加

フルカラーとモノクロモードのプリントが可能で、出力ジョブ中に黒色以外のトナー切れが生じても、装置の停止時間を短縮できる画像形成方法。 - 特許庁

To make a finder image bright and to reduce the loss of the light quantity of subject luminous flux guided to an exposure surface in a single-lens reflex camera constituted so that the finder image can be observed even in the midst of an exposure action.例文帳に追加

露光動作中もファインダ像を観察可能な一眼レフカメラで、ファインダ像を明るくし、露光面に導かれる被写体光束の光量ロスを減じる。 - 特許庁

When the connecting operation mode is canceled in the midst of operation of the machine 901, the performance of print job is interrupted in all digital copying machines that are carrying out their connecting operations.例文帳に追加

連結動作モードで動作している最中に、デジタル複写機901で連結動作モードを解除すると、連結動作をしているすべてのデジタル複写機が印刷ジョブの実行を中断する。 - 特許庁

One of the reasons for this is that, in the midst of a fierce competitive environment, businesses have been unable to fully impute the rises in material and labor costs into the prices of products and services.例文帳に追加

その要因の一つは、厳しい競争環境等を背景に、企業が原材料費や人件費の上昇分を製品・サービス価格に十分転嫁できていないことにある。 - 経済産業省

A plurality of pores, which alter the direction of water flow, are provided in the midst of the water passage and thus water is stirred by turbulent flow caused by the change of the direction of water flow.例文帳に追加

水の通路の途中に水の流れる向きを変更させる孔が複数設けられ、流れる水の方向が変わる事により乱流が生じて攪拌される。 - 特許庁

To provide a liquid developing device capable of preventing the leakage of liquid developer from the aperture part of a unit because the aperture part of the unit is covered with a covering member in the midst of handling.例文帳に追加

ハンドリング中は、閉塞部材がユニットの開口部を覆うため、液体現像剤による開口部からの液漏れを防止できる液体現像装置を提供する。 - 特許庁

After the Battle of Ichinotani, MINAMOTO no Noriyori and the main body of the Kamakura warriors had returned to the East, but on September 21, in the midst of this rebellion, Noriyori again left Kamakura and, on October 22, headed from Kyoto for Saikai (the provinces on the western seacoast) to search out and kill the Taira clan. 例文帳に追加

一ノ谷の戦い以降、源範頼以下主な鎌倉武士は帰東しており、またこの反乱の最中の8月8日に、範頼は平氏追討のために鎌倉を出立し、9月1日に京から西海へ向かっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a control part judges that the recording paper 2 to be fed is depleted in the midst of transferring the image to the recording paper 1, for example, it controls so that the image of the back surface of 2 formed on the belt 10 may be transferred and held on the belt 100.例文帳に追加

制御部は、例えば記録紙1への転写中に記録紙2の給紙切れを判断すると、第1中間転写ベルト10に形成されている2−裏を第2中間転写ベルト100に転写し保持させる。 - 特許庁

On the occasion of the 2009 OECD Ministerial Council Meeting (MCM), under the Chairmanship of the Korean Prime Minister Han Seung-soo, we, Ministers*, assembled in the midst of the worst global financial, economic and social crisis since the Great Depression which is affecting economies throughout the world. 例文帳に追加

2009年のOECD閣僚理事会(MCM)にあたり、ハン・スンス韓国国務総理の議長の下、我々閣僚は、世界中の経済に影響を与えている、世界恐慌以来最も深刻な世界的金融・経済・社会危機の中で集まった。 - 経済産業省

Even if the image defect is caused by the vibration due to the opening/closing of the pressing plate in the midst of the image forming operation, the user can recover the page with the defective image by carrying out the aforesaid control.例文帳に追加

これらの制御を行うことで画像形成中に圧板の開閉によって起こる振動で画像不良が引き起こされたとしても、画像不良のあったページをユーザがリカバリすることが可能となる。 - 特許庁

As a symbol stop command is transmitted to a control board for display after a scrolling time taken almost for one cycle of the virtual symbol reels passes, the stop symbols are displayed in the display area involved without fail in the midst of the scrolling.例文帳に追加

図柄停止コマンドは、仮想図柄リールの略一周分のスクロール時間の経過後に表示用制御基板へ送信されるので、そのスクロールの最中に停止図柄は必ず該当する表示領域に表示される。 - 特許庁

In the charged particle beam device which has a separation valve for shutting off the transporting path in the midst of the charged particle transporting path, the separation valve is grounded using at least one means out of a conductive adhesion, crimping, and welding.例文帳に追加

荷電粒子輸送路の途中に、該輸送路を遮るために、隔離弁を設けた荷電粒子線装置において、該隔離弁を、導電性接着、圧着、溶接のうちの、少なくとも1つの手段を用いて、接地した。 - 特許庁

When the member 5 is rotated clockwise against the energizing force of the spring 6, the abutting part 3b of the blade 3 abuts on a regulating part 5d and the blade 3 is stopped in the midst of opening actuation.例文帳に追加

開口規制部材5を、ばね6の付勢力に抗して時計方向へ回転させておくと、開き作動の途中で、シャッタ羽根3の当接部3bが規制部5dに当接して停止させられる。 - 特許庁

The remaining amount of the film is detected by a touch needle 421, and when it is equal to or under the previously set one, the film 416 is rewound in the midst of the standby of the image reader.例文帳に追加

触針421はフィルム残量を検出し、これが予め定められた量以下になると、画像読み取り装置の待機中に光透過性フィルム416が巻き戻される。 - 特許庁

In the midst of the deteriorating employment/unemployment situation following the corruption of the so-called bubble economy, the share of non-regular workers with relatively low income has rapidly increased mainly among the young generation since the 1990s.例文帳に追加

バブル経済崩壊以降の雇用失業情勢の悪化の中で、1990年代以降、若年層を中心に、相対的に収入の低い正規従業員以外の雇用者の割合が急速に上昇している。 - 厚生労働省

Light is collimated between the 1st and the 2nd lens groups at the nesting part, so that the image viewed through the view finder maintains the same magnification in a state where it is focused in the midst of nesting adjusting movement.例文帳に追加

入れ子式部分において第1と第2のレンズグループの間で光が視準され、これによってビューファインダで見られる像は、入れ子式の調整移動の間中、焦点が合ったままの状態で同一の倍率を維持する。 - 特許庁

Further, the charging state, on the charge holding surface 105 in the midst of the image forming operation by the DC charge device and the AC charge device in the station, is measured for every image forming station.例文帳に追加

更に、そのステーションのDC荷電デバイス及びAC荷電デバイスによる画像形成中に電荷保持面105にて生じる荷電状態を、画像形成ステーション毎に計測する。 - 特許庁

The controller 40 of a copying device 1 controls to display a picture showing that printing is performed on the display panel 31 of a control panel 30 in the midst of printing that the read image of an original is printed when copying a plurality of copies.例文帳に追加

複写装置1のコントローラ40は、複数の部数を複写する場合に、読み取った原稿の画像を印刷する印刷中に、操作パネル30の表示パネル31に印刷中画面を表示させる。 - 特許庁

We also received words of encouragement from representatives of many IMF member countries that have ongoing IMF programs and are dealing with their own difficulties, and from those that are in the midst of reconstruction efforts in the wake of their own natural disasters. 例文帳に追加

自国の困難に立ち向かっている最中の多くのIMFプログラム国や大災害からの復興途上の加盟国からも励ましを頂きました。 - 財務省

To eliminate the need of adjusting work in the midst of observing a sample and also to surely acquire expected three-dimensional image data even in the case of long-time observation.例文帳に追加

標本の観察中の調整作業を不要とすると共に、長時間に及ぶ観察でも確実に期待できる3次元画像データを取得すること。 - 特許庁

To prevent clogging from occurring because of vibration in the midst of transportation in pressure relief structure in an electrophotographic image forming device constituted so that a process cartridge is provided with the pressure relief structure and toner is prevented from being splashed.例文帳に追加

プロセスカートリッジに圧抜き構造を備えてトナー飛散を防止する電子写真式画像形成装置において、輸送中の振動により圧抜き構造で目詰まりを生ずることを防ぐ。 - 特許庁

To normally complete photography without getting in a low battery (LB) state in the midst of photography in the case of performing photography by making a light emitting means such as an LED emit light.例文帳に追加

LED等の発光手段を発光して撮影を行う場合、撮影途中でローバッテリ(LB)の状態になることなく、正常に撮影が完了することを可能とする。 - 特許庁

Task conventionally performed in the system turn is no carried out in the midst of the user turn, thereby presenting a significant departure from the turn-taking nature of a spoken dialogue.例文帳に追加

従来はシステムの番に実行されるタスクが、今度は、ユーザの番の最中に実行され、会話が有する交代の特質から大幅に離脱することができる。 - 特許庁

After that, the CPU 11 determines if the user is in the midst of running (S105) and, with determination of not in a running state (S105), the CPU 11 next determines if musical piece information for exercise is being played back (S109).例文帳に追加

そして走行中かどうかを判断し(S105)、走行中ではないと判断した場合(S105)、次に運動用楽曲情報を再生中かどうかを判断する(S109)。 - 特許庁

It is by what is called capillary attraction that the fuel is conveyed to the part where combustion goes on, and is deposited there, not in a careless way, but very beautifully in the very midst of the centre of action which takes place around it. 例文帳に追加

燃料が、燃焼の起こっているところまで運ばれて、そこに置かれるのは、この毛細管現象のおかげです。その置き方もいい加減ではなくて、その周辺で起きている燃焼活動の、どまんなかに運ばれるんです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

Further, the OFD threshold value is changed over from a lower level to a higher level with the lapse of the storage time in the midst of the storage time of imaging by each image by the solid-state imaging device.例文帳に追加

また、固体撮像素子による1画像分毎の撮像の蓄積時間の途中において、蓄積時間の推移とともにOFD閾値を低値から高値へと切り替え変更する。 - 特許庁

When the double-sided printing is performed in the midst of the consecutive printing operation, the temperature of the secondary transfer roller is obtained from the number of performed double-sided printing times (step S4).例文帳に追加

連続印刷動作中に両面印刷が実行された場合は、実行された両面印刷回数から2次転写ローラの温度を求める(ステップS4)。 - 特許庁

The liquid supply pump 62 and the liquid suction pump 63 are configured so that the ink can continuously circulate in the head liquid chamber even when the ink jet head 3 is in the midst of a recording operation.例文帳に追加

液供給ポンプ62及び液吸引ポンプ63は、インクジェットヘッド3が記録動作中であってもヘッド液室内でインクを連続的に循環可能にされている。 - 特許庁

The object luminance is measured again in the midst of lighting, and in the case a difference between the photometric value and the first photometric value is larger than a prescribed threshold, it is determined that the lens cover 12 is not regularly open.例文帳に追加

点灯中に再び被写体輝度を測光し、その測光値と最初の測光値との差が予め決められたスレショルド値よりも大きい場合にレンズカバー12が正常に開いていないと判断する。 - 特許庁

The key 52 is a multifunctional operation part functioning as a zoom operation part in a photographing mode, used as a selection key in the midst of displaying a menu screen and utilized as a frame feeding key or the like in a reproducing mode.例文帳に追加

十字キー52は、撮影モード時にズーム操作部として機能するが、メニュー画面表示中は選択キーとして使用され、再生モード時にはコマ送りキー等に利用される多機能操作部である。 - 特許庁

To provide a garbage treatment system in which its treatment capacity is not adversely affected, even if the lid is opened in the midst of disintegrating garbage by pouring kitchen wastewater into the system in such instance.例文帳に追加

生ごみ粉砕中に蓋が開けられても、処理装置に台所排水等が投入されて、処理装置の処理能力に悪影響を与えるのを防止することができる生ごみ処理システムを提供する。 - 特許庁

one held the light, another was on his knees in their midst, and I saw the blade of an open knife shine in his hand with varying colours in the moon and torchlight. 例文帳に追加

一人が明かりを照らし、もう一人が集団の真ん中で両膝をつき、僕はその手にナイフの刃がにぎられ、月やたいまつの光でさまざまな色に輝いているのが見てとれた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

To surely inform a user of the arrival of an incoming in the midst of listening to music by a portable acoustic device without deterioration of the practicality of a portable communication terminal.例文帳に追加

携帯用通信端末の実用性を低下させることなしに、ポータブル音響機器で音楽を聞いている最中に使用者に着信があったことを確実に知らせる。 - 特許庁

例文

We meet in the midst of a critical transition from crisis to recovery to turn the page on an era of irresponsibility and to adopt a set of policies, regulations and reforms to meet the needs of the 21st century global economy. 例文帳に追加

我々は、危機から回復に至る重大な転換期のさなかに、無責任の時代から次に進み、21世紀の世界経済のニーズに見合う一連の政策、規制及び改革を採択するために、会合する。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS