Second lieutenant! andersen, nrreskov, pull back!例文帳に追加
少尉! - アナスン ナアスコブ 戻れ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I just have to pull back.例文帳に追加
私はただ後退しなければなりません。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And then if it's time for analysis, we can pull back a little bit例文帳に追加
分析するときには 少し後ろに引いて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want you to pull back on the drawstring... and keep your left arm straight.例文帳に追加
弓の弦を そして、左腕を 真っ直ぐに溜めて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To pull back the leading pipe C, the diameter of the cutter head 6 is reduced and the connection is undone, after which the force to pull back is imparted to the leading pipe C to pull it back into a starting vertical shaft.例文帳に追加
その先導管Cを引き戻す際には、カッタヘッド6を縮径させて前記連結を解除した後、先導管Cに引き戻し力を付与して発進立坑に引き戻す。 - 特許庁
Maybe we should get in the car and then back up a few feet and then pull back in like we just arrived.例文帳に追加
もしかしたら 俺たちは車に乗って ちょっと戻って、 たった今到着したフリを すべきなんじゃ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
However, he was gradually forced to pull back because Kagawa's troops gained an advantage in numbers and pulled themselves together. 例文帳に追加
しかし数で優位な香川隊が態勢を立て直すと叙々に巻き返された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You can pull back files based on a specific date, but of course also on the revision number.例文帳に追加
KarlFogelさんはOpenSourceDevelopmentwithCVS(訳注:翻訳版は「CVSによるオープンソース開発」です)という本を書きました。 - Gentoo Linux
The mentalist season01 episode19 a dozen red roses and I want to pull back really, really slowly.例文帳に追加
メンタリスト シーズン1 第19話 12本の赤い薔薇 ここで ゆっくりゆっくり後ろへさがって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Thereafter, a bundling wire feeding mechanism reversely rotates to pull back the wire and wind the wire around reinforcing bars.例文帳に追加
その後に結束線送り機構が逆転してワイヤを引戻し、ワイヤを鉄筋に巻きつける。 - 特許庁
When the shoulder belts 3 are obliquely pulled downward and backward, the shoulder belts 3 are operated to pull back both shoulders.例文帳に追加
また、肩ベルト3が下斜め後方に引かれると、その肩ベルト3が両肩を引く動きとなる。 - 特許庁
To pull back a weft so as not to fall out from a weft-inserting nozzle during stopping of a fluid jet loom.例文帳に追加
流体噴射式織機の停止中に緯糸が緯入れノズルから抜けないように引戻しする - 特許庁
The blood stops flowing there, and then the shaft is reversely rotated to pull back the plug until blood flows again to pass through the blood vessel.例文帳に追加
血流が止まったら、シャフトの回転は逆にされ、血管を通して血液が流れるまでプラグを引き戻す。 - 特許庁
When releasing the engagement, a protuberance 46 is engaged with an engaging claw 40 to pull back the display component 52 to the stand-by position.例文帳に追加
嵌合を解除するときは突起46と係合爪40が係合し、表示部品52を待機位置に引き戻す。 - 特許庁
A tension balancer is so constituted that a coil spring is energized to pull back an inner cylinder protruding from a casing.例文帳に追加
テンションバランサ1を、ケーシング2から突出した内筒3,4をコイルばね5,6が引き戻す方向に付勢するように構成する。 - 特許庁
If the lever A is released from the state, pull back force of a spring G is added and the lever A is ready for the next use.例文帳に追加
この状態でレバーAを放せば、レバーAはバネGの引き戻し補助も加わり、次回の使用準備が完了する。 - 特許庁
To surely pull back a piston from a pad by avoiding an influence of heat on a piston seal by a simple mechanical constitution.例文帳に追加
簡単な機械的構成で、ピストンシールの熱による影響を回避することができ、ピストンをパッドから確実に引き戻すことを可能にする。 - 特許庁
Judging that there was no way for them to aid Korenobu, Hideyasu FUJIWARA and Taneyoshi MIURA decided to pull back quickly to the cities of Uji and Seta (Otsu City), from there to protect the capital. 例文帳に追加
藤原秀康と三浦胤義は支えきれないと判断し、宇治市・瀬田(大津市)で京を守るとして早々に退却を決める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then, a control electrode 411 to perform control so as to pull back the working height of the traveling wave electric field for making the developer fly to the photoreceptor drum to the side of the developer feeding member is provided on the back side of the base material.例文帳に追加
そして、基材の裏面側に、感光体ドラムに向けて現像剤を飛翔させる進行波電界の作用高さを現像剤搬送部材側に引き戻すように制御する制御電極411を設ける。 - 特許庁
The curved driving link (38) is journalized on the driving link by journal pivot and is extended by a pinion gear (42) engaged with a curved rack (32) fixed to the housing to pull back.例文帳に追加
湾曲駆動リンク(38)は、駆動リンク上にジャーナル軸支され且つハウジングに固定された湾曲ラック(32)と係合するピニオンギア(42)により延長され、引っ込まされる。 - 特許庁
A controller 31 switches a high-speed drive mode of a weft pull back device 22 during weaving operation to a low-speed drive mode during stopping the weaving operation by a stop signal of the loom.例文帳に追加
織機の停止信号により、制御装置31は製織運転中の緯糸引戻し装置22の高速駆動モードを停止中の低速駆動モードに切り換える。 - 特許庁
To easily pull back a pilot body to a starting vertical shaft through the inside of a drive pipe laid underground in advance without raising an extra cost.例文帳に追加
地中に推進管を敷設した後、該推進管の内部を通して先導体を発進坑に引き戻す際に、特別にコストを上昇させることなく、容易に引き戻す。 - 特許庁
Then, an element 9 for collecting the electrode 8 is introduced through the aperture formed in the mask 6a and a second heating treatment is performed to pull back the diffused catalyst element under the aperture formed in the mask 6a.例文帳に追加
次に、マスク6aの開口から触媒元素8を集める元素9を導入し、第2の加熱処理を行って拡散触媒元素をマスク6aの開口下に引き戻す。 - 特許庁
The platforms 5 and 5' are moved with the walking motion of a user in any arbitrary direction and pull back the movement of the user and the virtual walking motion can be performed at one place without moving forward.例文帳に追加
プラットフォーム5、5’は、使用者の任意の方向への歩行動作に従って移動するとともに、使用者の移動を引き戻し、前進することなく一カ所で仮想的な歩行動作を行うことができる。 - 特許庁
The cable feed and pullback device includes a cable feed and pullback roller and a cable feed and pullback gear to feed and pull back the cable holding plate to which a motor as the cable feed and pullback power and the cable are fixed.例文帳に追加
ケーブル送り引き戻し装置は、ケーブル送り引き戻しの動力にモータ,ケーブルが固定されたケーブル保持プレートを送り引き戻すため、ケーブル送り引き戻しローラと、ケーブル送り引き戻し歯車がある。 - 特許庁
To provide an endoscope for home care by which deglutition is easy without sedation and operation to pull back oral capsule part reached to stomach is performed easily and without fail.例文帳に追加
セデーションを施すことなく嚥下が容易で、胃内に到達した経口カプセル部を引き戻す操作を確実且つ容易に行え、在宅検査に使用可能な医療用カプセル内視鏡を提供すること。 - 特許庁
He spoke very politely to people and was soft in manner, but he was actually resolute to carry through to the end once he decided to do something and sensible to pull back when he should do so. 例文帳に追加
人に対しては、非常に丁寧な言葉を使い、物腰もやわらかかったが、実際は、一度決めたら最後までやり通す意志の強さと、引くべきところは引くという良識も兼ね備えていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To pull back only an excavator or the excavator and a subsequent pipe simply and repeatedly and correct the track before separation from a designed line becomes large and becomes uncorrectable and excavate again.例文帳に追加
掘進機あるいは掘進機と後続設備管のみを、簡便、短時間、且つ繰り返し引き戻しを可能とし、設計線から乖離が大きく修正不能になる前に、軌道修正し直し、再掘進を行うことを可能とする。 - 特許庁
To prevent active attack so that a stable active region can be kept, when not a striping using a conventional wet type phosphoric acid but a dry type pull back is executed, in a formation of a device isolation film using trench.例文帳に追加
トレンチを用いたデバイスアイソレーション膜の形成において、従来のウェットタイプのリン酸を使用したストリッピングではなくドライタイプのプルバックを行う場合に安定的なアクティブ領域を確保するようにアクティブなアタックを防止する。 - 特許庁
To provide a capsule-type medical apparatus where a capsule moves smoothly in a lumen without being hindered by an interceptor such as a mucosa, a digestive fluid when drawing a cord member in the lumen to pull back and operate the capsule.例文帳に追加
管腔内において紐状部材を牽引してカプセルを引き戻し操作したとき、粘液、消化液、残渣等の阻止物によって該カプセルの移動が妨げられることなく、管腔内をスムーズに移動するカプセル型医療装置を提供する。 - 特許庁
If you want to pull back files based on their date, use the -D argument. You can use entire date/timestamps, but also relative names such as yesterday or last week. Complete!例文帳に追加
印刷更新日October7,2003このドキュメントのオリジナルバージョンの更新日は2008年5月20日要約:このチュートリアルでは読者のみなさんに、世界中の開発者がソフトウェア開発に柔軟で協力的なやり方で使用しているCVS−−Concurrent(並列)VersionsSystem−−について紹介します。 - Gentoo Linux
In the Komeno War, Tsunaie set up a camp in Komeno and fought hard enough to give a tough time to the East squad, directing 2500 soldiers together with Nagasuke IINUMA and Tozaemon TSUDA--but were forced to pull back, as they were threatened with losing the war due to the enemies size being five times their own. 例文帳に追加
米野の戦いにおいては飯沼長資、津田藤左衛門らとともに二千五百の兵を率いて米野に布陣、奮戦し東軍を苦戦させる働きをするも五倍近い兵力の差から劣勢に陥り後退を余儀なくされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a centrifugal separator prevented from entering a solid material stuck to the outside surface of a scraper shaft into a supporting apparatus for the scraper shaft at the time of ascending the scraper shaft to pull back a scraper blade to an initial position after the solid material deposited on the inner circumference of a basket is scraped.例文帳に追加
バスケットの内周に堆積した固形物を掻き取った後、掻取軸を上昇させて掻取刃を初期位置側に引き戻す際に、掻取軸の外面に付着した固形物が掻取軸の支持装置内に進入するのを防止することができる遠心分離機を提供する。 - 特許庁
In this processing, the other side face of the optical fiber ribbon 10 is fixed so that the optical fiber ribbon does not pull back when the protruding members 30 are pressed, whereby the jacket 12 can be reliably scratched or peeled and the optical fibers 11 can be easily branched.例文帳に追加
この際に、光ファイバテープ心線10のもう一方の側面を固定して、突起部材30を押し付けた際に光ファイバテープ心線が退かないようにすることにより、確実に外被12に傷を与えたり剥がしたりすることができ、容易に光ファイバ11を分岐することができる。 - 特許庁
The magneto-optical disk drive calculates the change of the tracking drive voltage from the reference tracking drive voltage, and when this change exceeds the tracking drive change quantity determined in advance, moves the optical pickup 12 to pull back the objective lens 2 moving on the optical pickup 12 a little inside from the neutral position.例文帳に追加
光磁気ディスク装置は、基準トラッキングドライブ電圧を基準としたトラッキングドライブ電圧の変位量を算出し、該変位量が予め設定したトラッキングドライブ変位量を超えたときに、光ピックアップ12を移動させ、光ピックアップ12上を移動する対物レンズ2を中立位置よりやや内側に戻す。 - 特許庁
To provide a paper money processor for preventing following paper money from bringing about jamming due to interference or collision on an already accumulated paper money in a paper money storage container, and for preventing any fraud to pull back paper money entering the storage container to the outside of the device by using a string and the like without complicating or largely scaling the configurations.例文帳に追加
構造を複雑化したり大型化することなく、紙幣収納庫内の既積載紙幣上に後続紙幣が干渉、衝突して紙幣詰まりを起こすことを防止すると共に、紐等を用いて収納庫内に進入した紙幣を装置外へ引き戻す不正行為を防止することができる紙幣処理装置を提供する。 - 特許庁
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
