1016万例文収録!

「reasonable grounds」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > reasonable groundsの意味・解説 > reasonable groundsに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

reasonable groundsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 173



例文

Submission of materials indicating reasonable grounds 例文帳に追加

合理的な根拠を示す資料の提出 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Calculation should be based on more reasonable grounds. 例文帳に追加

より妥当な根拠に基づき試算するべきではないかと思います。 - Weblio Email例文集

affording reasonable grounds for belief or acceptance 例文帳に追加

信念、容認に対して理にかなった根拠の余裕を提供するさま - 日本語WordNet

(ix) There are reasonable grounds to suspect that the alien is likely to flee. 例文帳に追加

九 逃亡するおそれがあると疑うに足りる相当の理由があるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(f) there are other reasonable grounds which support the request.例文帳に追加

(f) かかる請求を認めるべき他の合理的な根拠があること - 特許庁


例文

(iii) The act pertaining to the crime was committed because of reasonable grounds for the preceding item. 例文帳に追加

三 前号のおそれがあることにより当該罪に係る行為をしたものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

However, the registration shall not be deleted if there are reasonable grounds for the non-use or discontinuation.例文帳に追加

ただし,不使用又は中止について合理的な理由がある場合は,登録は抹消されない。 - 特許庁

If the Commissioner believes, on reasonable grounds, that there are lawful grounds for revocation of the innovation patent, the Commissioner must state the grounds for revocation in reporting on an examination. 例文帳に追加

局長は,合理的理由に基づいて,革新特許を取り消すための合法的理由が存在すると信じる場合は,審査について報告する際に取消理由を記載しなければならない。 - 特許庁

To apply the Unocal standard, the company successfully proved that it had reasonable grounds to believe a danger to its business and presence existed.例文帳に追加

ユノカル基準を適用するため、その会社は事業および存在自体に対する脅威が存在すると信じる合理的根拠があることを証明した。 - Weblio英語基本例文集

例文

(a) In the case the Whistleblower has reasonable grounds to believe that he/she will receive dismissal or other disadvantageous treatment if he/she does whistleblowing as provided for in the preceding two Items; 例文帳に追加

イ 前二号に定める公益通報をすれば解雇その他不利益な取扱いを受けると信ずるに足りる相当の理由がある場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(5) With regard to claims, an appropriate price may be recorded in the case where the acquisition cost thereof is different from the amount of claims or where there are other reasonable grounds. 例文帳に追加

5 債権については、その取得価額が債権金額と異なる場合その他相当の理由がある場合には、適正な価格を付すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) where at the time of conclusion of a Consumer Contract a business operator did not know a consumer's habitual residence, and had reasonable grounds for not knowing that; or 例文帳に追加

三 消費者契約の締結の当時、事業者が、消費者の常居所を知らず、かつ、知らなかったことについて相当の理由があるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) where at the time of conclusion of a Consumer Contract a business operator misidentified the counterparty as not being a consumer, and had reasonable grounds for making such misidentification. 例文帳に追加

四 消費者契約の締結の当時、事業者が、その相手方が消費者でないと誤認し、かつ、誤認したことについて相当の理由があるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) There are reasonable grounds to suspect that the alien has fallen under any of the persons set forth in item (iii) or sub-items (c) to (o) of item (iv) of Article 24. 例文帳に追加

五 第二十四条第三号又は第四号ハからヨまでに掲げる者のいずれかに該当すると疑うに足りる相当の理由があるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Articles 51 and 67-3(2) shall apply mutatis mutandis where a request for a trial against an examiner's decision of refusal is found to have reasonable grounds. 例文帳に追加

3 第五十一条及び第六十七条の三第二項の規定は、拒絶査定不服審判の請求を理由があるとする場合に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Articles 51 and 52 shall apply mutatis mutandis where a request for a trial is found to have reasonable grounds in the examination under the preceding Article. 例文帳に追加

3 第五十一条及び第五十二条の規定は、前条の規定による審査において審判の請求を理由があるとする場合に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When there are risks which are not measured with this technique are there any reasonable grounds for excluding them from the measurement? 例文帳に追加

計測対象外のリスクがある場合には、計測対象外としたことについて合理的な理由があるか。 - 金融庁

When there are risks which are not measured with this technique, are there any reasonable grounds for excluding them from the measurement? 例文帳に追加

計測対象外の市場リスクがある場合には、計測対象外としたことについて合理的な理由があるか。 - 金融庁

In the case where the institution decides not to apply the market risk measurement technique to the risks involved in New Products, are the grounds not to apply it reasonable? 例文帳に追加

市場リスク計測手法対象外とする場合、計測対象外とする理由は妥当であるか。 - 金融庁

For subregulation (2), the period is the period that the Commissioner believes, on reasonable grounds, is equal to the period of delay that resulted from the error or omission. 例文帳に追加

(2)に関して,その期間は,その過誤又は遺漏から生じた遅延期間に等しいと局長が合理的理由に基づいて信じる期間である。 - 特許庁

(a) The applicant shows to the satisfaction of the Commissioner that there are reasonable grounds for contesting the validity of the said claim of the other patent; or例文帳に追加

(a) 出願人が当該他の特許の前記クレームの有効性を争う合理的な理由があることを局長の納得するように明らかにする。又は - 特許庁

(ii) other than the case as provided in the preceding paragraph there exist reasonable grounds for not stating the grounds for the request with regard to the amendment of the request at the time the request for a trial was filed, and the demandee has agreed to such amendment. 例文帳に追加

二 前号に掲げるもののほか当該補正に係る請求の理由を審判請求時の請求書に記載しなかつたことにつき合理的な理由があり、被請求人が当該補正に同意したこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the examiners have a reasonable doubt that claimed inventions are prima facie unpatentable under Article 29 (1), they need to show the grounds of the reasonable doubt and show their views on the effective arguments or clarifications about the inventions, if necessary. 例文帳に追加

請求項に係る発明が、第29条第1項の規定により特許を受けることができないものであるとの一応の合理的な疑いを抱いた場合には、その一応の合理的な疑いの根拠を必ず示すとともに、必要に応じて、どのような反論、釈明をすることが有効であるかについても見解を示す。 - 特許庁

(iv) Information for which there are reasonable grounds for the head of an Administrative Organ to find that disclosure is likely to cause impediments to prevention, suppression or investigation of crimes, the maintenance of prosecutions, the execution of punishment, and other matters concerning maintenance of public safety and public order. 例文帳に追加

四 公にすることにより、犯罪の予防、鎮圧又は捜査、公訴の維持、刑の執行その他の公共の安全と秩序の維持に支障を及ぼすおそれがあると行政機関の長が認めることにつき相当の理由がある情報 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The disciplinary disposition pursuant to the provision of the preceding Article shall be made after hearing the opinions of the council in a case where it has been recognized that there are grounds for a patent attorney to fall under the preceding Article with reasonable evidence after having conducted a hearing. 例文帳に追加

5 前条の規定による懲戒の処分は、聴聞を行った後、相当な証拠により同条に該当する事実があると認めた場合において、審議会の意見を聴いて行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) Information for which there are reasonable grounds for the head of an Administrative Organ to find that disclosure is likely to cause impediments to prevention, suppression or investigation of crimes, the maintenance of prosecutions, the execution of punishment, and other matters concerning maintenance of public safety and public order 例文帳に追加

五 開示することにより、犯罪の予防、鎮圧又は捜査、公訴の維持、刑の執行その他の公共の安全と秩序の維持に支障を及ぼすおそれがあると行政機関の長が認めることにつき相当の理由がある情報 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) In the case there are reasonable grounds to believe that the Reportable Fact has occurred, occurs or is about to occur: Whistleblowing to an Administrative Organ with the authority to impose Disposition or Recommendation, etc.; or 例文帳に追加

二 通報対象事実が生じ、又はまさに生じようとしていると信ずるに足りる相当の理由がある場合 当該通報対象事実について処分又は勧告等をする権限を有する行政機関に対する公益通報 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) In the case the Whistleblower has reasonable grounds to believe that the evidence pertaining to the Reportable fact might be concealed, counterfeited, or altered if he/she does whistleblowing as provided for in Item (i); 例文帳に追加

ロ 第一号に定める公益通報をすれば当該通報対象事実に係る証拠が隠滅され、偽造され、又は変造されるおそれがあると信ずるに足りる相当の理由がある場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) In cases where the bondholders are persons who gave consent under paragraph (2) of Article 720, the Convener may not refuse to grant approval under the preceding paragraph without reasonable grounds. 例文帳に追加

4 社債権者が第七百二十条第二項の承諾をした者である場合には、招集者は、正当な理由がなければ、前項の承諾をすることを拒んではならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 16 A dismissal shall, if it lacks objectively reasonable grounds and is not considered to be appropriate in general societal terms, be treated as an abuse of right and be invalid. 例文帳に追加

第十六条 解雇は、客観的に合理的な理由を欠き、社会通念上相当であると認められない場合は、その権利を濫用したものとして、無効とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 18-2 A dismissal shall, where the dismissal lacks objectively reasonable grounds and is not considered to be appropriate in general societal terms, be treated as a misuse of that right and invalid. 例文帳に追加

第十八条の二 解雇は、客観的に合理的な理由を欠き、社会通念上相当であると認められない場合は、その権利を濫用したものとして、無効とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Hearings shall be open to the public; provided, however, that this shall not apply to cases where the person subject to a hearing requests that the hearing be closed to the public (limited to cases where reasonable grounds for having the hearing held closed to the public have been found), or cases where it is found necessary for the public interest. 例文帳に追加

3 審問は、公開して行う。ただし、審問される者から非公開の申出があつたとき(非公開を相当とする理由があると認められるときに限る。)、又は公益上必要があると認めるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xiv) In addition to those persons listed in items (i) to (xiii), a person whom the Minister of Justice has reasonable grounds to believe is likely to commit an act which could be detrimental to the interests or public security of Japan. 例文帳に追加

十四 前各号に掲げる者を除くほか、法務大臣において日本国の利益又は公安を害する行為を行うおそれがあると認めるに足りる相当の理由がある者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) If the supervising immigration inspector has reasonable grounds to suspect that the alien who has been granted the permission as set forth in paragraph (1) is likely to flee, he/she may issue a written detention order and have the alien detained by an immigration control officer. 例文帳に追加

6 主任審査官は、第一項の許可を受けた外国人が逃亡する虞があると疑うに足りる相当の理由があるときは、収容令書を発付して入国警備官に当該外国人を収容させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) An immigration inspector may grant landing permission for crew members to a crew member who falls under any of the following items if he/she finds that there are reasonable grounds to do so: 例文帳に追加

2 入国審査官は、次の各号のいずれかに該当する場合において相当と認めるときは、当該各号に規定する乗員に対し、その旨の乗員上陸の許可をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When the application set forth in the preceding paragraph has been submitted, the Minister of Justice may grant permission only when he/she finds that there are reasonable grounds to grant the extension of the period of stay on the strength of the documents submitted by the alien. 例文帳に追加

3 前項の申請があつた場合には、法務大臣は、当該外国人が提出した文書により在留期間の更新を適当と認めるに足りる相当の理由があるときに限り、これを許可することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 39 (1) An immigration control officer may, if he has reasonable grounds to believe that a suspect falls under any of the items of Article 24, detain the suspect pursuant to a written detention order. 例文帳に追加

第三十九条 入国警備官は、容疑者が第二十四条各号の一に該当すると疑うに足りる相当の理由があるときは、収容令書により、その者を収容することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) If an immigration inspector, when carrying out the examination set forth in Article 45 or Article 55-2, paragraph (2), finds reasonable grounds to believe that the suspect has committed a crime, he/she shall file a formal accusation against him/her with a public prosecutor. 例文帳に追加

3 入国審査官は、第四十五条又は第五十五条の二第二項の審査に当たつて、容疑者が罪を犯したと信ずるに足りる相当の理由があるときは、検察官に告発するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When the application set forth in the preceding paragraph has been submitted, the Minister of Justice may grant permission only when he/she finds that there are reasonable grounds to grant the extension of the period of stay on the strength of the documents submitted by the foreign national. 例文帳に追加

3 前項の規定による申請があつた場合には、法務大臣は、当該外国人が提出した文書により在留期間の更新を適当と認めるに足りる相当の理由があるときに限り、これを許可することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) There are reasonable grounds to suspect that the foreign national has fallen within the category of any of the persons set forth in Article 24, item (iii) to (iii)-4 or sub-items (c) to (o) of item (iv). 例文帳に追加

五 第二十四条第三号から第三号の四まで又は第四号ハからヨまでに掲げる者のいずれかに該当すると疑うに足りる相当の理由があるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) A public or private organization in Japan that provides training as a business (hereinafter referred to as a "business operator") shall have reasonable grounds to implement the training business and an implementation system to carry out the business continuously. 例文帳に追加

二 当該研修を事業として行う本邦の公私の機関(以下「事業主体」という。)が、当該研修事業を実施する合理的理由があり、かつ、継続的な事業として行う実施体制を有すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) A person specified by a Cabinet Office Ordinance as a person for whom there are reasonable grounds to find that he/she is likely to commit a wrongful or untrustworthy act in relation to the Money Lending Business; 例文帳に追加

七 貸金業に関し不正又は不誠実な行為をするおそれがあると認めるに足りる相当の理由がある者として内閣府令で定める者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(viii) A person specified by a Cabinet Office Ordinance as a person for whom there are reasonable grounds to find that he/she is likely to commit a wrongful or unfaithful act in relation to the Money Lending Business. 例文帳に追加

八 貸金業に関し不正又は不誠実な行為をするおそれがあると認めるに足りる相当な理由がある者として内閣府令で定める者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The Registrar may cancel the certificate issued under sub-rule (3) after giving notice and stating the grounds on which the Registrar proposes to cancel the certificate and after providing reasonable opportunity of being heard.例文帳に追加

(3)に基づいて交付された証明書については,登録官は,当該証明書を取り消そうとする理由を記載して通知し,かつ,聴聞を受ける合理的な機会を与えた後,これを取り消すことができる。 - 特許庁

If satisfied that it is reasonable to do so, the Registrar or the court may decide that the trade mark should not be removed from the Register even if the grounds on which the application was made have been established. 例文帳に追加

申請の根拠となった理由が立証された場合であっても,登録官又は裁判所が商標を登録簿から抹消しない旨の決定をすることが適切であると認めたときは,その旨の決定をすることができる。 - 特許庁

A person must not make a representation to the effect that a trade mark is a registered trade mark unless the person knows, or has reasonable grounds to believe, that the trade mark is registered in Australia. 例文帳に追加

何人も,ある商標がオーストラリアにおいて登録されている事実を知っているか又はその事実を信じるべき合理的理由を有している場合を除き,その商標が登録商標である旨の表示をしてはならない。 - 特許庁

If the patent owner fails to furnish proof to the effect that non-use of the invention is justified by reasonable grounds, the court shall grant the said license and shall determine the time limits of the use, the amount and terms of payment.例文帳に追加

発明の不使用が合理的な理由により正当化される旨の立証を特許権者が怠った場合、裁判所は前述の実施権を付与し、その使用期間並びに支払金額及び支払条件を決定するものとする。 - 特許庁

(e) acts performed by any person who proves that, at the date of any infringement of a patent, he was not aware, and had no reasonable grounds to believe, that a patent for the invention existed.例文帳に追加

(e) 特許侵害の日に,当該発明特許が存在していたことを知らなかったこと又は存在していたと信じる合理的な理由がなかったことを証明する者により実行された行為 - 特許庁

(c) acts performed by any person who proves that, at the date of any infringement of a registered industrial design, was not aware, and had no reasonable grounds to believe, that the industrial design was registered.例文帳に追加

(c) 登録意匠の侵害の日に,当該意匠が登録されていたことを知らなかったこと及び登録されていたと信じる合理的な理由がなかったことを証明する者により実行された行為 - 特許庁

例文

(2) The grounds upon which a licence may be granted under this section are that a market for the patented invention is not being supplied, or is not being supplied on reasonable terms, in New Zealand.例文帳に追加

(2) 本条の規定に基づいてライセンスを許諾することのできる理由は,ニュージーランドにおいて当該特許発明に係わる市場が供給を受けていないか又は合理的な条件で供給を受けていないということである。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS