1016万例文収録!

「reinsurance」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > reinsuranceの意味・解説 > reinsuranceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

reinsuranceを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 88



例文

Reinsurance by the Government 例文帳に追加

政府の再保険 - 日本法令外国語訳データベースシステム

REINSURANCE SYSTEM例文帳に追加

再保険システム - 特許庁

obligatory insurance called reinsurance 例文帳に追加

再保険という責任保険 - EDR日英対訳辞書

Insurance Premium Rates and Reinsurance Premium Rates 例文帳に追加

保険料率及び再保険料率 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

i. Transfer of risks through reinsurance; and 例文帳に追加

リ.再保険を通じたリスクの移転 - 金融庁


例文

(ii) Reinsurance and retrocession;例文帳に追加

(ii) 再保険及び再々保険 - 経済産業省

(d) Ruling on the reinsurance rate and reinsurance fee. 例文帳に追加

ニ 再保険料率及び再保険に関する手数料の決定 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Amount of reinsurance to be effected and other contents of the reinsurance. 例文帳に追加

二 再保険に付す再保険金額その他の再保険の内容 - 日本法令外国語訳データベースシステム

For non-life, policies were categorized by primary insurance, underwritten reinsurance and ceded reinsurance. 例文帳に追加

損保では、元受・受再・出再別としている社もあった - 金融庁

例文

(ii) Instead of said reinsurance, effecting reinsurance with an Insurance Company on the terms equivalent to or more favorable than those of said reinsurance is difficult. 例文帳に追加

二 当該再保険に代えて、当該再保険と同等又は有利な条件の再保険を保険会社に付すことが困難であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) The reinsurance premium rates pertaining to the government reinsurance business shall be reasonably determined so as that the reinsurance premium income may cover the payment of reinsurance claims over the long term. 例文帳に追加

2 政府の再保険事業に係る再保険料率は、長期的に再保険料収入が再保険金を償うように合理的に定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

REINSURANCE EVALUATION METHOD AND COMPUTER SYSTEM例文帳に追加

再保険評価方法及びコンピュータ・システム - 特許庁

SYSTEM AND METHOD FOR FACILITATING REINSURANCE PLACEMENT例文帳に追加

再保険をプレースするためのシステムおよび方法 - 特許庁

To evaluate the effect of reinsurance in a more appropriate manner.例文帳に追加

再保険の効果をより適切に評価する。 - 特許庁

(c) Ruling on a other Party or amount concerning reinsurance trade; and 例文帳に追加

ハ 再保険の取引に関する相手方又は数量の決定 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Trade name and name of the Insurance Company with which the reinsurance is effected 例文帳に追加

一 再保険に付す保険会社の商号、名称又は氏名 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) The contents of the reinsurance do not violate the laws and regulations, or are not unfair. 例文帳に追加

一 再保険の内容が法令に違反し、又は不公正なものでないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To reduce the labor of a cedent and reinsurer who make a contract for reinsurance.例文帳に追加

再保険の契約をする出再者と受再者の負担を軽減する。 - 特許庁

reinsurance enables a client to get coverage that would be too great for any one company to assume 例文帳に追加

再保険はどんな会社を保障するにも大きすぎる適用範囲を得ることを可能にする - 日本語WordNet

(iii) Under the classes of insurance listed in item (i) of the following paragraph, reinsurance pertaining to the classes of insurance listed in the preceding two items. 例文帳に追加

三 次項第一号に掲げる保険のうち、再保険であって、前二号に掲げる保険に係るもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Reinsurance of mutual aid liabilities borne by a member in the course of fire mutual aid activities 例文帳に追加

三 会員が火災共済事業を行うことによつて負う共済責任の再共済 - 日本法令外国語訳データベースシステム

BOLTZMANN MODEL CALCULATION ENGINE FOR REINSURANCE PREMIUM, PREMIUM EVALUATION SYSTEM AND PROGRAM例文帳に追加

再保険料用ボルツマンモデル計算エンジン、保険料評価システム及び保険料評価プログラム - 特許庁

The server notifies a reinsurance item registration to a designated captive insurance company 3 by an electronic mail.例文帳に追加

サーバは再保険案件の登録をメールで指定されたキャプティブ保険会社3に通知する。 - 特許庁

CAPTIVE, RENTAL CAPTIVE AND DATA MANAGING METHOD RELATED TO REINSURANCE BUSINESS例文帳に追加

キャプティブ、レンタ・キャプティブ及び再保険業務に係るデータの管理方法 - 特許庁

An allotment scheme change provisional calculation processing part 52 changes from a reinsurance allotment scheme applied to actual insurance contract corresponding to a claim for an actually occurred damage into a designated reinsurance allotment scheme, and calculates, for each claim, according to the designated reinsurance allotment scheme, a recovery insurance money due to the reinsurance.例文帳に追加

配分スキーム変更試算処理部52は、実際に発生した損害についてのクレームに対応する実際の保険契約に適用された再保険配分スキームから指定再保険配分スキームに変更し、指定再保険配分スキームに従って各クレームについて再保険による回収保険金を計算する。 - 特許庁

To improve the efficiency of insurance contract business processing, a chain of an insurance contract wherein a company makes an insurance contract with a prime insurance company through a broker and the prime insurance company makes a reinsurance contract with a reinsurance company or a rental captive.例文帳に追加

企業がブローカを介して元受保険会社と保険契約を結び、元受保険会社が再保険会社またはレンタ・キャプティブと再保険契約を結ぶという保険契約の連鎖の中で、保険契約業務の処理を効率化する。 - 特許庁

(iii) Effecting such reinsurance poses no risk of unduly harming the interest of the insured and other relevant persons. 例文帳に追加

三 当該再保険を付すことにより、被保険者その他の関係者の利益が不当に侵害されるおそれがないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 5 (1) The premium rates for earthquake insurance contracts pertaining to the government reinsurance must be as low as possible, subject to the balance of income and expenses. 例文帳に追加

第五条 政府の再保険に係る地震保険契約の保険料率は、収支の償う範囲内においてできる限り低いものでなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 6 (1) Insurance companies, etc. may apply for review to the Minister of Finance when they have complaints on matters concerning government reinsurance. 例文帳に追加

第六条 保険会社等は、政府の再保険に関する事項につき不服があるときは、財務大臣に対し、審査を申し立てることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The prime insurance company 2 refers to the item data 11, and registers reinsurance data 12 in the DB of the server.例文帳に追加

元受保険会社2は、案件データ11を参照し、再保険データ12をサーバのDBに登録する。 - 特許庁

A cedent evaluates the quotations, and negotiates with his or her desired re-insurers, and agrees to a final reinsurance program.例文帳に追加

出再者はクォーテーションを評価し、好ましい受再者と交渉し、最終的な再保険プログラムに合意する。 - 特許庁

According to Munich Reinsurance Company (Munich RE) (2012), natural disasters in 2011 exerted the costliest toll in history, resulting in $380 billion worth of economic losses (Table 2-3-1-2)*41.例文帳に追加

ミュンヘン再保険(2012)によれば、昨年の自然災害による経済損失は3,800 億ドルとなり、観測史上過去最大となった(第2-3-1-2 表参照)*41。 - 経済産業省

Article 25 (1) The total amount of contribution in a specified mutual aid association (excluding one engaged in the activities of reinsurance or retrocession), a fire mutual aid cooperative, or a specified federation of mutual aid associations (excluding one engaged in the activities of reinsurance or retrocession) shall not be less than ten million yen. 例文帳に追加

第二十五条 特定共済組合(再共済又は再再共済の事業を行うものを除く。)、火災共済協同組合又は特定共済組合連合会(再共済又は再再共済の事業を行うものを除く。)の出資の総額は、千万円以上でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

As you pointed out, a working group set up under the Ministry of Finance is debating how the special account for earthquake reinsurance should be managed. However, I understand that a decision has not been made to revise the specifics of the reinsurance system, such as the compensation amount and insurance premium rate. 例文帳に追加

地震保険制度については、今ご指摘のとおり、財務省に設けられたワーキンググループにおいて、地震再保険特別会計のあり方等について議論されていますが、補償額や保険料率等の具体的制度について、改正方針が定まった事実はないというふうに承知をいたしております。 - 金融庁

A random provisional calculation processing part 53 associates the claim for the actually occurred damage with an arbitrary insurance contract, calculates, for each claim, a recovery insurance money, its expected value or the like due to the reinsurance according to the designated reinsurance allotment scheme applied to the insurance contract associated with each claim.例文帳に追加

ランダム試算処理部53は、実際に発生した損害についてのクレームを任意の保険契約に対応付け、各クレームに対して対応付けられた保険契約に適用される指定再保険配分スキームに従って各クレームについて再保険による回収保険金やその期待値等を計算する。 - 特許庁

(ii) Concerted business carried out by a Non-Life Insurance Company with another Non-Life Insurance Company (including foreign non-life insurance companies, etc.) concerning all or Part of the following acts related to a reinsurance contract or insurance contract pertaining to reinsurance, when it is found that there is a risk of extreme disadvantage to a Policyholder or those insured unless a Non-Life Insurance Company and another Non-Life Insurance Company (including foreign non-life insurance companies, etc.) jointly provide for reinsurance in advance to carry out risk distribution or equalization with regard to the businesses pertaining to the underwriting of insurance not listed in the preceding item: 例文帳に追加

二 前号以外の保険の引受けに係る事業において、危険の分散又は平準化を図るためにあらかじめ損害保険会社と他の損害保険会社(外国損害保険会社等を含む。)との間で、共同して再保険することを定めておかなければ、保険契約者又は被保険者に著しく不利益を及ぼすおそれがあると認められる場合に、当該再保険契約又は当該再保険に係る保険契約につき次に掲げる行為の全部又は一部に関し損害保険会社が他の損害保険会社(外国損害保険会社等を含む。)と行う共同行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In any case, as the government provides reinsurance for earthquake insurance exposures, up to 5.5 trillion yen may be covered, as I remember it. There is an appropriate scheme including the reinsurance, although I am aware of the media report that the payment amount may exceed one trillion yen. However, in addition to the reinsurance provided by the government, private-sector non-insurance companies as a whole have a substantial amount of reserves. The government has reserves of 1.3 trillion yen and the private sector holds reserves totaling one trillion yen for earthquake insurance claims. 例文帳に追加

しかし、いずれにいたしましても、地震保険は国が再保険しているわけでございますから、確かマキシマム5.5兆円まで大丈夫でございますから、再保険を入れて、そこまできちんと仕組みができておりますから、1兆円を超える可能性があるという報道は私も知っておりますけれども、地震保険の支払いについては、我が国の地震保険について再保険をかけていることに加え、民間の損保会社においても業界全体で相当規模の準備金等を有しておりまして、国でも今1兆3,000億円、民間でも1兆円を、地震保険の準備金(残高)として積んでおられます。 - 金融庁

Article 117-2 (1) In a Life Insurance Company, the Policyholders (excluding the holders of reinsurance policies) and the persons who have any of the following rights (excluding the rights pertaining to reinsurance) shall enjoy a statutory lien against the whole assets of the Life Insurance Company for the total amount of money paid for the insurers and for the amount of the relevant right, respectively: 例文帳に追加

第百十七条の二 生命保険会社にあっては、保険契約者(再保険に係る保険契約者を除く。)は被保険者のために積み立てた金額につき、次に掲げる権利(再保険に係る権利を除く。)を有する者はその権利の額につき、それぞれ当該生命保険会社の総財産の上に先取特権を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When underwriting insurance whose insurance amount exceeds the amount specified by a Cabinet Order set forth in Article 2, paragraph (17) of the New Insurance Business Act pursuant to the provision of paragraph (1), the Small Amount and Short Term Insurance Provider shall, in advance, submit a report stating the trade name and name of the Insurance Company with which the reinsurance is effected, contents of the reinsurance as well as other matters specified by a Cabinet Office Ordinance to the Prime Minister. 例文帳に追加

3 少額短期保険業者は、第一項の規定により保険金額が新保険業法第二条第十七項に規定する政令で定める金額を超える保険の引受けを行うときは、あらかじめ、再保険に付す保険会社の商号、名称又は氏名、再保険の内容その他の内閣府令で定める事項を記載した届出書を内閣総理大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In addition to dealing with matters falling under its jurisdiction as provided by Article 4-2 and paragraph (2) of the preceding Article, the Earthquake Insurance Council shall, in a situation where reinsurance claims are to be paid, study and deliberate on matters pertaining to the amount of the reinsurance claims and reduction in insurance claims under Article 4, in response to a consultation by the Minister of Finance. 例文帳に追加

2 地震保険審査会は、第四条の二及び前条第二項の規定によりその権限に属する事項を処理するほか、再保険金を支払うべき事態が生じた場合において、財務大臣の諮問に応じ、当該再保険金の額及び第四条の保険金の削減に係る事項に関し調査審議する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

An insurance money simulation processing part 54 generates the claim for each insurance contract according to the information on occurrence frequency and expected amount of damage generated on the basis of the information on the actually occurred damage, and calculates, for each claim, the recovery insurance money by reinsurance, its expected value or the like according to the designated reinsurance allotment scheme.例文帳に追加

保険金シミュレーション処理部54は、実際に発生した損害に関する情報に基づき生成した発生頻度及び予想損害額の情報に従って各保険契約についてクレームを生成し、指定再保険配分スキームに従って各クレームについて再保険による回収保険金やその期待値等を計算する。 - 特許庁

(6) In the case the reinsurance contract is entered into with a Foreign Insurer pursuant to the provision of the preceding paragraph, the term "trade name and name of an Insurance Company" in paragraph (4), item (i) shall be deemed to be replaced with "trade name and name of a Foreign Insurer." 例文帳に追加

6 前項の規定により再保険を外国保険業者に付す場合においては、第四項第一号中「保険会社の商号、名称又は氏名」とあるのは、「外国保険業者の商号、名称又は氏名」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) With regard to the application of the provisions of the preceding paragraph in the case where a business cooperative intends to engage in activities of compulsory automobile liability mutual aid (hereinafter referred to as "liability mutual aid") provided in Article 5 (Compulsory Conclusion of Contracts on Liability Mutual Aid, etc.) of the Automobile Liability Security Act (Act No. 97 of 1955), the reinsurance of mutual aid liabilities borne through a liability mutual aid contract (hereinafter referred to as "liability reinsurance") or the retrocession of reinsurance liabilities borne through a liability reinsurance contract (hereinafter collectively referred to as "liability mutual aid, etc."), the phrase "the types of mutual aid activities and other matters specified by an ordinance of the competent ministry concerning the implementation method of the activities, mutual aid contracts, mutual aid premiums, and the calculation method of the amount of liability reserve" in the preceding paragraph shall be deemed to be replaced with "matters specified by an ordinance of the competent ministry concerning the implementation method of the activities of liability mutual aid, etc., mutual aid contracts, and mutual aid premiums." 例文帳に追加

3 事業協同組合が自動車損害賠償保障法(昭和三十年法律第九十七号)第五条(責任共済等の契約の締結強制)に規定する自動車損害賠償責任共済(以下「責任共済」という。)、責任共済の契約によつて負う共済責任の再共済(以下「責任再共済」という。)又は責任再共済の契約によつて負う再共済責任の再再共済(以下「責任共済等」という。)の事業を行おうとする場合における前項の規定の適用については、同項中「共済事業の種類その他事業の実施方法、共済契約、共済掛金及び責任準備金の額の算出方法に関して主務省令で定める事項」とあるのは、「責任共済等の事業の実施方法、共済契約及び共済掛金に関して主務省令で定める事項」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The total amount of contribution in a specified mutual aid association or a specified federation of mutual aid associations engaged in the activities of reinsurance or retrocession shall not be less than thirty million yen. 例文帳に追加

2 再共済若しくは再再共済の事業を行う特定共済組合又は特定共済組合連合会の出資の総額は、三千万円以上でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) A business cooperative or a minor business cooperative which is a specified mutual aid association (excluding one engaged in the activities of reinsurance or retrocession) prescribed in Article 9-2, paragraph (7) of the New Cooperatives Act 例文帳に追加

一 新協同組合法第九条の二第七項に規定する特定共済組合(再共済又は再再共済の事業を行うものを除く。)に該当する事業協同組合又は事業協同小組合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) A federation of cooperatives which is a specified federation of mutual aid associations (excluding one engaged in the activities of reinsurance or retrocession) prescribed in Article 9-9, paragraph (4) of the New Cooperatives Act 例文帳に追加

三 新協同組合法第九条の九第四項に規定する(再共済又は再再共済の事業を行うものを除く。)に該当する協同組合連合会 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 3 (1) The government may enter into a reinsurance contract with insurance companies, etc. that accept insurance liabilities assumed by other insurance companies, etc. under earthquake insurance contracts. 例文帳に追加

第三条 政府は、地震保険契約によつて保険会社等が負う保険責任を再保険する保険会社等を相手方として、再保険契約を締結することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The total amount of reinsurance claims to be paid by the government for any one earthquake, etc. must be within the limit not to exceed the amount set by the resolution of the Diet for each fiscal year. 例文帳に追加

3 一回の地震等により政府が支払うべき再保険金の総額は、毎年度、国会の議決を経た金額をこえない範囲内のものでなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) When he/she intends to issue an order for change under the provision of Article 131, 203 or 229 of the Insurance Business Act, with regard to earthquake insurance contracts pertaining to reinsurance by the government. 例文帳に追加

一 保険業法第百三十一条、第二百三条又は第二百二十九条の規定による変更の命令であつて、政府の再保険に係る地震保険契約に関するものをしようとするとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(iv) When a report is submitted under the provision of paragraph (1) of Article 9-3 of the Act on Non-Life Insurance Rating Organizations (Act No. 193 of 1948), with regard to earthquake insurance contracts pertaining to reinsurance by the government. 例文帳に追加

四 損害保険料率算出団体に関する法律(昭和二十三年法律第百九十三号)第九条の三第一項の規定による届出であつて、政府の再保険に係る地震保険契約に関するものがあつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS