1153万例文収録!

「safety program」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > safety programに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

safety programの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 413



例文

To provide a method of controlling a machine tool to restart its automatic operation from an interrupted point after the machine tool, which has been automatically operated by NC program commands, is caused to interrupt its automatic operation, without the need for the operator of the machine tool to manually generate or correct a command for restoring the machine tool to its machine state upon interruption and also with safety free from physical interference between the workpiece and a tool during their movement.例文帳に追加

NCプログラム指令による自動運転を途中で中断した場合、自動運転の再開時に、中断時の機械状態に復元させる指令をオペレータが手動で作成,修正しなくても、また工具や工作物の移動時に干渉等が発生せず安全に、中断点から自動運転を再開することができる工作機械の制御方法を提供する。 - 特許庁

To provide a remote operation system, its controlling method and a program for realizing that controlling method, in which authentication information can be shared in safety before starting remote operation between an objective apparatus and a remote operation terminal and the possibility of occurrence of improper remote operation can be reduced even if a remote operation terminal is stolen.例文帳に追加

対象機器と遠隔操作端末の間で遠隔操作をする前に認証のための認証情報を安全に共有することが可能となるとともに、遠隔操作端末が盗まれた場合でも不当な遠隔操作が起る可能性を小さくすることが可能となる遠隔操作システム、その制御方法および該制御方法を実現するためのプログラムを提供する。 - 特許庁

To provide a server for remotely diagnosing a vehicle failure, a method for remotely diagnosing a vehicle failure, a program for remote failure diagnosis and an on-vehicle for remotely diagnosing a failure or the like, which can easily diagnose and inspect the vehicle failure without going to a dealer and/or a service plant (repair shop) to easily and surely secure safety.例文帳に追加

ディーラ及び/又はサービス工場(修理工場)に出向くことなく、簡易に車両の故障診断及び検査を行なうことができ、それにより、安全性確保を容易で確実なものとすることができる、車両の遠隔故障診断用サーバ、車両の遠隔故障診断方法、遠隔故障診断用プログラム、及び、車載の遠隔故障診断装置等を提供する。 - 特許庁

This digital control software fault simulation test device includes at least a plant simulation (Process) device of program simulation; a controller (Controller) including a high pressure spray substance control and software simulation control (Control Logical Simulation); and an operation interface device for enabling an operator (Operator) to observe a high pressure core sparay controller and special safety control system control.例文帳に追加

少なくとも、プログラム模擬のプラント模擬(Process)装置と、高圧注水実体制御とソフト模擬制御(Control Logical Simulation)とが含有される制御装置(Controller)と、作業者(Operator)が高圧炉心注水制御装置と格別安全制御システム制御を観察するための操作インターフェース装置とが含有される。 - 特許庁

例文

(f) a person or an organization that has obtained permission for using nuclear fuel materials pursuant to Article 52, paragraph 1 of the Reactor Regulation Act (including recognition given to the State under the provisions of said paragraph applied by replacing the terms pursuant to the provisions of Article 76 of the Reactor Regulation Act) (limited to a person or an organization that is deemed to have to put into place an operational safety program pursuant to the provisions of Article 56-3, paragraph 1 of the Reactor Regulation Act); 例文帳に追加

へ 規制法第五十二条第一項の規定に基づく核燃料物質の使用の許可(規制法第七十六条の規定により読み替えて適用される同項の規定による国に対する承認を含む。)を受けた者(規制法第五十六条の三第一項の規定により保安規定を定めなければならないこととされている者に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

On the other hand, the regulatory requirements related to the systems for compliance to relevant laws and Operational Safety Program and for fostering safety culture were established by amending the said Ministerial Ordinance in December 2007, in response to the order of the Minister of METI to conduct comprehensive check of electric power facilities in November 2006, which was issued after the incidents such as data falsification by a certain electric power company.例文帳に追加

原子力安全・保安院が、検査のあり方に関する検討会での議論を踏まえて2006年9月にとりまとめた検査制度の課題と今後の改善の方向性についての報告書では、原子炉設置者の安全確保の取り組みをより一層確実なものとするために、日常的な保安活動における組織全体の安全文化や組織風土の劣化を防止するための取り組みを評価するための指針を整備する必要性を指摘しており、原子力安全・保安院は、原子力安全基盤機構と協力して、2007年11月に「規制当局が事業者の安全文化・組織風土の劣化防止に係る取り組みを評価するガイドライン」を策定した。 - 経済産業省

In this AMTA, the company analyzed the management of ageing effects in sufficient detail including the operational experience and technical knowledge acquired after the 30th year AMTA to conclude that the plant can be operated safety supposing 60-year operation. Additionally, the company evaluated the validity of the 30th AMTA and the effectiveness of the long-term maintenance program defined in the 30th AMTA in order to reflect to the 40th AMTA. Based on the 40th AMTA, the company defined the long-term maintenance program in addition to the currently performed maintenance activities to maintain the plant in safe for the next 10 years operation.例文帳に追加

今回の高経年化技術評価では、30年目で実施した高経年化技術評価以降の運転実績や技術的知見等を取り入れ、運転開始から60年の運転期間を仮定して評価が行われた結果、原子炉設置者は、現在行っている保全活動に加えて一部の機器・構造物に追加保全策を講じることにより、40年目以降の運転においても、プラントを健全に維持できることが確認できたとして、この評価に基づく追加保全策を、長期保守管理方針として取りまとめた。 - 経済産業省

The control device 10 for the plant includes an input means 13 for inputting process signals sent from the plant, a numerical operation part 11 for outputting a boolean value that has determined the normality/abnormality of the process signals through arithmetic processing based on a program, and a control module 20 for outputting control signals associated with the safety protection operation of the plant by logically processing the boolean value on the basis of a logic circuit.例文帳に追加

プラントの制御装置10において、プラントから送信されるプロセス信号を入力する入力手段13と、プログラムに基づく演算処理によって前記プロセス信号の正常/異常を判定したブール値を出力する数値演算部11と、論理回路に基づき前記ブール値を論理処理し前記プラントの安全保護動作に係る制御信号を出力させる論理処理部20と、を備える。 - 特許庁

The safety elevator, the operation of which is controlled by executing a control program loaded by CPU 14 from a memory unit to RAM 20, comprises a detection circuit that detects a memory error in RAM 20 (a parity bit generating circuit 16 and a parity check circuit 17) and a log storing circuit 19 that records that a memory error has occurred and corrects the memory error by data stored in the memory unit when the memory error has occurred.例文帳に追加

CPU14を用いて記憶部からRAM20へロードされた制御プログラムを実行することで運転制御される安全エレベータにおいて、RAM20のメモリ・エラーを検出する検出回路(パリティビット生成回路16,パリティチェック回路17)と、メモリ・エラーが発生したことを記録するログ保存回路19と、を備え、メモリ・エラーが発生した場合、記憶部に格納されたデータによりメモリ・エラーの訂正を行う。 - 特許庁

例文

The safety operation method for the plate processing machine with numerical control device includes: arithmetically determining whether a work is overhung from the work table of the plate processing machine from size data of the work obtained from the processing program and coordinate data obtained from a processing instruction value; stopping, when overhang is determined, the axial movement of a plate positioning device simultaneously with display of alarm on a display device; and restarting the processing when restart is instructed.例文帳に追加

数値制御装置付き板材加工機において、加工プログラムから得られるワークのサイズデータと加工指令値から得られる座標データとから、ワークが板材加工機のワークテーブルからオーバーハングするか否かを演算して求め、オーバーハングする場合にはアラームを表示装置に表示すると同時に、板材位置決め装置の軸移動を停止させ、再起動指令を行ったときに加工を再開させることを特徴とする板材加工機の安全運転方法。 - 特許庁

例文

The licensee of reactor operation is required to conduct technical evaluation no later than 30 years after commissioning of the reactor and re-evaluate every 10 years since then. The ageing management technical assessment (AMTA) of nuclear power plant which is defined by the Minister of METI as important in ensuring safety of nuclear installation, and also of the equipment and structures mentioned below shall be conducted. Based on the result of the evaluation, the licensee of reactor operation must establish a policy for the maintenance management of the nuclear installation (long-term maintenance program) to be implemented for the coming ten years.例文帳に追加

原子炉設置者は、原子炉の運転を開始した日以後30年を経過する日までに、経済産業大臣が定める原子炉施設の安全を確保する上で重要な機器及び構造物並びに次に掲げる機器及び構造物の経年劣化に関する技術的な評価を行い、この評価の結果に基づき、10年間に実施すべき当該原子炉施設についての保守管理に関する方針(長期保守管理方針)を策定しなければならない。 - 経済産業省

3. The Program incorporates i) "the building of safety nets in preparation for the economic and social structural transformation," centering on strengthening employment measures, expanding measures for small and medium-sized enterprises, supporting entrepreneurship and new business start-ups, establishing a fair and secure society addressing the aging society and the declining birthrates, and ii) "the encouragement of public investment promoting structural reform," centering on promoting urban renaissance efforts and the upgrading of the urban functions that encourage such efforts, providing infrastructure geared toward attractive cities and regional revitalization, responding to environmental problems and other urgent issues.例文帳に追加

3同プログラムには、①雇用対策の強化、中小企業等対策の充実、創業・新規開業の支援等、及び少子・高齢化の進展に備えた公平で安心な社会の確立、を内容とする「経済・社会構造の変革に備えたセーフティネットの構築」、 ②都市再生及びこれを促進する都市機能高度化の推進、魅力ある都市と地方の再生に向けた基盤整備、並びに環境問題等緊急課題への対応、を内容とする「構造改革推進型の公共投資の促進」を盛り込んでおります。 - 財務省

例文

4. The international monetary system (IMS) has proven resilient, but vulnerabilities remain, which raise the need to improve it in order to ensure systemic stability, promote orderly adjustment, and avoid disruptive fluctuations in capital flows, disorderly movements in exchange rates? including advanced economies with reserve currencies being vigilant against excess volatility ? and persistent misalignement of exchange rates. Today we agreed on a work program aimed at strengthening the functioning of the IMS, including through coherent approaches and measures to deal with potentially destabilizing capital flows, among which macro-prudential measures, mindful of possible drawbacks; and management of global liquidity to strengthen our capacity to prevent and deal with shocks, including issues such as Financial Safety Nets and the role of the SDR. This will also require discussions on exchange rates issues and on the strengthening of IMF surveillance. We look forward to discussing at our next meeting in April a report from the IMF on the strengthening of the IMS and reports by the World Bank and the RDBs building on experiences, on actions to strengthen local capital markets and domestic currency borrowing in emerging and developing economies. In addition, we will benefit from the work of OECD on capital flows, and from the contributions of other relevant international organizations, such as UNCTAD. 例文帳に追加

4. 国際通貨システム(IMS)はその強じんさを示してきたものの、脆弱性は残っており、システミックな安定性を確保し、秩序のある調整を促進し、悪影響を及ぼすような資本移動の変動、準備通貨を持つ先進国が過度の変動を監視することを含む、為替レートの無秩序な動き、為替レートの継続した不均衡を回避するため、IMS を改善する必要性が高まっている。今日、我々は、IMS の機能の強化に向けた作業プログラムに合意した。IMSの機能強化は、以下を通じて目指される:不安定性をもたらす可能性のある資本移動への対処に関する、好ましくない結果をもたらしうることに留意しつつも、マクロ健全性措置を含む一貫した手法や措置、資金セーフティ・ネットや SDR の役割といった論点を含む、ショックを予防し、対処する能力を強化するための国際的な流動性の管理。これにはまた、為替レートについての諸論点と IMF のサーベイランスの強化に関する議論が求められる。我々は、4 月の次回会合において、以下の報告を議論することを期待している:IMSの強化に関する IMF からの報告、新興・途上国における現地の資本市場や国内通貨の借入れを強化する行動に関する経験に基づく世界銀行と RDBs による報告。加えて、我々は、資本移動に関する OECD の作業及び UNCTAD 等、他の関連する国際機関の貢献を得ることができる。 - 財務省




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS