self-governmentの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 101件
self-government in local matters by a city or county that is part of a national government 例文帳に追加
国の行政の一部である町または郡による地方の課題の自治 - 日本語WordNet
an urban district having corporate status and powers of self-government 例文帳に追加
組織的で自治能力を持つ都市の区域 - 日本語WordNet
a source of revenue that a self-governing body receives from the government 例文帳に追加
国に依存する自治体の財源 - EDR日英対訳辞書
a political organization called {the three groups of the National Federation of Students' Self-Government Associations} 例文帳に追加
三派全学連という政治組織 - EDR日英対訳辞書
people belonging to {the three groups of the National Federation of Students' Self-Government Associations} 例文帳に追加
三派全学連という政治組織に属する人 - EDR日英対訳辞書
of a government, the action of changing something of national jurisdiction to the jurisdiction of self governing bodies 例文帳に追加
国の機関委任事務を自治体の事務に切りかえること - EDR日英対訳辞書
In October, the government established a Han self-government policy which specified dissociation of the Han administration and vassals, subsequently, Han was controlled by the government. 例文帳に追加
10月には藩行政と家臣の分離を定める藩治職制を設け、政府による藩統制を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nevertheless, due partly to the fact that self-government had already taken root in village communities, the Edo bakufu government and feudal lords chose to place villages under civil administration, allowing them a certain degree of self-government. 例文帳に追加
しかし、室町期以来、村落自治が根付いていたこともあって、江戸幕府及び諸大名は、村落にある程度の自治を付与する民政を選択した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the same period, the elders of Yamada in Ise, headed a self-government system called "Yamadasanpo," a form of self-government was also found in Egoshu in Ominato, Ise, while in Hakata, twelve Nengyoji (town officials) were administering the city, and in Shonai Sakata the Sanju-roku-nin shu with thirty-six members were in control of town administration; all these are examples of self-government that was suited to their respective cities. 例文帳に追加
同じころ、伊勢の山田には年寄による自治制度(山田三方)があったほか、伊勢の大湊にも会合衆による自治組織が、また博多は12人の年行司が町を治め、庄内酒田には町政を取り仕切った三十六人衆がいるなど、それぞれの都市に応じた制度で自治が行われた - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While the central government approved the autonomy of towns and villages which had had the tradition of self-government since the Edo period, it made them carry out decisions made through kocho (heads of towns and villages). 例文帳に追加
江戸時代からの自治の伝統があった町村には、自治の実態を認めつつ、戸長を通じて上からの決定を実施させることにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In particular, because the self-government at the level of towns and villages had already existed before being fixed by the central government, approval in this case did not mean greater autonomy for municipalities. 例文帳に追加
特に町村レベルには上からの法定以前に自治があったので、ここでの承認は自治拡大を意味するものではなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This matter is up to the Japanese government to decide, as Japan has the right of self-government, so they will not intervene. 例文帳に追加
これは日本国政府が決めることですから、きちんと日本国に自治権があるわけですから、それは一切言わないということになっております。 - 金融庁
and the "self-government" spoken of is not the government of each by himself, but of each by all the rest. 例文帳に追加
いわゆる「自己統治」とは各人にたいする自身による統治ではなくて、各人にたいする彼以外の全員による統治なのです。 - John Stuart Mill『自由について』
It is self‐evident that a government which ignores the welfare of its people will not survive for long. 例文帳に追加
自明のことだが, 国民の福祉を顧みない政府は長くは存続し得ないだろう. - 研究社 新和英中辞典
system of beliefs and church government of a Protestant denomination in which each member church is self-governing 例文帳に追加
各教会が自治を行う、プロテスタントの一派の信仰と教会管理の体系 - 日本語WordNet
a position that is in charge of self government or police affairs, called Home secretary or Home Minister 例文帳に追加
内務大臣という,自治・警察に関する行政事務を扱う政府機関の長の役職 - EDR日英対訳辞書
Then, Kojiro MIURA, hatamoto, comes to the scene to inform them of the government order; Mizuno has to perform seppuku (ritual self-disembowelment). 例文帳に追加
そこへ駆けつけた旗本三浦小次郎が水野切腹のお沙汰が下ったことを知らせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chapter 2. 論邦国自治・自主之権(self-government of a nation and rights of autonomy are discussed.) 例文帳に追加
第二章論邦国自治・自主之権(国家の自治・自主の権を論ずる) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The government has to decide the best time to send Self-Defense Forces troops to Iraq. 例文帳に追加
政府は,自衛隊の部隊をイラクに派遣する最良の時期を決めなければならない。 - 浜島書店 Catch a Wave
On Jan. 22, the first main unit of the Air Self-Defense Force (ASDF) left on a government jet for Kuwait. 例文帳に追加
1月22日,航空自衛隊の本隊第1陣が,政府専用機でクウェートへ向けて出発した。 - 浜島書店 Catch a Wave
1) Innovation system enhancement program (Universities Industry―Academia―Government Collaboration Self-Reliance Promotion Programs) (\\2,649 million)例文帳に追加
①イノベーションシステム整備事業(大学等産学官連携自立化促進プログラム)(26億49百万円) - 経済産業省
Hence, it is important to encourage the government and government related organization such as public corporations, or regional self-government of the counterparty country in positive manner.例文帳に追加
そのためには、案件開発段階から、相手国政府や公社、自治体といった政府関係機関に対して積極的に働きかけを行うことが重要である。 - 経済産業省
Translated by Masanao NAKAMURA who was then an exchange student sent by the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), Self-help was released under the title of Saigoku Risshihen in 1871 in Japan. 例文帳に追加
当時幕府の留学生だった中村正直が自助論を翻訳、『西国立志篇』として1871年に日本で発売された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Matsurigoto (self-government, and rites and festivals) for people living in the cities was traditionally administered by this unit, and many places still continue to have such customary practice. 例文帳に追加
都市部の庶民のまつりごと(自治、祭礼)は伝統的にこの単位で行われ、その慣行が今でも残っているところも少なくない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Emperor Kameyama who worked on improving the system of council supervised by a retired emperor; In Hyojo Sei, based upon his achievements, was thought to be an Emperor who exercises 'strict self discipline' and yet, operates a 'benevolent government.' 例文帳に追加
亀山は院評定制の改革に取り組み、一定の成果を上げて「厳密之沙汰」、「徳政興行」と評された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He held positions such as Saemon no suke (assistant captain of the Left Division of Outer Palace Guards), Jiju (chamberlain), Dazai daini (senior assistant governor-general of Government Headquarters in Kyushu), Sakyo no daibu (master of the Eastern Capital Offices), Yamato no kami (the governor of Yamato Province) and Dainagon (chief councilor of state) (self-designation). 例文帳に追加
左衛門佐、侍従、太宰大弐、左京大夫、大和守、大納言(自称)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the southern part of Yamashiro Province, where the Yamashironokuni Riot occurred, self-government (in addition to regional ruling classes, farmers, etc.) also participated. 例文帳に追加
山城国南部では山城国一揆が形成され、地域住民(在地支配層の他、農民等も参加)による自治に至った事例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To secure the right of self-government, the soson increased their tendency to build relationships with the Shugo or Kokujin (local samurai), not with a lord of the manor or a lord of public land. 例文帳に追加
惣村は自治権を確保するために、荘園領主・公領領主ではなく、守護や国人と関係を結ぶ傾向を強めていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is generally accepted that self-governing village communities were formed within manors and government territories in Japan from the late 13th to the early 14th century. 例文帳に追加
荘園・公領に村落が発生したのは、13世紀後期から14世紀にかけての時期とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The government recently revealed to the media the activities of the Maritime Self-Defense Force (MSDF) on Minamitorishima, Japan's easternmost island. 例文帳に追加
政府は先日,日本の最東端の島である南(みなみ)鳥(とり)島(しま)における海上自衛隊の活動をメディアに公開した。 - 浜島書店 Catch a Wave
By giving them priority and boldly implementing them, the government aims to induce a self-sustaining recovery in private demand.例文帳に追加
優先順位を明らかにして果断な実施を図ることで、民需の自律的回復を促すこととしております。 - 財務省
It is important, also for maintaining high-quality employment in Japan, that the government develops an appropriate business environment and companies undergo self-reformation. 例文帳に追加
質の高い雇用を国内に維持するためにも、政府による事業環境の整備と、企業自身の自己変革が重要。 - 経済産業省
The possibility of adopting a self-certification system will be actively considered while coordinating activities with relevant government agencies and industries.例文帳に追加
また、自己証明制度の導入の可能性について、関係省庁・業界とも調整を行いつつ、積極的に検討を進める。 - 経済産業省
In that case, it is expected to promote each country's legislation maintenance through environmental cooperation not only in country level, but also in local self-government level, as well.例文帳に追加
その際、国レベルだけでなく、自治体レベルでの環境協力等を通じた各国の法整備支援を推進していくことが望まれる。 - 経済産業省
It was now perceived that such phrases as "self-government," and "the power of the people over themselves," do not express the true state of the case. 例文帳に追加
今や、「自己統治」とか「人民の自分自身にたいする権力」といった文句が、ことの真相を表わしているわけではないということが、感づかれたのです。 - John Stuart Mill『自由について』
In other words, with katanagari policy, the government sought to directly deter the peasants from forming ikki by disarming the soson (a community consisting of peasants' self-governing association) which would otherwise have the physical power to have peasants form an ikki league and revolt against the government. 例文帳に追加
つまり、百姓身分の者が一揆を結成して政権に異議申し立てをする物理的実力たる惣村を武装解除し、一揆の結成そのものを抑止しようとしたというのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The targets of CIC are "Separation of politics and business activities (Separation of the government and the company)", "Self-management" and "Commercially driven". It is a limited liability company established based on the Corporation Law, however, all board members are government officials.例文帳に追加
CICは、「政企分離」(政府と企業の分離)、「自主経営」、「商業目的」を目指しており、会社法に基づき設立された有限会社であるが、取締役会等の構成メンバーはすべて政府高官となっている。 - 経済産業省
Even then, it is not a foreign government, but the very government assailed, which alone, in the exercise of self-defence, can legitimately punish attacks directed against its own existence. 例文帳に追加
その場合でさえ、自衛権を行使して、自身の存在にたいして直接向けられた攻撃を法にしたがって罰することができるのは、関係のない政府ではなく、襲撃を受けた政府そのものなのです。 - John Stuart Mill『自由について』
Egoshu (or Kaigoshu) (wealthy merchants who led self-governing organizations in cities from the Muromachi to the Azuchi-Momoyama period) are consultation organizations, or is a term that refers to the members of this organization which possessed a leading role in the self-government of cities from the Muromachi to the Azuchi-Momoyama period. 例文帳に追加
会合衆(えごうしゅう、かいごうしゅう)とは、室町時代から安土桃山時代の都市で自治の指導的役割を果たした評定組織またはその組織の構成員。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a Greek ideal of self-development, which the Platonic and Christian ideal of self-government blends with, but does not supersede. 例文帳に追加
自己発展についてのギリシア的観念があって、プラトン的でキリスト教的な自己管理の観念と混じり合っているのですが、それが取ってかわったのではないのです。 - John Stuart Mill『自由について』
MEXT is implementing "Industry―Academia―Government Collaboration Self-Reliance Promotion Program" to enhance its projects for strategically creating/managing/utilizing university-level research outcomes and to provide support to the university's industry-academia-government projects through industry-academia-government cooperation coordinators.例文帳に追加
文部科学省では、「大学等産学官連携自立化促進プログラム」を実施しており、大学等の研究成果を戦略的に創出・管理・活用を図る体制の強化や、産学官連携コーディネーターを通じた大学等の産学官連携活動の支援を実施している。 - 経済産業省
(3) A person may be appointed to a part-time government position from among the persons who have mandatorily retired, etc. and those who have mandatorily retired, etc. under the Self-Defense Forces Act, only if he/she has reached the mandatory retirement age pertaining to the said government position in the case when the provisions of paragraphs 1 and 2 of Article 81-2 shall be deemed applicable. 例文帳に追加
3 短時間勤務の官職については、定年退職者等及び自衛隊法による定年退職者等のうち第八十一条の二第一項及び第二項の規定の適用があるものとした場合の当該官職に係る定年に達した者に限り任用することができるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Although the war itself was suppressed in corporation with the bakufu, Mochiuji's self-willed behaviors became prominent after the war - on the pretext of hunting down of stragglers, he purged Mochitsuna UTSUNOMIYA and others of Kyoto-fuchishu (Kanto samurais who were directly engaged by bakufu, not by the Kamakura Government) and subjugated the Satake clan who were supported by the bakufu - thus the bakufu and the Kamakura Government became a confrontational relationship. 例文帳に追加
乱自体は幕府との協力で鎮圧されるが、乱後に持氏が残党狩りを名目として、京都扶持衆の宇都宮持綱などを粛清、さらに幕府の支援する佐竹氏を討伐するなど自立的行動が目立つようになり、幕府と鎌倉府は対立関係となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |