1016万例文収録!

「the Latter」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the Latterの意味・解説 > the Latterに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the Latterの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4068



例文

Morisadamanko' (magazines about manners and customs published in the latter half of the Edo period) by Morisada KITAGAWA in 1850, describes the mode as follows. 例文帳に追加

嘉永3年(1850年)「守貞漫稿」(喜多川守貞著)によれば、以下のような内容の記述がされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1784 in the latter half of the Edo period, a golden seal was found on Shikanoshima island, the Chikuzen province (present Fukuoka Prefecture). 例文帳に追加

江戸時代後期の天明4年(1784年)、筑前国(現在の福岡県)の志賀島で金印が出土した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the latter section, the character appears again in a form that makes the audience imagine what he was like before death. 例文帳に追加

後段でさきほどの人物が、生前をおもいおこさせるような姿になってでてくる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are two theories of 1355 and 1489 regarding the time of completion of the work, but today the latter is accepted more dominantly. 例文帳に追加

成立には文和4年(1355年)と長享3年(1489年)の二説があるが、現在では後者が有力。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In Kyoto, the doso and sakaya had developed rapidly since the latter part of the Kamakura period. 例文帳に追加

京都では鎌倉時代後期から土倉・酒屋が急速に発展してきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Therefore, the term of "Tonochujo" was used to refer to the former personnel and "Tonoben" for the latter personnel. 例文帳に追加

そのため、それぞれ、「頭中将(とうのちゅうじょう)」、「頭弁(とうのべん)」という特別な呼称が用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chokushisho was an extra statutory office established in the latter half of the Nara period under the ritsuryo system. 例文帳に追加

勅旨省(ちょくししょう)は日本律令制で奈良時代後期に設置された令外官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Naijusho was an extra statutory office established in the latter half of the Nara period under the ritsuryo system. 例文帳に追加

内豎省(ないじゅしょう)は日本律令制で奈良時代後期に設置された令外官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, the current main hall was rebuilt in 1814, during the latter part of the Edo period, 例文帳に追加

その後、江戸時代の後期にあたる文化11年(1814年)に、今に在る本堂が再建された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

All that remains now is the main hall, Jizo-do (hall dedicated to Jizo) and Daishi-do (hall dedicated to Kukai) that were all rebuilt during the latter part of the Edo period. 例文帳に追加

現在は江戸時代後期に再建された本堂、地蔵堂、大師堂のみが残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The main hall was built in 1308 in the latter half of the Kamakura period when Muro-ji Temple started to transition into being Esoteric Buddhism. 例文帳に追加

室生寺の密教化が進んでいた鎌倉時代後期、延慶(日本)元年(1308年)の建立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1694, the Retired Emperor Reigen announced that he would allow Emperor Higashiyama to rule the government, since the latter was old enough to do so. 例文帳に追加

1694年、東山天皇の成長を理由として政治の実権を天皇に移すことを宣言する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial Princess Kashi (also known as Yoshiko, years of birth and death unknown) was a member of the Imperial Family in the latter period of the Heian period. 例文帳に追加

嘉子内親王(かし(よしこ)ないしんのう、生没年不詳)は、平安時代後期の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Princess Atsuko (also known as Junshi) (year of birth and death unknown) was a member of the Imperial Family during the latter half of the Heian period. 例文帳に追加

淳子女王(あつこ/じゅんしじょおう、生没年不詳)は、平安時代後期の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a big-scale keyhole-shaped mound with the total length of 200m, which was constructed in the latter half of the 5th century. 例文帳に追加

5世紀後半に築造された全長200mの大型前方後円墳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The latter is described in Moso-ryo shuge koki (Ancient commentaries on the codes regarding mourning and funeral), as the ancestor of Asobibe. 例文帳に追加

後者は喪葬令集解古記に遊部(あそびべ)の祖として記載がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The latter is embroidered gold Reisi on five colored auspicious clouds brocade, hung on a pole and put up on the south side of Gessho toban (the flag with silver moon embroidered). 例文帳に追加

後者は、五彩瑞雲の錦に金色の霊鵄を繍にし、戟竿に掛け、月像纛旛の南に立てる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The large-scale logging business reached their peak in the latter half of 1950s and around the middle of 1960s. 例文帳に追加

大規模伐採は1950年代後半と1960年代中盤に2度のピークを迎えている - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshitsuna no MINAMOTO was the busho (Japanese military commander) of Kawachi-Genji (Minamoto clan) during the latter part of the Heian period. 例文帳に追加

源義綱(みなもとのよしつな)は、平安時代後期の河内源氏の武将。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He also compiled his personal collection of "Moromitsu shu" (Poems of Moromitsu) and the private anthology of "Kagetsu shu" (Poems of the Beauty of Nature), but the latter was scattered and is nonexistent today. 例文帳に追加

家集『師光集』及び私撰和歌集『花月集』(散逸して現存しない)もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, it is highly likely that Hisahide spoke ill of Fuyuyasu to Nagayoshi so that the latter would murder the former. 例文帳に追加

ただし冬康に関しては、久秀が長慶に讒言して殺させたという説が有力である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time during the latter 15th century, the Uragami clan was ruling Bizen Province as Shugodai (acting Military Governors) of the Akamatsu clan. 例文帳に追加

15世紀末当時、備前国は赤松氏の守護代として浦上氏が支配していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, the Osaki clan who did not declare to serve Hideyoshi TOYOTOMI were defeated by the latter. 例文帳に追加

一方臣従を表明しなかった大崎氏は豊臣秀吉によって攻め滅ぼされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the old Japanese kana syllabary, the former kanji characters are pronounced "YAMASHIROBE no Oda" while the latter are "YAMASHIRO no Oda." 例文帳に追加

旧仮名遣いでの読みは、前者が「やましろべのをだ」、後者が「やましろのをだ」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the latter part of his life, Minehira TACHIBANA secluded himself away in his retreat known as '半間' and announced he was entering the (Buddhist) priesthood under the name Tanji Hokin Nyudo Kakugen. 例文帳に追加

立花峯均は晩年、「半間庵」に隠棲し、丹治峯均入道廓巖を名乗った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the latter records, she resigned from the presence of the Empress in 621 or in 622. 例文帳に追加

後者に従えば、斎王退下は推古天皇29年(621年)、もしくは30年(622年)となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the daytime, four trains each hour are operated in the former section while two trains run in the latter; in all, there are six trains per hour in operation. 例文帳に追加

昼間時は前者が毎時4本、後者は毎時2本、合計毎時6本設定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Of these, the latter was used when the Hankyu Corporation extended its operation up to Kawaramachi Station after the war. 例文帳に追加

このうち後者は、戦後に河原町駅へ阪急によって路線延長がなされる際に活用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1955 Furuotabi-cho was divided by the railway tracks into north and south, of which the latter joined Minami Ward and the former belonged to Shimogyo Ward. 例文帳に追加

古御旅町は、昭和30年、線路用地を挟んで北が下京区、南が南区に分かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the former was reorganized into 43 towns prefixed by 'Kamitoba,' the latter into 12 towns that had 'Kamitoba Tonomori' as the prefix. 例文帳に追加

前者は「上鳥羽」を冠称する43町、後者は「上鳥羽塔ノ森」を冠称する12町に編成された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the unification of Southern and Northern Courts, it became the place of activities of the force of Gonancho (latter South Court). 例文帳に追加

南北朝統一後、室町時代にも後南朝勢力の活動地となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the latter case, the curse was placed because the sword was forced to move from Isonokami-jingu Shrine to Heian-Kyo. 例文帳に追加

後者は石上神宮から平安京へ無理矢理移動させたため祟ったとある - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, since the latter half of the fifteenth century, action was taken to make the Yamashiro Province (within Kyoto) a Goryo-sho. 例文帳に追加

更に15世紀後半以後には京都のある山城国国内の御料所化にも着手している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Onin War was mainly fought in Kyoto, but its latter half saw the expansion of fronts involving localities far from the capital. 例文帳に追加

応仁の乱は京都が主戦場であったが、後半になると地方へ戦線が拡大していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The stabilization of society and economical growth supported the development of urban areas, producing Genroku Culture in the latter half of 17th century. 例文帳に追加

社会の安定と経済の成長は、都市の発展を支え、17世紀後半の元禄文化に結実した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Modern historical concepts were introduced in Japan during the Meiji Restoration or later, or during the latter half of the nineteenth century. 例文帳に追加

日本における近代的な歴史思想の導入は、19世紀後半の明治維新以降のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, from the latter half of the 12th century, the chigyo-koku provinces controlled by shrines or temples and those by samurai appeared. 例文帳に追加

しかしながら、12世紀後半から寺社知行国や武家知行国が行われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it is useful as a good reference to know about the Imperial Court and politics during the latter half of the Heian period. 例文帳に追加

しかし、平安時代後期の朝廷と政治の好史料となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For distinction, the former is called shi-chi and the latter gong-chi (refer to the article of Shizhi [Chinese units system of measurement]). 例文帳に追加

区別のため、前者を市尺、後者を公尺という(市制(単位系)を参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, the history is sometimes divided into the first half period, Shizoku-tondenhei Settlements, and the latter half, Commoner- tondenhei Settlements. 例文帳に追加

よって、前期を士族屯田、後期を平民屯田として時代区分することがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Soga clan is thought to have ruled over an area covering present-day Takaichi-gun, Nara Prefecture by the latter half of the sixth century. 例文帳に追加

6世紀後半には今の奈良県高市郡近辺を勢力下においていたと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The party cabinet system witnessed a remarkable development in England in the latter half of the seventeenth century. 例文帳に追加

政党内閣が典型的な発展を見せたのは17世紀後半のイギリスである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reason lies in that Kawachi Dynasty existed in the position to connect two dynasties of the former and latter. 例文帳に追加

その理由は、前後の二つの王朝を結ぶ位置に河内王朝が存在するからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the latter half of the end period, sedentary settlements were found scattered in the region covering Kinki and Kyushu. 例文帳に追加

後期後半には近畿から九州まで定住集落が散見されるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the latter part of the sixth century, construction of these tombs ceased throughout the country. 例文帳に追加

そして、6世紀後半になると、全国各地で前方後円墳が造られないようになっていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is estimated to be constructed in the latter Kofun period (tumulus period) or the beginning of the seventh century from its artifacts and other facts. 例文帳に追加

築造時期は出土品などから古墳時代後期、7世紀初頭と考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the family was Jigeke, Morosuke and Moronori were bestowed upon Jusanmi (Junior Third Rank) during the latter half of the Edo period. 例文帳に追加

地下家であったが、江戸時代後期に師資・師徳は従三位に叙された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also said that Sanyo RAI, a scholar in the latter Edo period, was the descendent of a branch family of the Susuki family. 例文帳に追加

また、江戸時代後期の学者である頼山陽は薄家の庶家の末裔といわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(a) if the component part, once it has been incorporated into the complex product, remains visible during normal use of the latter; and例文帳に追加

(a) 構成要素が,複合製品に組み込まれた後も通常の使用において外部から視認でき,かつ - 特許庁

例文

The latter will be obliged to grant a reciprocal licence under his patent to the holder of the other patent.例文帳に追加

後者はその特許に基づく相互ライセンスを,前記の他の特許の所有者に付与する義務を負う。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS