| 例文 |
to seemの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1974件
As a civil servant, you do not seem to be equipped with a minimum of cooperation..例文帳に追加
公務員として最低限の協調性も 備わっていないようだし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I would like to believe I am another, strange as that may seem.例文帳に追加
奇妙と思われるでしょうが 信じたかったのは 他の者だったのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Nature could only start to seem this pure and adorable例文帳に追加
自然はただこんな風に 純粋で愛すべきもののようになり始めたのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
People seem to think, now equate religious faith with believing things.例文帳に追加
人々は信仰と 物事を信じることが 同じだと思っているようです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Their objectives seem to have changed considerably since I was there.例文帳に追加
私がいたころとは 内容も目的も随分変わってしまったようだけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The flavoring is marvelous, and the meat and onion are so soft they seem to melt on my tongue.例文帳に追加
《味つけも絶妙で 肉とタマネギは とろけるみたいに軟らかいし》 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In those days, the number of arrows shot through the hallway does not seem to have been contested yet. 例文帳に追加
この頃はまだ射通した矢数を競ってはいなかったようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The efforts of the medical profession do not seem to have borne much fruit in this sphere. 例文帳に追加
この分野では医学者の努力もあまり実を結ばないようである. - 研究社 新和英中辞典
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella. 例文帳に追加
本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。 - Tanaka Corpus
It is a fundamental type of origami, which many people seem to like. 例文帳に追加
原理主義的な折り紙であり、この折り紙を好む人は多いようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.例文帳に追加
本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。 - Tatoeba例文
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.例文帳に追加
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。 - Tatoeba例文
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.例文帳に追加
ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。 - Tatoeba例文
Those paintings seem to express the pain and agony of wartime.例文帳に追加
あれらの絵画は戦争時の苦痛と苦悩を表しているように思われる - Eゲイト英和辞典
The specific algorithm doesn't seem to match any publishedalgorithm. 例文帳に追加
特定のアルゴリズムは公開されているどのアルゴリズムとも一致しないようです。 - Python
Usually, electrons seem to be particles, but sometimes exhibit wave properties. 例文帳に追加
通常、電子は粒子と(のように)思われるが、ときどき波の性質を示す。 - 科学技術論文動詞集
and they did not seem to have any fear of me apart from the light. 例文帳に追加
そして光を除けば、かれらはまるでわたしを恐れていないようです。 - H. G. Wells『タイムマシン』
Getting a vacancy did not seem to be such a very easy matter, after all. 例文帳に追加
やはり空席を勝ち取るのはそれほどたやすいことではなさそうでした。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
The "Toji Shigyo Nikki" (the log of To-ji Temple management), which is a document handed down at To-ji Temple in Kyoto, also has some descriptions which seem to support this theory. 例文帳に追加
京都の東寺に伝わる『東寺』にもこれを裏づけるように読める記述がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He seemed to enjoy the museums, but he didn't seem to like the Manhattan atmosphere. 例文帳に追加
彼は美術館は楽しそうだったけど、マンハッタンの雰囲気は気に入らなかったみたい。 - Weblio Email例文集
If the printer does not seem to work correctly, click on Modify Printer to reconfigure the printer.例文帳に追加
プリンタが正常に動作していないようなら、ModifyPrinterをクリックしてプリンタを再設定します。 - Gentoo Linux
From one era to another, the characteristics of Miyake seem to have changed, but the details are not known. 例文帳に追加
時代によってその性格が変遷したらしいが、詳しいことは分かっていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Measures to revise work processes seem to be important for positive business performance.例文帳に追加
良い業績を挙げていくため、業務プロセスを改善していく取組が重要であろう。 - 経済産業省
I seem only to be able to have girls, so I don't think another baby will please my husband. 例文帳に追加
わたしは女腹だからね. もう一人産んでもうちの人は喜ばないでしょう. - 研究社 新和英中辞典
I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me.例文帳に追加
あなたからの最新のメールが見つかりません。再送していただけるでしょうか。 - Tatoeba例文
of market prices, the action of buying in great quantity in order to prevent market prices from falling when the prices in the market seem likely to fall 例文帳に追加
相場が下がろうとするとき,多く買って相場の下がるのを防ぐこと - EDR日英対訳辞書
Would it not seem dangerous to you to make so very close a relation between the two incidents? 例文帳に追加
この2つの出来事を、そんなに連続して起こすことに危険を感じないのかい? - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
Children in the class help each other and seem to enjoy studying. 例文帳に追加
クラスの子どもたちはお互いに助け合って,勉強を楽しんでいるようです。 - 浜島書店 Catch a Wave
Ghanaians eat foods that seem unique and exotic to us. 例文帳に追加
ガーナの人たちは私たちにはユニークで珍しいと思われる食べ物を食べます。 - 浜島書店 Catch a Wave
Among other things, the negative legacies following the collapse of the “bubble economy” seem to have almost dissipated. 例文帳に追加
とりわけ、バブル崩壊後の負の遺産の整理に目途がつきつつあります。 - 財務省
He died at the age of 104 (it would not seem to be an accurate age because there are many different opinions about his birth year). 例文帳に追加
享年104(生年には異説が多く、正確な年齢とはいえない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, it doesn't seem to have any information on the types of fields we setup.例文帳に追加
しかしながら、フィールドに設定した型に関する情報が見当たりません。 - Gentoo Linux
Fans that seem to be cross-grained fan from the early-modern times are often put up for antique auctions. 例文帳に追加
骨董オークションでも近世の横目扇らしいものはよく売りに出る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The wounds are smooth, not jagged, which would seem to suggest that he was not moving or struggling when he was stabbed.例文帳に追加
傷口は 滑らかで ギザギザしてない つまり 刺された時 彼は 動いたり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Quite a few people fitting that profile seem to disappear between ikebukuro and shibuya.例文帳に追加
そういう人たちが池袋から渋谷の間で大勢消えてるみたいですよ~ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No way mikami mikami does not seem to be any serious illness involving life例文帳に追加
まさか 三神先生 何か命に関わるような重病だったりはしないよね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Shoots seem tiny; to reach the sun they can break through a brick wall.例文帳に追加
芽は小さくても太陽に届くために レンガの壁も突き抜けることができます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Am I the only one who thinks these investigative techniques seem a little closer to voodoo or fraud?例文帳に追加
あなたの調査が詐欺まがいや ブードゥーに思えるのは 私だけでしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No, I do not seem to be interviewing, but now i've used phone例文帳に追加
いや 取材してるようには見えませんけどね さあ テレフォン使ってしまったので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They seem to be targeting the houses of the elderly, we don't have any specifics about the criminal.例文帳に追加
いずれも高齢者の家を狙っていて 犯人は特定できていません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Generally, the differences between toudee and tee seem to have blurred in discussions concerning the history of karate. 例文帳に追加
一般に空手の歴史を語る際、この唐手と「手」の区別が曖昧である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I'm really sorry, but I seem to have misplaced your scarf. 例文帳に追加
本当に悪いんだけど、君の襟巻き、どっかに置いてきてしまったらしいんだよ。 - Tanaka Corpus
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village? 例文帳に追加
どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。 - Tanaka Corpus
I'm really sorry, but I seem to have misplaced your scarf.例文帳に追加
本当に悪いんだけど、君の襟巻き、どっかに置いてきてしまったらしいんだよ。 - Tatoeba例文
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.例文帳に追加
誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。 - Tatoeba例文
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?例文帳に追加
どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。 - Tatoeba例文
Accounts receivable seem to be decreasing despite the growth in sales.例文帳に追加
売上高が伸びているにもかかわらず、売上債権が減少しているようだ。 - Weblio英語基本例文集
They seem to think that the world owes them a living. 例文帳に追加
彼らは社会に面倒をみてもらうのはあたりまえのことと思っているらしい. - 研究社 新英和中辞典
When one goes out into active life, one's school record does not seem to be of much consequence. 例文帳に追加
活社会に出てみると学校の成績などはあまり関係しないようだ - 斎藤和英大辞典
| 例文 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright(C)1996-2026 JEOL Ltd., All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)