1016万例文収録!

「total relief」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > total reliefに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

total reliefの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 27



例文

Width of an annular groove 17 as a communication part of the spool valve 19 is formed wider than width of a space between both the drain ports 20 and 21 so that total opening area of the drain ports 20 and 21 does not become zero when switching relief pressure characteristic from the first relief pressure characteristic to the second relief pressure characteristic.例文帳に追加

スプール弁19の連通部である環状溝27の幅を両ドレーンポート20,21の離間幅よりも広くし、第1のリリーフ圧特性から第2のリリーフ圧特性への切り換わり時にドレーンポート20,21の総開口面積がゼロにならないようにした。 - 特許庁

As for debt relief, Japan has provided 27 HIPCs, most of which are Sub-Saharan countries, with approximately 2.2 billion USD. This debt relief is the largest among creditor countries and a quarter of the total contribution made by G7 countries. 例文帳に追加

債務救済についても、サブ・サハラ等のHIPC(重債務貧困国)イニシアティブ適用国27カ国に対し、全債権国中最大、G7全体の約4分の1の貢献(約22億ドル)をしております。 - 財務省

The Japanese government has also provided relief supplies such as water purifiers, tents and blankets worth about 20 million yen in total. 例文帳に追加

日本政府はまた,浄水器やテント,毛布など,総額およそ2000万円相当の救援物資を提供した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Taken together with traditional debt relief mechanisms, a total of about $50 billion will be provided to these countries. 例文帳に追加

従来の債務救済メカニズムと合わせると、合計で約500億ドルがこれらの国に供与されることになる。 - 財務省

例文

The content of peroxide is preferably 0.01-20 mass% based on the total mass of the relief forming layer.例文帳に追加

過酸化物の含有量は、レリーフ形成層の全質量に対して0.01〜20質量%であることが好ましい。 - 特許庁


例文

Furthermore, “Tax Relief, Unemployment Insurance Reauthorization and Job Creation Act” was enacted in December 2010, and it became a large-scale additional economic measure with a total of US$857.8 billion.例文帳に追加

さらに2010年12月には「減税、失業保険及び雇用創出法」が成立し、総額8,578億ドルに及ぶ大規模な追加景気対策となった。 - 経済産業省

Under the tax scheme for total experimental research costs established in 2003 (the research and development tax incentive scheme allowing fixed rate tax relief on total experimental research costs; made a permanent measure in 2006) the maximum relief is 20% of current term corporation tax, but the scheme is underused since the majority of pharmaceutical companies are fully up to this limit. Furthermore, although in 2006 the relief rate for the incremental tax scheme for experimental research was reduced, allowing the tax scheme for total experimental research costs or other schemes to be topped up, this measure is similarly underused due to the constraint of the 20% maximum corporation tax relief.例文帳に追加

2003 年に創設された総額試験研究税制(試験研究費の総額について一定割合を税額控除できる研究開発促進税制。2006 年に恒久措置。)は、控除限度額が当期の法人税額の 20%であり、多くの製薬企業においては控除限度額に達してしまうため、当該税制を十分に活用できていない。さらに、2006 年に増加試験研究税制の控除率が縮小され、総額試験研究税制等への上乗せを可能としたが、法人税額 20%という控除限度額内での措置のため、同様に十分活用できていない。 - 厚生労働省

Accordingly, if programming operation is repeated for the total number of fuse sets at most, a writing process of a series of relief address information is completed, so that a time for the writing process of the series of relief address information is shortened.例文帳に追加

これにより、最大でもヒューズセットの総数分だけプログラミング動作を繰り返せば、一連の救済アドレス情報の書き込み処理が完了することから、一連の救済アドレス情報の書き込み処理に要する時間を短縮することが可能となる。 - 特許庁

Measures were put in place to enable the accelerated payment of a certain proportion of total premiums to the small enterprise mutual relief scheme operated by SMRJ where an application has been made by a policyholder’s spouse, etc. who is in severe financial difficulties and payment of mutual relief money would not otherwise be possible due to a member being listed as missing. 例文帳に追加

(独)中小企業基盤整備機構が実施する小規模企業共済について、共済契約者が行方不明のため共済金の支給ができず、資金繰りに窮する配偶者等の申出に対し、掛金総額の一定割合を早期に支給する環境を整備した。 - 経済産業省

例文

Five countries - Bolivia, Mauritania, Mozambique, Tanzania and Uganda - have thus far reached their decision points under this new framework, bringing total committed debt relief under the HIPC Initiative to more than $14 billion; 例文帳に追加

5つの国――ボリビア、モーリタニア、モザンビーク、タンザニア、ウガンダ――が、これまでにこの新たな枠組みの下で決定時点に到達し、HIPCイニシアティブの下でコミットされた債務救済の合計は140億ドル以上となった。 - 財務省

例文

Under the Enhanced HIPC Initiative, a total of 24 countries have reached decision points thus far and three countries have reached their completion points. While I welcome steady progress in efforts towards poverty reduction, I would like to point out that debt relief is not a panacea for poverty reduction or economic development. 例文帳に追加

拡充HIPCイニシアティブの下、これまでに24カ国が決定時点に、3カ国が完了時点に到達する等、貧困削減にむけた取組みに着実な進展が見られることを歓迎します。 - 財務省

When a plurality of memory circuits 1 to 4 share a fuse for redundancy relief, the memory circuits 1 to 4 are substituted with one memory circuit 5 having an equivalent capacity to their total capacity, so as to calculate yield.例文帳に追加

複数のメモリ回路1〜4が、冗長救済のためのヒューズを共有する場合には、複数のメモリ回路1〜4をその総容量に等しい容量を有する1つのメモリ回路5と置換して、歩留まり算出を行う。 - 特許庁

To reduce the total size and weight of a device by minimizing the thickness and weight of an optical system, to make an exit pupil diameter, a display field angle, and an eye relief large, and to reduce aberrations.例文帳に追加

光学系の厚さ及び重量を最小化して、装置全体の寸法及び重量を小型化し、射出瞳径、表示画角及びアイレリーフを大きくし、また、収差を低減する。 - 特許庁

The total opening area of the inside and outside relief holes 22, 23a, 23b to communicate the plunger hole 2a and the housing outside via the spool hole 2b changes at least by two stages as the spool 4 moves.例文帳に追加

スプール穴2bを通してプランジャ穴2aおよびハウジング外部を連通する内側および外側リリーフ穴22,23a,23bの総開口面積が、スプール4の移動にともなって、少なくとも2段階で変化する。 - 特許庁

The support package for corporate research initiatives has included the establishment of a tax relief scheme for total experimental research costs and for the experimental research costs for orphan drug and similar research.例文帳に追加

企業の研究開発への取組に対する支援策として、試験研究費の総額に係る税額控除 制度やオーファンドラッグ等の研究開発に係る試験研究費の税額控除制度の創設等を行ってきた。 - 厚生労働省

The original plate of a relief printing plate for laser engraving contains: (Component A) a compound having hydrolyzable silyl group and/or silanol group ; and (Component B) a thermal crosslinking layer of resin compound for laser engraving, which contains less than 2%, including 0%, by mass of a binder polymer with respect to the total mass, as a crosslinking relief forming layer on the support body thereof.例文帳に追加

(成分A)加水分解性シリル基及び/又はシラノール基を有する化合物を含有し、且つ、(成分B)バインダーポリマーを含有しないか、又は、全質量に対して2質量%未満含有するレーザー彫刻用樹脂組成物の熱架橋層を架橋レリーフ形成層として支持体上に有するレーザー彫刻用レリーフ印刷版原版。 - 特許庁

In this regard, Japan has already applied a 100% debt reduction to countries that qualify for the Initiative. This means Japan's total bilateral debt reduction to the 19 African countries that have reached their decision points would amount almost to 2.6 billion US dollars. This is among the largest sums of debt relief ever made by a single creditor country. 例文帳に追加

このような観点からわが国は同イニシアティブの適用国に対し100%の債務削減を行うこと、及び、アフリカ諸国で適用決定時点を迎えている19ヶ国に対し債権国中最大規模の総額約26億ドルの二国間の債権削減を行っております。 - 財務省

Since a suction side check valve 35A, a delivery side check valve 35B and a pressure relief valve 35C are built in one valve cartridge 17, it is not necessary to perform one valve-one inspection at a time of valve inspection and inspection of all valves can be completed at one time and total inspection time can be reduced.例文帳に追加

吸入側逆止弁35A、吐出側逆止弁35B、圧抜き弁35Cを1つの弁カートリッジ17に組み込むので、弁検査時に1弁1検査を行う必要がなく、全ての弁への検査が1回で終了し、総弁検査時間を短縮できる。 - 特許庁

In normal condition, the total weight of the building 5 and the bed slab 2 ensures stability against lateral wind pressure and, in earthquake when the foundation 1 is subjected to strong horizontal earthquake power, the bed slab 2 and the building 5 are horizontally slid on the foundation 1 via the sand 3 to relief earthquake power and thus show base isolation effect.例文帳に追加

平時において建物5と底盤2との重量で横方向の風圧に対しても安定状態が保たれ、地震時においては基礎1が強い水平方向の地震力を受けたら、砂3を介して底盤2及び建物5が基礎1に対して水平滑りが起こり、地震力を逃して免震効果を得る。 - 特許庁

Since the debt problem emerged, the EU and euro zone authorities have taken measures to stabilize the financial markets in sequence including the establishment of a relief fund system amounting to a total of 500 billion (raised to ?700 billion in March, 2012). However, market concerns have not been completely eliminated.例文帳に追加

債務問題が顕在化してから、EU・ユーロ圏当局は総額5,000億ユーロ(2012年3月に7,000億ユーロに引上げ)にのぼる救済資金制度の整備をはじめ、相次いで金融市場安定化策を講じてきたが、市場の不安を完全に払拭するには至っていない。 - 経済産業省

Japan is the largest ODA creditor to HIPC countries and has already begun its contributions to the PRGF-HIPC Trust Fund. I am happy to announce that we will extend enhanced debt relief of up to 100 percent of Japan's non-ODA claims and make a total contribution of up to $200 million, including the $10 million already disbursed, to the World Bank's HIPC Trust Fund. 例文帳に追加

なお、我が国は、HIPCsに対する最大のODA債権保有国であり、PRGF-HIPCトラストファンドに既に拠出を実行していますが、今般、非ODA債権の100%削減を実施すること、及び世界銀行に設置されたHIPCトラストファンドに対し、既拠出分1000万ドルとあわせ合計2億ドルまでの拠出を行うこととしたことを報告致します。 - 財務省

Article 23 (1) In the event that a certified person who was afflicted with the designated disease to which the certification pertains of Paragraph 1, Article 4 before the effective date dies of the said designated disease within two years from the effective date , if the total amount of medical expenses and the medical treatment allowance paid for the said designated disease is less than the amount of special survivor condolence money, the amount of money corresponding to the amount obtained by deducting the said total amount from the amount of special survivor condolence money shall be paid to the survivor of the said deceased person as relief benefit adjustment money. 例文帳に追加

第二十三条 被認定者であって施行日前に第四条第一項の認定に係る指定疾病にかかったものが当該指定疾病に起因して施行日から起算して二年以内に死亡した場合において、当該指定疾病に関し支給された医療費及び療養手当の合計額が特別遺族弔慰金の額に満たないときは、当該死亡した者の遺族に対し、特別遺族弔慰金の額から当該合計額を控除した額に相当する金額を救済給付調整金として支給する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Asbestos Health Damage Relief Foundation set forth in the previous paragraph shall be appropriated the amount of money obtained by deducting the amount of money corresponding to the expense required for execution of the affairs performed by the Agency pursuant to the provisions of this Act from the amount of money corresponding to the combined total amount of the fund granted from the government pursuant to the provision of Paragraph 1 of the next article; the fund contributed from local governments pursuant to the provision of Paragraph 2 of the same article; the general contributions collected from ship owners pursuant to the provision of Paragraph 2, Article 35; the amount of money delivered from the Minister of Health, Labour and Welfare pursuant to the provision of Article 36; the special contributions collected pursuant to the provision of Paragraph 1, Article 47; the amount of money collected pursuant to the provision of Paragraph 1, Article 27; and the interests and other incomes accruing from the utilization of the said Asbestos Health Damage Relief Foundation. 例文帳に追加

2 前項の石綿健康被害救済基金は、次条第一項の規定により政府から交付された資金、同条第二項の規定により地方公共団体から拠出された資金、第三十五条第二項の規定により船舶所有者から徴収した一般拠出金、第三十六条の規定により厚生労働大臣から交付された金額、第四十七条第一項の規定により徴収した特別拠出金、第二十七条第一項の規定により徴収した金額及び当該石綿健康被害救済基金の運用によって生じた利子その他の収入金の合計額に相当する金額からこの法律の規定により機構が行う業務の事務の執行に要する費用に相当する金額を控除した金額をもって充てるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Firstly, in terms of expenditure, the total costs related to the Great East Japan earthquake will be 4,015.3 billion yen, of which costs related to disaster relief, etc., will be 482.9 billion yen, costs of disposing of disaster wastes 351.9 billion yen, costs related to public works in response to the disaster 1,201.9 billion yen, costs of rebuilding facilities, etc. 416.0 billion yen, costs of disaster-related public financing programs 640.7 billion yen, local allocation tax grants 120.0 billion yen, and other disaster-related spending 801.8 billion yen, respectively. 例文帳に追加

まず、歳出面において、東日本大震災関係経費として四兆百五十三億円を計上し、その内訳は、災害救助等関係経費四千八百二十九億円、災害廃棄物処理事業費三千五百十九億円、災害対応公共事業関係費一兆二千十九億円、施設費災害復旧費等四千百六十億円、災害関連融資関係経費六千四百七億円、地方交付税交付金千二百億円、その他八千十八億円となっております。 - 財務省

The council, whose purpose is to contribute to the consideration and implementation of SME measures needed in view of the present severe impact of the earthquake on large numbers of SMEs nationwide, consists of government officials and representatives of SME-related organizations who meet to share information and exchange views on subjects including the state of damage suffered by SMEs, progress in providing relief to affected SMEs, and the kinds of measures that need to be adopted in the future. It is chaired by the Parliamentary Secretary for Economy, Trade and Industry, and met a total of five times between March and August 2011. 例文帳に追加

全国的に多数の中小企業に深刻な影響が生じている現状を踏まえ、必要な中小企業対策を検討・実施していくため、政府と中小企業関係機関が、中小企業の被災状況や、被災中小企業救済に係る取組状況、今後取り組むべき施策の在り方について情報共有と意見交換を実施した(会長:経済産業大臣政務官)。平成23年3 月から8 月にかけ、計5 回開催した。 - 経済産業省

If any person acts in contravention of this section, he shall be liable for every contravention- (a) to pay to the registered proprietor of the design a sum not exceeding twenty-five thousand rupees recoverable as a contract debt, or (b) if the proprietor elects to bring a suit for the recovery of damages for any such contravention, and for an injunction against the repetition thereof, to pay such damages as may be awarded and to be restrained by injunction accordingly: Provided that the total sum recoverable in respect of any one design under clause (a) shall not exceed fifty thousand rupees: Provided further that no suit or any other proceeding for relief under this subsection shall be instituted in any court below the court of District Judge.例文帳に追加

本条に反する行為をなす者は何人も,各違反に対し次に掲げる責任を負う。(a) 契約債務として取り立てられるべき25,000ルピーを超えない金額を登録意匠所有者に支払うこと,又は (b) 意匠所有者が前記違反に対する損害賠償金の取立てを求め,かつ,その違反の繰返しに対する差止命令を求めて訴訟を提起したときは,裁定された損害賠償金を支払い,かつ,差止命令に従い差し止められることただし,(a)により何れか1意匠に係る取立合計額は,50,000ルピーを超えない。ただし,さらに,本項による救済を求める訴訟又はその他の手続は,地方裁判所より下級の裁判所に一切提起してはならない。 - 特許庁

例文

(4) When an insurance administrator, director, accounting advisor, company auditor or executive officer of a Stock Company, an acting director, accounting advisor, company auditor or executive officer of a Stock Company who has been appointed pursuant to the provisional disposition order prescribed in Article 56 of the Civil Provisional Relief Act, any person who shall carry out the duties of a temporary director, accounting advisor, company auditor, representative director, committee member, executive officer or representative executive officer who has been appointed pursuant to the provision of Article 346, paragraph (2), Article 351, paragraph (2), or Article 401, paragraph (3) of the Companies Act (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 403, paragraph (3) and Article 420, paragraph (3)) or inspector, or any person who shall be the director, accounting advisor, company auditor or executive officer of a Mutual Company, in the case of an Entity Conversion from a Stock Company into a Mutual Company, regarding the acceptance of the total amount of funds or payment pertaining to the contribution of funds, has made a false statement or has concealed any fact from the Policyholders meeting or General Meeting of Policyholders, the same punishment as in the preceding paragraph shall apply. 例文帳に追加

4 株式会社が相互会社となる組織変更をする場合において、株式会社の保険管理人、取締役、会計参与、監査役、執行役、民事保全法第五十六条に規定する仮処分命令により選任された株式会社の取締役、会計参与、監査役若しくは執行役の職務を代行する者、会社法第三百四十六条第二項、第三百五十一条第二項若しくは第四百一条第三項(同法第四百三条第三項及び第四百二十条第三項において準用する場合を含む。)の規定により選任された一時取締役、会計参与、監査役、代表取締役、委員、執行役若しくは代表執行役の職務を行うべき者若しくは検査役又は相互会社の取締役、会計参与、監査役若しくは執行役となるべき者が、基金の総額の引受け若しくは基金の拠出に係る払込みについて、保険契約者総会又は保険契約者総代会に対して虚偽の申述を行い、又は事実を隠ぺいしたときも、前項と同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS