小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > こうとうえん2ちょうめの解説 

こうとうえん2ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「こうとうえん2ちょうめ」の英訳

こうとうえん2ちょうめ

地名

英語 Kotoen 2-chome

丁目


「こうとうえん2ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

半透明のプラスチック製の円筒5に、取手4と一体となった蛍光灯6を差し込んだものを、傘の柄としたことを特徴とする。例文帳に追加

The shaft 2 of the umbrella is made with a semi-transparent plastic cylinder 5 in which a fluorescent lamp 6 integrally attached with a handle 4 is inserted. - 特許庁

透明電極層53、発光層54、反射絶縁層、裏面電極層56が積層された電界発光灯1において、前記反射絶縁層はムーニー粘度0以下の低粘度フッ素ゴム中にチタン酸バリウムを分散させたものであることを特徴とする。例文帳に追加

In the electric field light-emitting light 1 wherein a transparent electrode layer 53, a luminous layer 54, reflection insulating layer 2, a rear face electrode layer 56 are laminated, the reflection insulating layer 2 is what is dispersed of barium titanate in fluorine-containing rubber of a low viscosity, which has not more than Mooney viscosity of 20. - 特許庁

支保枠で吸出し防止シートを支える構造並びに巨大積み工(立方メートル程度以上の容積を持つ長長方形型または長円形型をした土嚢積み工、籠積み工等をさす)と盛土工による築立工法。例文帳に追加

STRUCTURE FOR SUPPORTING SUCKING-OUT PREVENTIVE SHEET BY TIMBERING FRAME AND BUILDING-UP CONSTRUCTION METHOD BY HUGE STACKING WORK (INDICATING SANDBAG STACKING WORK AND BASKET STACKING WORK BEING LONG RECTANGULAR SHAPE OR ELLIPTIC SHAPE HAVING VOLUME NOT LESS THAN ABOUT 2 CUBIC METERS) AND BANKING WORK - 特許庁

背面からの画像光の照射により画像を表示するスクリーン10において、前記画像光に対応する特定波長領域の光に対して高透過特性を有し、少なくとも前記特定波長領域を除く可視波長領域の光に対して高反射特性を有する選択透過フィルターと、この選択透過フィルターの前面に配置される円偏光板3とを備える。例文帳に追加

The screen 10, on which images are displayed by the emission of image light from back, includes: a selective transmission filter 2 which has the properties of highly transmitting light of specific wavelength region which corresponds to image light, and the properties of highly reflecting the light of visible wavelength region excepting at least the specific wavelength region; and a circular polarizer plate 3 disposed in front of the selective transmission filter 2. - 特許庁

回転操作軸130の円筒部10と操作ノブの軸部110とを締まり嵌めで連結することによって両者の嵌合代を増減調節可能とする場合に、円筒部10の周方向等角度おきの4箇所に割り溝11を具備させる。例文帳に追加

When the cylindrical part 120 of the rotary operating shaft 130 and the shaft part 110 of the operating knob 2 are connected by interference fit to make increase/decrease adjustment of the fitting allowance of both parts, expanding slots 121 are provided at four circumferential equal angle parts of the cylindrical part 120. - 特許庁

二軸延伸されたポリエステルフィルムの少なくとも片面に塗布層が設けられたフィルムであって、そのフィルムヘーズが1.5%以下であり、塗布層面の塗布ヌケ個数(N)が0〜0個/30m^であることを特徴とする高透明光学用積層ポリエステルフィルム。例文帳に追加

The high transparency optical laminated polyester film is a film having a coating layer on at least one side of a biaxially oriented polyester film, and its film base is ≤1.5% and the number (N) of coating omissions in the coating layer surface is 0-20/30 m^2. - 特許庁

例文

この発明のマッサ−ジ装置は、コロを前後に転がしながら頭頂部の頭皮をマッサ−ジする頭頂部マッサ−ジ手段Aと人の指の第一関節を曲げたように、先端部が屈曲した円柱状の素子6で側・後頭部の頭皮を上下に撫でながらマッサ−ジする側・後頭部マッサ−ジ手段Bとを備えている。例文帳に追加

The massage unit is provided with: a top scalp massage means A for massaging the scalp of the vertex by rolling rollers 2 forward and backward; and the side and rear scalp massage means B for massaging the scalp of the temple and occiput by vertical stroking through the use of a columnar element 6 which is bent at the tip like bending of the first joint of the finger. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「こうとうえん2ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

演劇改良運動によって、歌舞伎の荒唐無稽を廃し史実を尊重した、能形式の歌舞伎舞踊が生み出されると、壽輔はかつて同じく能形式の『勧進帳』制作に携わった経験を活かし、脚本家の河竹黙阿弥、長唄の杵屋正次郎(2代目)と組んで『船弁慶』などの松羽目物作品を次々と世に送り出す。例文帳に追加

After the Noh style of Kabuki Buyo dance, that excluded romance and respected historical facts, was produced by the movement of improving the theater, Jusuke used his experience in collaborating on the Noh style of "Kanjincho," produced the masterpieces of Matsubamemono (Pine-backdrop Dance) one after another such as "Funa Benkei" with a playwright, Mokuami KAWATAKE, and a nagauta (long epic song with shamisen accompaniment) player, Shojiro OKEYA the second.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四 学校教育法施行規則(昭和二十二年文部省令第十一号)第八十三条(同規則第百八条第二項において準用する場合を含む。)、第百二十八条若しくは第百七十四条に規定する教育課程(高等学校、特別支援学校若しくは高等専門学校の専攻科若しくは別科又は専修学校の高等課程にあつては、これに相当するもの)として実施される本邦外の地域に赴く旅行に参加する本邦の高等学校、中等教育学校の後期課程、特別支援学校の高等部、高等専門学校又は専修学校の高等課程(以下この号において「学校」という。)の生徒又は学生であって、次の各号に掲げる学校の区分に応じそれぞれ当該各号に定める者から法務大臣に対して当該学校の長が身元保証を行う旨の通知をしたもの例文帳に追加

(iv) A pupil or student of a high school, or in the latter course of a secondary educational school (chuto kyoiku gakko), in a high school course of a school for special needs education, in a higher course of a vocational school (senshu gakko) or a college of technology (koto senmon gakko) (hereinafter referred to as "school"); who is to travel outside the territory of Japan as part of an educational course (an equivalent course in a non-degree graduate program or a special course in a high school or school for special needs education or in a higher course of a vocational school (senshu gakko)) as prescribed in Article 83 (including cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 108, paragraph (2)), Article 128, or Article 174 of the Ordinance for Enforcement of the School Education Act (Ordinance of the Ministry of Education No.11 of 1947), and who is an individual whom the person or board provided for in each item in accordance with the following list of classifications of schools has notified the Minister of Justice of his/her status as a person endorsed by the principal.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

法学科卒業論文として書いた「大日本不動産沿革史」を明治21年(1888年)に公刊したところ、同書を読んで感銘を受けた矢野二郎の要望で彼が校長を務める東京高等商業学校の教員となり、同校の研究組織であった「内国商業取調掛」に任命され、2年後に同校の助教授となった。例文帳に追加

In 1888, after he published 'Dainihon Fudosan Enkakushi' ('大日本不動産沿革') (History of estates in Japan), which he had written as his thesis for the Department of Law, he became a teacher at Tokyo koto shogyo gakko (Tokyo Higher Commercial School) at the request of Jiro YANO, who was the principal of the school and had been impressed by the book, and he was assigned to the research organization of the same school, 'Naikoku Shogyo Torishirabe Gakari' (research organization of domestic commerce), and became an assistant professor two years later.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ステムマウントのフレア外周の鍔部分3aをバルブ4に対して直角方向でフラット形状とするとともに、ガラス封着バーナー1を用い、バーナー火炎5をフレア外周のフラット面に垂直に噴射し、フレア外周を加熱することを特徴とする蛍光灯のバルブとステムマウントの封着方法。例文帳に追加

In the method of sealing the bulb of a fluorescent lamp and a stem-mount 2, a collar part 3a of a flared outer region of the stem-mount 2 has a flat configuration in the direction perpendicular to the bulb 4 and a burner flame 5 is blown against the flat surface of the flared outer region, using a glass sealing burner 1 for heating the flared outer region. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

1
Kamikotoen 2-chome 日英固有名詞辞典

2
Kotoen 2-chome 日英固有名詞辞典

3
上甲東園2丁目 日英固有名詞辞典

4
甲東園2丁目 日英固有名詞辞典

こうとうえん2ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS